Vad betyder submerger i Franska?

Vad är innebörden av ordet submerger i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder submerger i Franska.

Ordet submerger i Franska betyder överväldiga, sänka ner, överväldiga, överösa ngn med ngt, översvämma, flyga i ngn, överväldiga, komma över ngn, hända, råka, svepa över ngt/ngn, skölja över ngt, svepa över ngn, överösa ngn, överhopa ngn, sluka, överväldiga, dränka, översvämma ngn, översvämma, ryckas med av ngt, överhopa ngn med ngt, överösa ngn med ngt, överösa ngn med ngt, överhopa ngn med ngt, överösa ngn med ngt, överbelamra ngn med ngt, översvämma ngt med ngt, överösa ngn med ngt. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet submerger

överväldiga

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Le chagrin submergea (or: accabla) Henry et il fondit en larmes.

sänka ner

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

överväldiga

verbe transitif (figuré)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

överösa ngn med ngt

(de travail...)

översvämma

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Les vagues se sont élevées et ont submergé le bateau.

flyga i ngn

(bildlig)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Un étrange sentiment de joie me submergea (or: me gagna).

överväldiga

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Ils furent rapidement submergés par les gaz.

komma över ngn

verbe transitif (sentiment) (plötsligt)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Des larmes l'ont submergée quand elle a vu son frère en vie.

hända, råka

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

svepa över ngt/ngn

verbe transitif (bildlig)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

skölja över ngt

verbe transitif

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

svepa över ngn

verbe transitif (figuré)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

överösa ngn, överhopa ngn

verbe transitif (figuré)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

sluka

(eau) (bildlig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

överväldiga

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Le soulagement a envahi (or: submergé) le patient quand le médecin lui a annoncé la bonne nouvelle.

dränka

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
L'eau débordait de l'évier, inondant le plancher de cuisine.

översvämma ngn

verbe transitif (figuré) (bildlig: överväldiga)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Le nombre de demandes incessantes a complètement inondé (or: submergé) Melissa.

översvämma

verbe transitif (figuré) (bildligt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La société était submergée de plaintes venant des clients.

ryckas med av ngt

locution verbale (une émotion)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Mary s'est laissée submerger par la joie et s'est presque évanouie. Sophia s'est laissée submerger par l'émotion et a éclaté en sanglots.

överhopa ngn med ngt, överösa ngn med ngt

(figuré : une personne)

Les clients de la traductrice la submergeaient (or: la surchargeaient) de travail et elle n'avait pas le temps pour faire autre chose.

överösa ngn med ngt, överhopa ngn med ngt

(figuré) (bildlig)

överösa ngn med ngt

(de travail...)

överbelamra ngn med ngt

Bill est un bon professeur, mais il a tendance à surcharger (or: submerger) ses étudiants d'informations.

översvämma ngt med ngt

överösa ngn med ngt

(de travail)

Le directeur a submergé ses adjoints de travail.

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av submerger i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.