Vad betyder difícil i Portugisiska?
Vad är innebörden av ordet difícil i Portugisiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder difícil i Portugisiska.
Ordet difícil i Portugisiska betyder svår, svår, besvärlig, obekväm, svår, besvärlig, svår, knepig, knepig, listig, svår, klumpig, besvärlig, prövande, besvärlig, svår att sälja, svårt val, ngn som är svår att övertyga, hård, galen, en jävla ngt, svår, mycket svår, hård, svår, svår, svår, stram, krävande, hård, svår, trasslig, tilltrasslad, plåga, utmanande, påfrestande, smärtsam, plågsam, utmanande, besvärlig, mödosam, jämn, svår, prövande, utmanande, jättesvårt, tjockhudad, svårt att tro, svår att behaga, svår att undvika, i knipa, svår nöt, svårfångad, svårare, fråga, jobbig upplevelse. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet difícil
svåradjetivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) É difícil equilibrar uma bola na cabeça. Det är svårt att balansera en boll på huvudet. |
svår, besvärlig(vardagligt) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Bob está tornando o problema difícil e recusa-se a mudar de ideia. Bob är svår (or: besvärlig) i frågan och vägrar att ändra sin uppfattning. |
obekväm(ej trivsam eller trevlig) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Tive uma conversa difícil com a minha ex-namorada. Jag hade en obekväm konversation med min ex-flickvän. |
svåradjetivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Aquele exame foi muito difícil! Provet var riktigt svårt! |
besvärlig
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Nunca sei o que fazer nestas situações sociais difíceis. Jag vet aldrig vad jag ska göra i de här besvärliga sociala situationerna. |
svåradjetivo (inte lätt) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Este projeto é difícil. |
knepigadjetivo (processo, trabalho) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Fazer pão de fermentação natural é difícil a princípio, mas fácil quando você pega o jeito. Att göra surdegsbröd är knepigt i början, men lätt när du börjar få kläm på det. |
knepigadjetivo (situação) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) As coisas estão difíceis no trabalho no momento. Os lucros estão baixos e pode haver algumas demissões. Saker är kniviga på jobbet för tillfället. Vinsterna är nere och det är möjligt att det kommer att ske uppsägningar. |
listigadjetivo (pessoa) (smart, okonventionell) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) O chefe pode ser difícil, mas ele é legal quando você o conhece. Chefen kan vara lurig, men han är ok när du lär känna honom. |
svåradjetivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Esta trilha é acidentada, com pedras e rochedos. |
klumpig
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) O garoto era tão desajeitado, que vivia derrubando as coisas. Pojken var så klumpig att han hela tiden välte saker. |
besvärlig
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Meu sobrinho está entrando naquele estágio complicado (or: difícil) da adolescência. Min brorson är på väg in i den besvärliga tonårsperioden. |
prövande
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) É uma época difícil para um time que acabou de perder seu treinador e seus melhores jogadores. As pessoas se preocupam com a habilidade do novo governo em lidar com situações difíceis. |
besvärligadjetivo (difícil, complicado) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Conseguir uma permissão de construção é um processo difícil às vezes. |
svår att säljaadjetivo (även bildlig) (uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".) |
svårt val(informal: difícil decidir) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
ngn som är svår att övertygaadjetivo (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
hård
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) A equipe local enfrentou competições difíceis quando jogou a liga dos campeões. |
galenadjetivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) É loucura pensar que em dois dias, estaremos do outro lado do mundo! Det är helt galet att tänka att om två dagar så kommer vi att vara på andra sidan jorden! |
en jävla ngt
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Minha família passou por um período difícil ano passado. |
svår(complicado) (inte enkel) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
mycket svåradjetivo |
hårdadjetivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
svåradjetivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Eu tive uma época difícil na faculdade. Jag hade en sådan svår tid i college. |
svår(tempo) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) O Reino Unido tem tido um clima difícil este mês, com ventos e chuva fortes. |
svår(situação) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Foi uma situação tensa com os dois clientes de Dan lá ao mesmo tempo. |
stramadjetivo (condições) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) O mercado de trabalho está apertado no momento. Você terá sorte em encontrar algo. |
krävande
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Ser líder de um país é um trabalho exigente. Att vara ledare för ett företag är ett krävande jobb. |
hård, svår
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Alan leva uma vida dura no campo. |
trasslig, tilltrasslad(bildligt) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Karen acabou de passar por um término complicado, por isso ela foi morar com a mãe dela. Karen har precis gått igenom ett trassligt uppbrott, så hon flyttade in med sin mor. |
plåga(bildlig) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Evite fazer economia com o Professor Smith, a aula dele é osso. Esse formulário de impostos é osso. |
utmanande(oftast positivt) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Esta trilha de caminhada é desafiadora (or: desafiante); talvez devêssemos tentar uma mais fácil primeiro. Det här vandringsspåret är utmanade. Vi kanske skulle pröva ett lättare spår först. |
påfrestande
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
smärtsam, plågsamadjetivo (figurativo, difícil) (bildligt) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) A esposa de Andrew o deixou; foi um período muito difícil em sua vida. Entendo que seja muito penoso para você, mas você irá superar. |
utmanande(oftast positivt) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Cálculo avançado é um curso desafiador (or: desafiante). Avancerad kalkyl är en utmanande kurs. |
besvärlig, mödosamadjetivo (figurado) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
jämnadjetivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Alan venceu uma corrida apertada. |
svåradjetivo (pessoa não amistosa) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Ele é uma pessoa difícil de trabalhar. |
prövande, utmanandeadjetivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
jättesvårt(difícil) (vardagligt) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Eu odiei fazer isso. Foi de matar! |
tjockhudad(insensível às críticas) (bildlig) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
svårt att troexpressão verbal (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
svår att behaga
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
svår att undvikaexpressão (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
i knipa(BR, figurado, informal) (i problem) |
svår nöt(bildlig) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
svårfångad(coisa, ideia) (bildlig) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) O estudante lutou para entender os conceitos difíceis de entender da poesia. |
svårarelocução adjetiva (comparativo: difícil) (komparativ) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Acho matemática mais difícil que idiomas. |
fråga
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
jobbig upplevelsesubstantivo feminino (svår händelse) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Harry teve uma experiência difícil no cassino quando ele perdeu muito dinheiro. |
Låt oss lära oss Portugisiska
Så nu när du vet mer om betydelsen av difícil i Portugisiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Portugisiska.
Relaterade ord av difícil
Uppdaterade ord från Portugisiska
Känner du till Portugisiska
Portugisiska (português) är ett romerskt språk som är infödd på den iberiska halvön i Europa. Det är det enda officiella språket i Portugal, Brasilien, Angola, Moçambique, Guinea-Bissau, Kap Verde. Portugisiska har mellan 215 och 220 miljoner som modersmål och 50 miljoner andraspråkstalare, totalt cirka 270 miljoner. Portugisiska listas ofta som det sjätte mest talade språket i världen, tredje i Europa. 1997, en omfattande akademisk studie rankade portugisiska som ett av de 10 mest inflytelserika språken i världen. Enligt UNESCOs statistik är portugisiska och spanska de snabbast växande europeiska språken efter engelska.