Vad betyder borrar i Spanska?

Vad är innebörden av ordet borrar i Spanska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder borrar i Spanska.

Ordet borrar i Spanska betyder sudda, ta bort, radera, radera ut, sudda ut ngt, sudda ut, torka bort ngt, radera, torka, avtorka, stryka ut ngt, radera, radera, sudda bort ngt från ngt, ut, utplåna, stryka ut ngt/ngn, skaka av sig ngt, få slut på ngt, glömma bort, borsta bort ngt, döda, sudda bort ngt från ngt. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet borrar

sudda

verbo transitivo (vardaglig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El profesor borró la lista de vocabulario una vez que todos los alumnos la hubieron copiado.

ta bort

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El departamento gubernamental borró el incidente de sus registros. Sally no podía borrar de su memoria las crueles palabras de Neil.

radera

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Harry borró por accidente el archivo en el que había estado trabajando todo el día y tuvo que empezar de nuevo.

radera ut

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Alison miró lo que acababa de escribir, decidió que no le gustaba y lo borró.

sudda ut ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Las olas habían borrado el mensaje escrito en la arena.

sudda ut

verbo transitivo (med suddgummi)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Si escribes en lápiz, será más fácil borrar los errores.

torka bort ngt

verbo transitivo

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Para borrar lo que habían escrito con pintura tuve que usar solvente, con agua no salía.

radera

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
De verdad tengo que borrar algunos de mis antiguos correos electrónicos.

torka, avtorka

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Vicky derramó su vino y borré la alfombra con una hoja de papel de cocina.

stryka ut ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

radera

(figurado) (bildlig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

radera

verbo transitivo (cinta, disco) (bokstavlig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La maestra borró la pizarra.
Läraren tvättade av svarta tavlan.

sudda bort ngt från ngt

(bildlig)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Alison trató de borrar el terrible evento de su memoria.
Alison försökte sudda bort (or: radera) den fruktansvärda händelsen från sitt minne.

ut

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Borraron el número antiguo.

utplåna

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El bombardeo obliteró el indefenso pueblo.

stryka ut ngt/ngn

verbo transitivo (med streck)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

skaka av sig ngt

(bildlig)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Necesitaba deshacerse de los terribles comentarios que había oído sobre su amigo.

få slut på ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Los curas de la Inquisición Española pretendían aniquilar toda herejía.

glömma bort

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

borsta bort ngt

locución verbal (figurado, coloquial) (bildlig)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
El nuevo líder prometió borrar del mapa a la corrupción del país.

döda

(figurado)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

sudda bort ngt från ngt

locución verbal

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
La maestra borró la lista de la pizarra.
Läraren suddade bort listan med glosor från svarta tavlan.

Låt oss lära oss Spanska

Så nu när du vet mer om betydelsen av borrar i Spanska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Spanska.

Känner du till Spanska

Spanska (español), även känd som Castilla, är ett språk i den iberisk-romanska gruppen av de romanska språken, och det fjärde vanligaste språket i världen enligt vissa källor, medan andra listar det som ett 2:a eller 3:e vanligaste språket. Det är modersmålet för cirka 352 miljoner människor och talas av 417 miljoner människor när man lägger till sina talare som språk. sub (uppskattad 1999). Spanska och portugisiska har mycket liknande grammatik och ordförråd; Antalet liknande ordförråd för dessa två språk är upp till 89 %. Spanska är det primära språket i 20 länder runt om i världen. Det uppskattas att det totala antalet talare av spanska är mellan 470 och 500 miljoner, vilket gör det till det näst mest talade språket i världen efter antal infödda.