Vad betyder arranhar i Portugisiska?

Vad är innebörden av ordet arranhar i Portugisiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder arranhar i Portugisiska.

Ordet arranhar i Portugisiska betyder rista in, krafsa på ngt, skrapa, skrubba, mala, riva, klösa, klösa, klösa mot ngn, skrapa, skrapa, riva, krafsa, raspa, skrapa, repa, skrapa, flå, spela, skämma, skrapa, riva efter ngt, klösa efter ngt, kraxa, skåra, skrapa på ytan, skrapa ngt med en nyckel. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet arranhar

rista in

(tex tecken eller bild)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Helen arranhou o carro dela tentando entrar numa vaga pequena demais.
Helen repade sin bil när hon försökte komma in i en parkeringsplats som var för liten.

krafsa på ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

skrapa, skrubba

(arranhar a pele)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
A bala arranhou a bochecha dele.

mala

verbo transitivo (marcha) (bildlig)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Mudar a marcha sem cuidado sempre fazia com que a marcha arranhasse no carro velho.
Att växla ovarsamt gjorde så att växlarna skar på den gamla bilen.

riva, klösa

verbo transitivo (repa med naglar)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Meu gato me arranhou enquanto eu estava brincando com ele.

klösa

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Os gatos às vezes arranham a mobília.

klösa mot ngn

verbo transitivo

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
O bebê panda irritado arranhava seu cuidador.

skrapa

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Imogen arranhou o rosto de Neil com suas unhas.

skrapa, riva, krafsa, raspa

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Carl tentou estacionar em uma vaga muito pequena e arranhou a lateral do carro.

skrapa

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Anne arranhou seu cotovelo quando caiu de sua bicicleta.

repa

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
O gato arranhou a perna da mesa com as unhas.
Katten repade bordsbenet med sina klor.

skrapa

verbo transitivo (arranhar alguma coisa)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
O garoto esfolou o cotovelo ao cair da bicicleta.

flå

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Os espinhos arranharam a carne das mãos desprotegidas dele.

spela

(tocar instrumento)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

skämma

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
O acidente estragou a pintura.

skrapa

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Jim raspou numa caixa de correio enquanto ele passeava na bicicleta dele e quase caiu.

riva efter ngt, klösa efter ngt

(repa med naglar)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
A raposa cavoucou na terra da entrada da toca do coelho.

kraxa

(figurado) (bildlig)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

skåra

(fazer ranhuras em)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

skrapa på ytan

expressão verbal (figurado, examinar superficialmente) (bildlig)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

skrapa ngt med en nyckel

expressão verbal

Irritada ao ver um carro estacionado em cima da calçada, Audrey o arranhou com chave.

Låt oss lära oss Portugisiska

Så nu när du vet mer om betydelsen av arranhar i Portugisiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Portugisiska.

Känner du till Portugisiska

Portugisiska (português) är ett romerskt språk som är infödd på den iberiska halvön i Europa. Det är det enda officiella språket i Portugal, Brasilien, Angola, Moçambique, Guinea-Bissau, Kap Verde. Portugisiska har mellan 215 och 220 miljoner som modersmål och 50 miljoner andraspråkstalare, totalt cirka 270 miljoner. Portugisiska listas ofta som det sjätte mest talade språket i världen, tredje i Europa. 1997, en omfattande akademisk studie rankade portugisiska som ett av de 10 mest inflytelserika språken i världen. Enligt UNESCOs statistik är portugisiska och spanska de snabbast växande europeiska språken efter engelska.