Что означает vouer в французский?

Что означает слово vouer в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию vouer в французский.

Слово vouer в французский означает обрекать, обречь, посвятить. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова vouer

обрекать

verb

обречь

verb

Je pensais que les doubles étaient des âmes soeurs vouées au malheur ou autre.
Я думала двойники были, как обреченные родственные души или типа того.

посвятить

verb

Посмотреть больше примеров

Non, pas vous.
Это не для вас.
— Le vingt-quatrième siècle ne vous regarde pas
– Двадцать четвертый век вас не касается
Pas sur ce que nous a dit l’Ellcrys, mais je crois que c’est quelque chose que vous devriez savoir.
Это не то, что говорила нам Элькрис, но я думаю, вы должны знать.
18 Après avoir donné votre allocution, écoutez attentivement les conseils qui vous sont offerts.
18 После произнесения речи внимательно выслушай предложенный устный совет.
— Alors qu’est-ce que vous avez fichu là-dedans, tout ce temps-là ?
— Так что же вы тогда делали там все это время?
— Le premier Viserys entendait avoir pour successeur sa fille Rhaenyra, comptez-vous le nier ?
– Визерис Первый прочил в наследницы свою дочь Рейениру – ты ведь не будешь этого отрицать?
Vous voyez?
Видишь?
Mademoiselle Carter, s'il vous plait.
Мисс Картер, пожалуйста.
A vous de veiller à ce que justice soit faite.
Дело каждого из вас позаботиться, чтобы правосудие свершилось.
Elle l’interrompit : — Allons, monsieur, vous savez comme moi que la récusation ne servira de rien.
— Полно, мсье, вы, так же, как и я, знаете, что отвод ничего не даст.
Est-ce que tu te rends compte que vous avez gagné le procès ?
Неужели не понял: ты выиграл судебный процесс.
Je peux vous poser une question?
Слушай, а можно тебе задать один вопрос?
C’est pourquoi je salue l’initiative que vous avez prise en proposant d’ajouter l’objectif 11 aux objectifs de développement durable, qui viserait à faire en sorte que les villes et les établissements humains soient « ouverts à tous, sûrs, résilients et durables ».
Я высоко оцениваю проведенную вами работу в связи с предложением цели 11 в области устойчивого развития, которая призвана сделать города и населенные пункты «открытыми, безопасными, жизнестойкими и устойчивыми» для всех.
Il y a des hommes à la cour qui peuvent vous apprendre ce que vous voulez savoir.
При этом дворе есть люди, которые скажут тебе все, что ты хочешь знать.
Par contre, sans moi, je vous l'assure
А главное, я вынужден подчеркнуть:
Vous avez fabriqué des médicaments illégaux.
И вы начали производство незаконных лекарств.
Est-il fou pour eux de mentionner un crime vous avez même pas été accusé de sans parler à Gibbs?
И они без подсказок Гибс решили упомянуть преступление, в котором тебя даже не обвиняют?
Il y a encore une chose que je veux vous dire, Katherine.
И последнее, что я хотела вам сказать, Кэтрин.
Vous sourirez aussi en vous rappelant ce verset : « Et le roi leur répondra : Je vous le dis en vérité, toutes les fois que vous avez fait ces choses à l’un de ces plus petits de mes frères, c’est à moi que vous les avez faites » (Matthieu 25:40).
Вы также будете улыбаться, вспоминая этот стих: «И Царь скажет им в ответ: ‘истинно говорю вам: так как вы сделали это одному из сих братьев Моих меньших, то сделали Мне’» (от Матфея 25:40).
Le témoin est à vous.
Свидетель Ваш.
Une fois que vos comptes Google Ads et Salesforce sont associés, vous devez choisir les jalons (statuts des prospects et étapes d'opportunité) à surveiller pour les conversions.
После того как вы свяжете аккаунты Google Рекламы и Salesforce, необходимо выбрать, какие контрольные точки (статусы потенциальных клиентов и этапы возможности) вы будете отслеживать как конверсии.
Quel message vous pour Birdsburg avoir?
Что вы пожелаете Бердсбургу, герцог?
Ce sont simplement des icônes; vous cliquez dessus.
Это простые иконки - вы кликаете на них.
— Oui, vous m’avez dit qu’hier soir vous étiez dans l’infâme boui-boui dont votre ami Ballou est propriétaire.
— А, ты говорил — вчера вечером в этой поганой забегаловке твоего приятеля Баллу.
Bien que l' interface la plus évidente de & kweather; soit l' icône du tableau de bord, il y a plusieurs autres endroits où vous pouvez accéder aux informations de & kweather;. C' est particulièrement utile si vous avez besoin de surveiller de multiples stations météo. Bien que & kweather; vous permette de suivre plusieurs stations météo, l' icône du tableau de bord n' en affiche qu' une seule à la fois
В то время как самый очевидный интерфейс для KWeather-это пиктограмма на панели, есть несколько других мест, где доступна информация KWeather. Они особенно полезны, если вы наблюдаете несколько станций погоды. KWeather позволяет получать информацию по нескольким станциям погоды, в то время как пиктограмма на панели отображает информацию только по одной

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении vouer в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.