Что означает tirage au sort в французский?
Что означает слово tirage au sort в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию tirage au sort в французский.
Слово tirage au sort в французский означает жеребьёвка, рисовать, Демархия. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова tirage au sort
жеребьёвкаnoun |
рисоватьverb |
Демархияnoun (méthode pour prendre une décision) |
Посмотреть больше примеров
Organisation du tirage au sort Процедура жеребьевки |
Comme il est d’usage, de nouveaux tirages au sort à titre éventuel ont été demandés et effectués. В соответствии с практикой прошлых лет была запрошена и проведена предварительная повторная жеребьевка. |
Les confrontations sont désignées par tirage au sort. Письма эти полны жалоб на судьбу. |
Lorsque la demande dépassait l’offre, des “bonus” pour aller dans l’enseignement privé étaient accordés par tirage au sort. Там, где спрос превышал предложение, «ваучер» на получение частного образования разыгрывался в лотерею. |
Le Président (parle en anglais) : Je vais à présent procéder au tirage au sort des États d’Europe orientale. Председатель (говорит по-английски): Далее я проведу жеребьевку для восточноевропейских государств. |
Le tirage au sort se fera devant vous, pas la peine d'essayer de me soudoyer. Я никак не могу повлиять на исход жеребьёвки, так что, пожалуйста не пытайтесь меня подкупить. |
La conception de l’évaluation combinait des échantillons représentatifs par catégorie et par tirage au sort. В структурном плане оценка основывалась на результатах представительных выборочных обследований по категориям произвольных обследований. |
Les jurés sont choisis par tirage au sort. Их отбор производится на произвольной основе. |
Procédé et système de tirage au sort de prix en espèces et support lisible par ordinateur Способ и система розыгрыша денежных призов и машиночитаемый носитель |
Le Président (parle en anglais): Je vais à présent procéder au tirage au sort des États d'Europe orientale Председатель (говорит по-английски): Далее я проведу жеребьевку для восточноевропейских государств |
La compagnie tout entière n'ayant pas avancé, le tirage au sort s'avère dans ce cas très juste. Если вся рота почти не продвинулась, то жребий, наоборот, уместен. |
La majorité des tribunaux utilisaient un système de tirage au sort. Основными соображениями при проведении таких назначений являются обеспечение справедливого распределения объема дел и недопущение "целенаправленного поиска судьи", причем большинство судов используют ту или иную форму случайного выбора. |
—Quand ils ont effectué ce tirage au sort, combien d’hommes sont partis dans les collines avec Qin Chong? — Когда они бросили жребий, сколько воинов ушло в холмы с Кин Чонгом? |
Les visiteurs seront choisis par tirage au sort et vous devrez vous enregistrer pour participer au tirage. Участников будут выбирать с помощью лотереи, для которой вам следует зарегистрироваться. |
L'État partie examiné peut demander que le tirage au sort soit répété jusqu'à deux fois Государство-участник, в отношении которого проводится обзор, может максимум дважды требовать повторения жеребьевки |
Tirage au sort en application de l'article # paragraphe # b) du Statut de Rome Проведение жеребьевки в соответствии с пунктом # (b) статьи # Римского статута |
Elles procèdent donc à une sélection par tirage au sort à l'entrée comme d'autres écoles privées grecques. Поэтому как и в других греческих частных школах отбор учащихся производится по жребию. |
Tirage au sort pour déterminer la durée des mandats Жеребьевка для определения продолжительности срока полномочий |
La liste des orateurs participant au débat en séance plénière devrait être établie par tirage au sort. Список ораторов для участия в прениях на пленарных заседаниях будет определен жребием. |
Tirage au sort en application de l’article 36, paragraphe 9 b) du Statut de Rome Проведение жеребьевки в соответствии с пунктом 9(b) статьи 36 Римского статута |
La France et la Belgique se retirent de l'événement peu avant le tirage au sort. Команды Франция и Бельгия отказались от участия незадолго до жеребьёвки. |
Cette date est le résultat du tirage au sort, effectué sur un pied d’égalité. В соответствии с жеребьевкой, проведенной на равных условиях для всех стран, эта процедура будет проведена в нашей стране в марте 2009 года. |
Position au classement UEFA utilisé pour le tirage au sort des groupes. Позиция в рейтинге женских команд УЕФА, использованная для отбора на групповой этап. |
Un tirage au sort eut lieu ensuite, qui attribua à chaque futur chevalier une écuyère. Затем состоялся жребий, по которому каждый будущий рыцарь получил свою служанку-грума. |
Le résultat du tirage au sort et le niveau de représentation indiqué seraient enregistrés par le Secrétariat. Результаты жеребьевки и указываемые уровни представительства государств-членов будут регистрироваться секретариатом. |
Давайте выучим французский
Теперь, когда вы знаете больше о значении tirage au sort в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.
Связанные слова tirage au sort
Обновлены слова французский
Знаете ли вы о французский
Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.