Что означает tận dụng в вьетнамский?

Что означает слово tận dụng в вьетнамский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию tận dụng в вьетнамский.

Слово tận dụng в вьетнамский означает исчерпывать, исчерпываться, утилизация, утилизировать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова tận dụng

исчерпывать

verb (польностью использовать)

исчерпываться

verb (расходоваться)

утилизация

noun

утилизировать

verb

Посмотреть больше примеров

Đúng ra anh nên tận dụng
Стоило ею воспользовался.
“Hãy tận dụng mọi hoàn cảnh.
«В любой ситуации делайте все, что в ваших силах.
Nhưng trước mắt, tôi có thể tận dụng cô.
Но сейчас от тебя может быть польза.
(b) Nếu tận dụng mọi cơ hội để cầu nguyện, chúng ta có thể tin chắc điều gì?
б) В чем мы можем быть уверены, если молимся при каждой возможности?
Ai biết được cái chúng ta có thể làm khi chúng ta học cách tận dụng điều đó.
Кто знает, на что мы можем быть способны, когда мы научимся это использовать.
Họ tận dụng những kỹ thuật và đồ trang bị mà đã được thử nghiệm và chứng minh.
Они пользуются испытанными и проверенными приемами и средствами.
Hãy tận dụng những gì bạn có!
В полной мере реализуйте свои возможности!
Bạn có tận dụng sự cung cấp này không?
Пользуетесь ли вы ею в полной мере?
Bạn có tận dụng lợi ích của các buổi họp như thế không?
Выносишь ли ты из встреч максимум пользы?
Nên chúng tôi tận dụng đó thôi.
Так что, пусть поносит его подольше.
4 Hãy tận dụng mỗi cơ hội để lớn lên về thiêng liêng.
4 Пользуйся каждой возможностью расти духовно.
10 phút: Hãy ăn ở như người khôn ngoan bằng cách “tận dụng thì giờ”.
10 мин. Поступайте как мудрые, «выкупая для себя подходящее время».
Bobbi và Hunter đã rời đi rồi, chúng ta cần tận dụng mọi...
Без Бобби и Хантера, нужно использовать любую помощь...
Tận dụng chính Kinh Thánh để trả lời câu hỏi.
Отвечать на вопросы прямо из Библии, вместо того чтобы говорить от себя.
Hãy tận dụng kinh nghiệm của những anh chị công bố thành thục.
Посоветуйся с опытными возвещателями.
Giô-sép nỗ lực tận dụng hoàn cảnh của mình
Иосиф старался делать все, что было возможно в его обстоятельствах.
Tôi thường tận dụng lợi thế của sự tự do mà nó cho phép.
Я часто пользуются свободой, которая она дает.
• Những tín đồ được xức dầu còn sót lại tận dụng “thì thuận-tiện” này như thế nào?
• Как остаток помазанников воспользовался «временем особой благосклонности»?
Bạn có thể tận dụng nó ngay tại TED này.
Тут, на TED, открывается масса возможностей.
Bạn có tận dụng sự sắp đặt này không?
24:45). Мудро ли вы пользуетесь этим нововведением?
5 Bạn có tận dụng mọi lợi ích của các băng video của chúng ta không?
5 А пользуешься ли ты нашими видеофильмами в полной мере?
Trí não của các vị có chút hoen gỉ vì vẫn chưa tận dụng nó.
Ваши мозги немного заржавели из- за того, что вы их не использовали.
Trái lại, hãy hướng dẫn nó tận dụng những điểm tốt trong cá nhân của nó.
Вместо того покажи ему путь, как пользоваться наилучшим образом хорошими чертами собственного характера.
Tôi muốn tận dụng tuổi trẻ của mình để phụng sự Đức Giê-hô-va”.
Я же хотела посвятить свою молодость служению Иегове».
Tôi thật sự nghĩ ta cần tận dụng tin tốt này ngay lập tức.
Я серьезно думаю, что нам надо хорошенько нажиться на этих новостях немедленно.

Давайте выучим вьетнамский

Теперь, когда вы знаете больше о значении tận dụng в вьетнамский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в вьетнамский.

Знаете ли вы о вьетнамский

Вьетнамский язык является языком вьетнамского народа и официальным языком во Вьетнаме. Это родной язык около 85% вьетнамского населения, а также более 4 миллионов проживающих за границей вьетнамцев. Вьетнамский также является вторым языком этнических меньшинств во Вьетнаме и признанным языком этнических меньшинств в Чешской Республике. Поскольку Вьетнам принадлежит к культурному региону Восточной Азии, вьетнамский язык также находится под сильным влиянием китайских слов, поэтому этот язык имеет наименьшее сходство с другими языками австроазиатской языковой семьи.