Что означает Stenbocken в шведский?

Что означает слово Stenbocken в шведский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию Stenbocken в шведский.

Слово Stenbocken в шведский означает Козерог, козерог. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова Stenbocken

Козерог

noun (Козерог (созвездие)

Där finns också tre cirklar som föreställer ekvatorn, Kräftans vändkrets och Stenbockens vändkrets.
На циферблат также нанесены три окружности, показывающие экватор, Тропик Рака и Тропик Козерога.

козерог

noun

Och för stenbocken, är det lördag i morgon.
А для козерогов завтра суббота.

Посмотреть больше примеров

Små flockar av stenbockar som lever i Judeens öken i närheten kommer regelbundet till En-Gedis källa.
Небольшие стада горных козлов, которые обитают неподалеку, в Иудейской пустыне, часто приходят к источнику Ен-Гадди.
(Job 38:31–33) Jehova riktade också Jobs uppmärksamhet på några av djuren — lejonet och korpen, stenbocken och sebran, vildtjuren och strutsen samt den starka hästen och örnen.
(Иов 38:31—33). Иегова указывает Иову на некоторых животных: львицу и ворона, горного козла и зебру (НМ), дикого быка (НМ) и страуса, а также на коня и орла.
Stenbocken är verkligen ett mästerverk i fråga om formgivning!
Нубийский козел действительно шедевр творения!
Hon tog Harrys hand och pressade en blågrön sten mot hans handflata. ”Du är stenbock, eller hur?
Она взяла Харри за руку и прижала к его ладони сине-зеленый камень: – Вы Козерог, верно?
(1 Kungaboken 4:30–33) Kanske hade han liksom sin far David iakttagit stenbockarna som är vanligt förekommande i området runt En-Gedi, nära Döda havets stränder.
Возможно, Соломон, как и его отец, Давид, наблюдал за горными козлами, которые часто появляются в районе Ен-Гадди, у побережья Мертвого моря.
”Har du lärt känna ... tiden för stenbockarna ... att föda?”
‘Знаете ли вы, когда рождают горные козы?’
PÅ EN karta över Söderhavet kan du hitta Tonga precis väster om där den internationella datumlinjen korsar Stenbockens vändkrets.
АРХИПЕЛАГ Тонга найти на карте нетрудно. Он находится в южной части Тихого океана, к западу от того места, где тропик Козерога пересекается с линией перемены даты.
Områdets bergspass och branter utgör ett idealiskt hem för det utlovade landets stenbock, som liknar de djur som ses på bilderna ovan.
В этих местах, в Обетованной земле, можно увидеть горных козлов подобных тем, что изображены здесь, для которых горные перевалы и крутые обрывы — идеальное место обитания.
”De höga bergen är för stenbockarna
«Высокие горы — дом для диких козлов»
Ägaren till ”djuren på de tusen bergen” kunde därför med rätta fråga Job: ”Har du lärt känna den fastställda tiden för stenbockarna på den branta klippan att föda?” — Psalm 50:10; Job 39:1.
Поэтому-то Владелец «скота на тысяче гор» и спросил человека по имени Иов: «Знаешь ли ты время, когда раждают дикие козы на скалах?» (Псалом 49:10; Иов 39:1).
Medd av C. M. Stenbock”.
Из воспоминаний о К. М. Станюковиче.»
I artikeln står det att ”Psalmerna och Ordspråksboken är värdefulla informationskällor” för naturforskare och att ”Jobs bok ... ger korrekta men ändå poetiska beskrivningar av en havande stenbock och av vildåsnans och flodhästens naturliga miljö”.
В статье говорится, что «Псалмы и Притчи являются ценными источниками информации» для натуралистов, а также отмечается: «В книге Иова... дается точное и вместе с тем поэтическое описание периода беременности самки альпийского козла, а также местообитания дикого осла и бегемота».
6 Stenbock
6 Горные козлы
Han är från England och har tidigare varit gift, hon svarade på annonsen där han sökte en stenbock.
Он из Англии и был женат на женщине, которую нашёл по объявлению: «Познакомлюсь с дамой-козерогом».
Magdalena Stenbock och hennes make spelade en viktig roll som "politikerpar" under 1680- och 1690-talen, då de ofta nämns i diplomatiska rapporter och betraktas som en ledande politikerduo av samma slag som Carl Piper och Christina Piper under följande årtionde, och Arvid Horn och Margareta Gyllenstierna under 1720- och 1730-talen.
Магдалена Стенбок и Бенгт Оксеншерна играли важную роль в качестве «политической пары» в 1680—1690 годах, они часто упоминались в дипломатических отчетах и рассматривались как важный политический дуэт государства, аналогично супругам Карлу Пиперу и Кристине Пипер в следующем десятилетии, а также как Маргарета Джилленстиерна и Арвид Горн в 1720—1730 годах.
Mellanrummet mellan tårna kan vidgas under stenbockens vikt, vilket ger ett bra fäste när den står eller rör sig på de trånga klipphyllorna.
Щель на его раздвоенных копытах может увеличиваться под тяжестью веса козла, что позволяет животному крепко цепляться за горные породы, когда он стоит или скачет по узким выступам.
Namnet En-Gedi betyder troligen ”killingens källa”, vilket vittnar om att unga stenbockar vanligen uppehöll sig i det här området.
Само название «Ен-Гадди», вероятно, означает «источник козленка», и это доказывает, что здесь часто можно увидеть козлят.
Stenbock
Горный козел.
Bland de mera ovanliga djuren är den ståtliga abessinska stenbocken, ett praktfullt djur som finns kvar bara på de höga höjderna i Simenbergen.
Среди наиболее необычных животных выделяется нубийский горный козел — величавое животное, которое сохранилось только очень высоко в горах Сымен.
Biologen Douglas Chadwick iakttog en gång en stenbock som använde sitt balanssinne för att undvika att bli fångad på en klippavsats som var för smal för att vända sig på.
Биолог Дуглас Чедвик однажды видел, как горный козел творчески использовал свое чувство равновесия, чтобы не застрять на выступе, который был слишком узким, чтобы на нем развернуться.
Det finns 24 däggdjursarter, däribland sandkatt, arabisk varg och nubisk stenbock.
Среди них 24 вида млекопитающих, например: барханная кошка, арабский волк и горный козел.
Där finns också tre cirklar som föreställer ekvatorn, Kräftans vändkrets och Stenbockens vändkrets.
На циферблат также нанесены три окружности, показывающие экватор, Тропик Рака и Тропик Козерога.
De fyra majestätiska bergskedjor som omger sjön är hemvist för renar och den utrotningshotade sibiriska stenbocken.
Озеро обрамляют четыре величественные горные гряды. В этих горах водится северный олень и сибирский горный козел, занесенный в список исчезающих видов.
Stenbock, ensamstående, älskar att resa och laga mat...
Козерог, холостой, любит путешествия и кулинарию...
Och för stenbocken, är det lördag i morgon.
А для козерогов завтра суббота.

Давайте выучим шведский

Теперь, когда вы знаете больше о значении Stenbocken в шведский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в шведский.

Знаете ли вы о шведский

Шведский (Svenska) является северогерманским языком, на котором говорят как на родном языке 10,5 миллионов человек, живущих в основном в Швеции и некоторых частях Финляндии. Говорящие на шведском языке могут понимать носителей норвежского и датского языков. Шведский тесно связан с датским и норвежским, и обычно любой, кто понимает любой из них, может понять шведский.