Что означает muchacha в испанский?
Что означает слово muchacha в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию muchacha в испанский.
Слово muchacha в испанский означает девочка, девушка, девчонка. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова muchacha
девочкаnounfeminine (молодая женщина) El poeta le dio a la muchacha una rosa. Поэт дал девочке розу. |
девушкаnounfeminine Tom habla contigo más que con cualquier otra muchacha. Том говорит с тобой больше, чем с любой другой девушкой. |
девчонкаnounfeminine (девочка, девушка) Vayamos a por la muchacha y el esclavo. ≈ дем в јнглию за девчонкой и рабом. |
Посмотреть больше примеров
Estos son los denodados esfuerzos que Francia exige a los muchachos que salen de esa famosa Escuela. Вот чего требует Франция от молодых людей, кончающих эту знаменитую Школу! |
Sin que la muchacha se prestara a esta mentira, él había ganado tiempo diciendo que estaba encinta. Не спрашивая согласия девушки на подобный обман, он заявил, что она беременна, и выиграл время. |
Miren cuan saludables y felices son los muchachos. Вы только поглядите, какие ребятишки здоровые, веселые! |
Los participantes han preparado publicaciones de información, educación y asesoramiento relativas a la salud reproductiva de los adolescentes para muchachos y muchachas. Участники этих семинаров подготовили учитывающие гендерную проблематику информационно-просветительские материалы по вопросам репродуктивного здоровья подростков. |
¿Estás loca, muchacha? Ты с ума сошла. |
Diecinueve muchachas no asistieron a la escuela durante el curso académico 2000-2001 debido al embarazo o al parto. В 2000/2001 году по причине беременности или в связи с рождением ребенка обучение в школе вынуждены были прервать 19 девушек. |
Tristán jamás habría hecho daño al muchacho, pero agradeció que sus palabras le divirtieran, en lugar de irritarlo. Тристан бы не стал причинять вреда дерзкому юноше, но было приятно, что графа позабавили, а не рассердили слова парня. |
Pues que el Barbero Ciego robó el resto de la película y mató a la muchacha durante el episodio de la cubierta. Слепой Цирюльник украл оставшуюся часть фильма и убил девушку в то время, когда на палубе разразился скандал. |
Lo único que quieren es meterles mano a las muchachas cristianas... Они только и хотят, что отдудонить молодую христианку... |
Elaboración en # de un manual de preparación práctica de las muchachas adolescentes para la vida cotidiana, en colaboración con el Centro Nacional de Promoción de la Mujer разработка в сотрудничестве с НЦРЖ учебного пособия по выработке жизненных навыков у девочек подросткового возраста # год |
—me preguntó. »—Tres semanas. »—Es un muchacho muy inteligente. «Три недели». — «Умнейший парень. |
¡Ah, yo sueño que los muchachos tengan su tierra y que de su tierra vivan, sin depender de nadie! Ох и хочу я, чтобы у них была своя земля и они бы ею жили, ни от кого не зависели! |
Sírvanse facilitar información acerca de las medidas concretas tomadas para eliminar la discriminación contra las muchachas y, cuando corresponda, indicar las medidas tomadas a raíz de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer Просьба представить информацию о конкретных мерах по ликвидации дискриминации в отношении девочек и в соответствующих случаях указать меры, принятые во исполнение решений четвертой Всемирной конференции по положению женщин |
Ya no era un muchacho, pero seguía siendo su muchacho. Уже больше не мальчика — но всегда его мальчика. |
Ninguna otra mujer ni muchacha que hubiera conocido antes había poseído tanta fuerza innata como ella. Но ведь ни одна девушка или женщина из тех, кого он когда-либо знал, не обладала этой врожденной жизненной силой. |
Levantó los brazos para abrazar a la muchacha de otro mundo. Она подняла руки, чтобы обнять девушку другого мира. |
Bien, muchachos, aquí tienen. Привет, ребята! Вот и вы. |
Pobre muchacho —continuó suspirando— haber tenido ese orgullo y haber venido a parar en eso. Бедный мальчик, – вздохнула она, – быть таким гордецом и к чему прийти! |
El 26 de octubre de 1999, a las 5.00 horas, un iraquí llamado Abdolhossein, acompañado por dos niñas y un muchacho, trataron de ingresar al territorio de la República Islámica del Irán y fueron detenidos por fuerzas iraníes en las coordenadas 39R TP 56000–20000 del mapa de Fav. 26 октября 1999 года в 05 ч. 00 м. иранские силы в точке с координатами 39R TP 56000–20000 по карте Фавы арестовали иракца по имени Абдольхусейн и находившихся при нем двух девочек и мальчика, попытавшихся проникнуть на территорию Исламской Республики Иран. |
«Antonio, ven», me dijo tomándome de la mano, «pobre muchacho. — Пойдем, Антонио, — воскликнул он, беря меня за руку, — пойдем, бедный малыш. |
Vayamos a por la muchacha y el esclavo. ≈ дем в јнглию за девчонкой и рабом. |
—Pobre muchacho —dijo, aclarándose la garganta. «Бедный мой мальчик», — сказал он, прочистив предварительно горло. |
Tenemos que terminar esto, muchachos. У нас тут полно мобильников, ребята. |
Durante una breve pausa en el enfrentamiento en al Khader, los padres y los hermanos de la muchacha corrieron hacia su casa. Использовав короткое затишье в ходе вооруженных столкновений в Эль-Хадере, родители и братья этой девочки поспешили домой. |
Hace un mes noté a un grupo de muchachas desvergonzadas, pintarrajeadas como salvajes con cosméticos. Месяц назад я заметил группу бесстыжих девочек, размалеванных, как дикарки, косметикой. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении muchacha в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова muchacha
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.