Что означает maniquí в испанский?
Что означает слово maniquí в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию maniquí в испанский.
Слово maniquí в испанский означает манекен, натурщик, чучело, Манекен. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова maniquí
манекенnounmasculine Creo que me visto bien, pero para ellos parezco un maniquí de tienda. Я думаю, что хорошо одет, но для них я вроде манекена из магазина. |
натурщикnoun |
чучелоnounneuter |
Манекен
¿Un maniquí de pruebas conspira en secreto para reemplazarte? Манекен для испытаний - тайный заговор с целью заменить тебя? |
Посмотреть больше примеров
Tal vez oyó a las niñas hablando arriba y aprovechó para sacar el maniquí antes de que bajaran. Возможно, он услышал их голоса наверху и попытался забрать манекен прежде, чем они вернутся на первый этаж. |
La explosión, la postura de su cuerpo como un maniquí roto, la sangre y el humo. Взрыв, тело, похожее на сломанную куклу, кровь, дым. |
Parecía que sobre el fuego colgaba algo parecido a dos maniquíes que pendían de largos palos. И над огнем, похоже, болталось два каких-то чучела, подвешенных к длинным шестам. |
¿Había trabajado ya de maniquí? Работала ли я уже манекенщицей? |
—¿El único testigo del incidente del maniquí es Cliffy Mketsu? — А единственный свидетель происшествия с манекеном — Клиффи Мкетсу? |
El modelo del maniquí parecía ser el más actual, como comprobó Rose cuando se acercaron. Модель на одном из манекенов показалась Роуз самой актуальной, когда она приблизилась к ней. |
Ahora tiene la cara blanca, parece un maniquí. Лицо у него белое, он похож на манекен. |
Me rehíce, miré a mi testigo, miré el maniquí, consulté mis notas y por último asentí con la cabeza. Я взял себя в руки, посмотрел на свою свидетельницу и ее манекен, затем сверился с записями и наконец кивнул. |
Tenía la sensación que debía arrastrar mis piernas, que estaban rígidas como las de los maniquíes de los escaparates. У меня было такое чувство, что мои ноги стали негнущимися, как у манекенов в витринах магазинов. |
Moralmente era un maniquí persiguiendo a otro maniquí. В моральном — это был манекен, охотящийся за другим манекеном. |
Angela permanecía acomodada en una silla, fumando, y yo salía una y otra vez del probador, como si fuera un maniquí. Анжела сидела на стуле и курила, а я то и дело выскакивал из кабинки словно манекенщик. |
¿O solo era un maniqui con peluca? Или это был манекен в прекрасно-сделанном парике? |
—Lo siento, jefe, pero es que cuando te pones hecho una furia... Y eso del maniquí ha sido estupendo. — Прости, босс, просто, когда ты заводишься... и я представил себе тебя в виде манекена... |
se golpeara la cabeza contra el parabrisas como hacen los maniquíes en los anuncios de seguridad vial. — она врезалась головой в лобовое стекло так, как делают манекены в рекламах Безопасности на Дорогах. |
Allí, en un maniquí, está el vestido negro reluciente más bonito que jamás he visto. Там, на манекене в витрине, поблескивает стразами самое прекрасное черное платье, которое я только видела в своей жизни. |
Quise gritarle: «No te asustes con el maniquí; parece un fantasma con esa extraña luz». Хотелось крикнуть: «Смотри не испугайся манекена, он по ночам чудно выглядит!» |
Aquel día el maniquí le pareció la propia señora en cuerpo y alma, la señora de Bergeret odiosa y grotesca. На сей раз эта безголовая фигура показалась ему самой г-жой Бержере, противной и нелепо уродливой г-жой Бержере. |
Este es un maniquí de pruebas. Это манекен для эксперимента. |
Quizás el representante sirio vio una foto de esos maniquíes en Internet. Возможно, что представитель Сирии в Интернете видел фотографии этих манекенов. |
La cabeza es de un maniquí. Это голова манекена. |
Había cogido prestado un maniquí de modista de la señora Panadizo, el ama de llaves. Он позаимствовал манекен у миссис Панариции, домоуправительницы. |
Creo que me visto bien, pero para ellos parezco un maniquí de tienda. Я думаю, что хорошо одет, но для них я вроде манекена из магазина. |
Pero hoy ha llegado un maniquí. Но сегодня один манекен прибило к острову. |
Imagine mi desgracia: ser criada por el maniquí sin estudios de una modista y no por alguien como usted. Представляете, до чего мне не повезло, что меня воспитал неграмотный манекен, а не такая дама, как вы. |
Frank cargaba con sus habituales mariconerías: sus viejos libros, sus peculiares vestimentas y su maniquí de modista. Как обычно, у Фрэнка было подозрительно много вещей: его странные книги, его нелепые костюмы и его портновский манекен |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении maniquí в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова maniquí
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.