Что означает maison mère в французский?
Что означает слово maison mère в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию maison mère в французский.
Слово maison mère в французский означает материнская компания. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова maison mère
материнская компанияnoun si les relations entre les succursales et la maison mère se déroulaient dans un contexte de libre concurrence вели ли дочерние предприятия деловые операции с материнской компанией в качестве независимых коммерческих партнеров |
Посмотреть больше примеров
Elle est fabriquée à la maison mère de la Grande-Chartreuse, dans les Alpes françaises. Его производят в местечке Ля Гран Шартре, во французских Альпах. |
On trouve des actifs cachés dans les filiales, intégralement ou partiellement détenues, par une importante maison-mère. Скрытые активы могут быть и у дочерних предприятий, полностью или частично принадлежащих материнской компании. |
Et elle n'est pas à la maison mère. И в монастыре её тоже нет. |
h) Apport provenant de maisons mères ou de l'extérieur h) получение вкладов из-за границы или головных учреждений |
Il est venu ici dans la maison-mère il y a 5 ans. Он перешел сюда, в главное управление, пять лет назад. |
À l'église des nourrissons d'Angleterre, nous conseillons un placement de six semaines dans une maison mère-bébé. В нашей Церкви Младенчества, мы советуем шестинедельное пребывание в одном из наших домов матери ребенка. |
Je commencerai par la maison mère de Louisiane, avant de passer aux autres de par le monde entier. Начну с Обители в Луизиане, а потом очередь дойдет и до других, во всех уголках мира. |
Si tu fuis encore une fois, j'appelle la maison-mère. Если ты еще раз от меня убежишь, клянусь, я позвоню начальству. |
Même Polydor Records, la maison mère d'Interscope, n'avait pas d'informations sur l'album à cette époque. Даже Polydor Records, многонациональный владелец Interscope, в то время не имел никакой информации об альбоме. |
Welcome dans ma maison, mère ! — С чем пожаловали ко мне в усадьбу, матушка? |
Khalil, 57 ans, maîtresse de maison, mère d’Athéna Ne l’appelez pas Athéna, je vous en prie. Халиль, 57 лет, домохозяйка, мать Афины Пожалуйста, не называйте ее Афиной! |
Maisons mère-bébé à être exécutés par petits organismes de bienfaisance. Дома матери и ребенка раньше были в ведении небольших благотворительных организаций. |
Agitant Cynthia pied pour six mois à la Maison-Mère! Отправляем Синтию на 6 месяцев в монастырь. |
Les titres représentent au plus # jours de votre capital d' exploitation pour votre maison mère Акции представляют, в основном...... #- ти дневный оборот вашей основной организации |
Yukitomo décida que Ruriko viendrait rejoindre Yoshihiko pour vivre dans la maison mère. Юкитомо решил, что Рурико должна жить в его большом особняке. |
Le directeur de l'école a contacté directement la Maison Mère. Школьное управление обратилось в монастырь напрямую. |
Les gars, on travaille sur la théorie que Python l'a prise sa maison mère de disperser ses cendres. Ребята, мы считаем, что Питон отвез свою мать домой, чтобы развеять ее прах. |
Alors, sachez que Westgroup Energy est la maison mère de neuf filiales différentes. Значит, Westgroup Energy, если вы не обратили внимание, это материнская компания с девятью подразделениями, и мы занимаемся обработкой данных для них всех. |
Pas à la maison mère? А не в главном офисе? |
Il n’a personne au-dessus de lui, sauf la maison mère, à qui de toute façon nul n’échappe. Никто не возвышается над ним, кроме головного концерна, от которого все равно никому не укрыться. |
La maison-mère envoya des instructions selon lesquelles on ne devait plus vendre qu’au comptant. Из главного офиса пришел приказ продавать товары только за наличный расчет. |
Toujours aucun communiqué de la maison mère d'omnicorp de l'OCP ƒо сих пор никаких вестей от головной компании " ќмникорп ". |
Cela revient pour la maison mère à recevoir l’actif intellectuel en guise de revenu de propriété intellectuelle. Другими словами, головные компании получают ПИС вместо дохода с имущества. |
Même les fleurs en plastique de laccueil ont été remplacées par des vraies: ordre de la maison mère. Даже пластмассовые цветы на столике в приемной заменили на настоящие по приказу из головного офиса. |
La maison-mère est à Caracas. Её резиденция находится в Каракасе. |
Давайте выучим французский
Теперь, когда вы знаете больше о значении maison mère в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.
Связанные слова maison mère
Обновлены слова французский
Знаете ли вы о французский
Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.