Что означает llorar в испанский?
Что означает слово llorar в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию llorar в испанский.
Слово llorar в испанский означает плакать, заплакать, рыдать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова llorar
плакатьverb (Producir lágrimas por efecto de una emoción.) En ese momento comenzó a llorar y no pudo calmarse en mucho tiempo. В этот момент она начала плакать и долго не могла успокоиться. |
заплакатьverb Ella lloró de alegría al oír que su hijo había sobrevivido al accidente de avión. Она заплакала от радости, когда услышала, что ее сын выжил в авиакатастрофе. |
рыдатьverb La gente estaba llorando por la noticia de su muerte. Люди рыдали после известия о его смерти. |
Посмотреть больше примеров
Porque no quería que la niña, que acababa de aparecer, me viera llorar. Потому что не хотел, чтобы вдруг появившаяся рядом девочка увидела меня плачущим. |
Fue la única vez que ella le vio llorar. Впервые в жизни она увидела, как он плачет. |
¿Entonces debo de llorar? А что мне плакать? |
Adrià Ardèvol volvió al hotel, se tumbó en la cama y se puso a llorar. Адриа Ардевол вернулся в гостиницу, бросился на кровать и разрыдался. |
¿De que no llorara más que una vez al mes? Чтобы она плакала не чаще раза в месяц? |
Clara rompió a llorar con más fuerza y se abrazó al cuerpo sin vida del anciano gritando su desesperación. Клара разрыдалась еще сильнее и, вскрикнув, в отчаянии обхватила руками безжизненное тело старика. |
Ella empezó a llorar y empecé a llorar también. Она заплакала, и я тоже заплакал. |
Describiré a Hedwig tu tumba bajo estos nobles abetos y la haré llorar. Расскажу Хедвиг о твоей могиле под этими благородными елями, и она заплачет. |
—Hoy Lottie nos comunicó que piensa abandonarnos después de la boda —dije y casi me eché a llorar otra vez. - Лотти сегодня объявила, что на свадьбе её не будет, - сказала я и чуть было опять не заплакала |
Se reciben bendiciones cuando llegamos a ser “conciudadanos con los santos, y miembros de la familia de Dios” (Efesios 2:19) y vivimos como miembros de una familia que “[está dispuesta] a llevar las cargas los unos de los otros para que sean ligeras; sí, y [está dispuesta] a llorar con los que lloran; sí, y a consolar a los que necesitan de consuelo” (Mosíah 18:8–9). Благословения следуют, когда мы становимся «сограждан[ами] святым и свои[ми] Богу» (к Ефесянам 2:19) и живем как члены семьи, которые «готовы нести бремя друг друга, чтобы уменьшить тяжесть его; да, и готовы горевать с горюющими, да, и утешать нуждающихся в утешении» (Moсия 18:8–9). |
Y Octave tenía razón, volví a llorar con lágrimas calientes, esta vez de alegría. Октав оказался прав, я снова зарыдала, теперь от восторга. |
Y luego... lo que es peor... pensó que podría llorar, pero no tenía idea de por qué. А потом... еще хуже... и она почувствовала, что вот–вот заплачет, сама не зная почему. |
Entonces se sentó en la cama y lloró como jamás había visto yo llorar a un hombre. Тогда он сел на кровать и заплакал, я никогда еще не видел, чтобы так плакал мужчина |
Cuando el niño de Apolonia se ponía a llorar, ella le daba el pecho una y otra vez. Как только ее ребенок начинал плакать, Аполония предлагала ему свою грудь. |
En respuesta a mi intento por responderle como si se tratara de una persona adulta, Lucy se ha echado a llorar. В ответ на мою попытку ответить ей как взрослой, Люси разрыдалась. |
—Celeste le puso la mano en el brazo y Madeline sintió que iba a echarse a llorar. — Селеста положила ладонь ей на плечо, и Мадлен почувствовала, что сейчас расплачется |
Lo dejaría llorar hasta que se cansara bien y estuviera listo para dormir otra vez. Он может плакать, пока не устанет и не заснет снова. |
Sólo da la orden y lo haremos llorar. Скажи, и мы порвём его в лоскуты. |
Dos jóvenes lo habían oído llorar. Двое молодых людей услышали его плач. |
Acurrucados al fondo de la pendiente, con frío y miedo, empezamos a llorar. Сгрудившись под откосом, продрогшие и испуганные, мы начали плакать. |
Por un instante, Ethan le habría prometido cualquier cosa con tal de que dejara de llorar. Был момент, когда Итан готов был пообещать девчонке все, что угодно, лишь бы она прекратила плакать. |
Había planeado echarme a llorar y arrojarme a los pies de Nastasen, pero sencillamente no pude obligarme a hacerlo. Я замышляла расплакаться и броситься к ногам Настасена, но просто не могла заставить себя так поступить. |
Nunca te había visto llorar antes. Я ни разу до этого не видел, чтобы ты плакал. |
—Bueno, cuando hay algo que nos pesa en el corazón a menudo nos sienta bien llorar. – Ну, когда у нас тяжело на сердце, часто полезно поплакать. |
Lágrimas... Se preguntó cuánto sería preciso llorar para llenarlas una a una. Слезы... Она спросила себя, сколько времени нужно плакать, чтобы заполнить их одну за другой. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении llorar в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова llorar
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.