Что означает infierno в испанский?
Что означает слово infierno в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию infierno в испанский.
Слово infierno в испанский означает ад, преисподняя, геенна, Ад, ад. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова infierno
адnounpropermasculine (место, куда после смерти попадают души грешников) ¡ Volved a vuestros infiernos! Вернемся к себе в ад! |
преисподняяpropernounfeminine ¿No hay siete cielos, ni siete infiernos? Значит, нет ни семи небес, ни семи преисподних? |
гееннаnoun |
Адnoun ¡ Volved a vuestros infiernos! Вернемся к себе в ад! |
адnoun (lugar mitológico donde el sufrimiento es eterno) ¡ Volved a vuestros infiernos! Вернемся к себе в ад! |
Посмотреть больше примеров
" La vida en la pradera no vale ni la polvora que usas para volarlo todo al infierno. " Жизнь в прерии не стоит даже того пороха, которым все здесь можно к чертям взорвать ". |
Es como si el infierno hubiese abierto la boca, de repente, a ochocientos metros de nuestra casa. Будто ад раскрыл свою пасть в полумиле от нашего дома. |
El infierno existía y acababan de abrir sus puertas. Ад существует, и они открыли его двери. |
Justo ahora, rezo a Dios para que esa deshidratación lo lleve al infierno. Пока я молюсь, чтобы обезвоживание заткнуло тебя, наконец. |
Cualquiera que haya atravesado ese infierno la odia. Любой, кто пережил этот ад, возненавидит. |
¿Para que vaya a amenazarlas con el fuego del infierno? Не потому ли, что вы можете угрожать мне огнем ада? |
Así como yo me crié en el infierno del matrimonio de mis padres. Так же как я рос в аде супружества моих родителей. |
¡ Vete al infierno, Erlend! Вали ко всем чертям, Эрленд! |
Así, interpretan la casa de Dowl, el vacío que rodea la plenitud del universo, como una metáfora del infierno. Они говорят, что дом Даула – пустота, окруженная вселенским изобилием – это метафора ада. |
porque no te lo mereces. Eres de mi sangre, y no voy a dejar que te pudras en este infierno. Мы с тобой братья, и я не брошу тебя одного гнить в этом аду. |
¿Y si estoy a punto de pasar por un infierno sin motivo alguno?». Что, если я попала в этот ад напрасно? |
Lo seguiré hasta el infierno y volveré, ¡lo juro! Я прослежу за ним до его притона и вернусь назад, клянусь. |
Tan solo el 24% de los pastores luteranos de Suecia opinan que pueden predicar acerca del cielo y del infierno “con conciencia clara”, y la cuarta parte de los curas franceses ni siquiera están seguros de que Jesús haya resucitado. Только 24 процента священников-лютеран в Швеции готовы «с чистой совестью» проповедовать о небесах и огненном аде, а четверть всех французских священников даже не уверены в воскресении Иисуса. |
La triple fila de bombillas halógenas descendía a las profundidades de la tierra como un sendero al infierno. Тройной ряд светящихся перекладин спускался под землю наподобие дороги в ад. |
En cuestión de tres meses el paraíso de Florinda se había convertido en un infierno en la tierra. За каких-то 3 месяца рай Флоринды превратился в ад. |
Luego, ve el Infierno que le espera: una muerte violenta y convulsiva. А потом ему показывают ад, который ожидает его: это конвульсивная насильственная смерть. |
Es como ver a un ángel del infierno montando una motoneta. Все равно как крутой байкер, а гоняет на мопеде. |
Uno de ellos estaba desilusionado porque pensó que " Mercedes Infierno " era un accidente de auto. И один разочарован, потому что думал, что " Мерседес в огне " - это запись автомобильной аварии. |
Grégoire dijo: «El diablo crepita en el fuego del infierno». Грегуар сказал: «Дьявол горит в адском пламени». |
Abajo el vicario maldice al moribundo: —¡Vete al infierno, obstinado, sinvergüenza judío! Снизу городской викарий шлет проклятия умирающему: «Отправляйся в ад, закоренелый негодяй и жид!» |
Lo único que anhelaba más que la cerveza, era salir de esta antesala del infierno. Единственное, чего ему хотелось сейчас больше, чем пива, так это убраться из этого преддверия ада. |
– Y si mi esposo sale a la luz, espero que lo envíe directamente al infierno -gritó. — А если мой муж появится, надеюсь, он отправит вас прямиком в ад. |
La alternativa se acercó tanto al infierno que ni siquiera merece la pena buscar las diferencias. Альтернатива была настолько близка к аду, что нет смысла обсуждать разницу между ней и адом. |
En algún lugar, debajo en el infierno, su padre estaría bullendo de rabia y Joffrey estaría riéndose. Где-то глубоко внизу, в преисподней, кипит от злости его отец и хохочет Джоффри. |
¡ Volved a vuestros infiernos! Вернемся к себе в ад! |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении infierno в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова infierno
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.