Что означает gondole в французский?
Что означает слово gondole в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию gondole в французский.
Слово gondole в французский означает гондола, Гондола. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова gondole
гондолаnounfeminine (венецианская лодка) Donc, vous voulez faire raclettes le mambo de gondole? Ну что, морские швабры, хотите драться на гондоле? |
Гондолаnoun (barque de couleur noire à une rame utilisée à Venise) Donc, vous voulez faire raclettes le mambo de gondole? Ну что, морские швабры, хотите драться на гондоле? |
Посмотреть больше примеров
Tout en réfléchissant au menu du dîner, j’attends avec une légère impatience l’arrivée de la gondole suivante. Обдумывая планы на вечер, я с нетерпением ждала, когда к нам поднимется следующая кабинка. |
Louis regarda Marc secourir fébrilement l’Histoire gondolée. Луи смотрел, как Марк лихорадочно спасает потрепанную Историю. |
À la fin, le signor Lemmo fit charger leurs malles sur la gondole et il prit Tonio à part. Наконец синьор Леммо приказал грузить вещи на гондолы и отозвал Тонио в сторону |
Vous voulez les voir se gondoler? Эй, хотите посмотреть, как они обалдеют? |
Le Rialto, célèbre pont au-dessus du Grand Canal et principale avenue de la ville, dispute l’attention des visiteurs aux élégantes gondoles noires qui glissent silencieusement sous son arche. Внимание туристов привлекают тихо проплывающие элегантные черные гондолы и известный мост Риальто через Большой канал, главную магистраль города. |
Allant au trajet pour prendre une gondole je m’aperçois d’être suivi. Направляясь на пристань, чтобы нанять гондолу, я заметил, что за мной следят. |
Attraction incontournable à Venise : le petit tour en gondole sur ses nombreux canaux. По многочисленным каналам Венеции туристы путешествуют на гондолах |
Le canal était encombré de gondoles conduisant des marchands et des aristocrates affairés. Канал был усеян гондолами, перевозившими купцов и патрициев. |
Les armoiries de la famille, c'est un chien de berger pissant dans une gondole. Даже на фамильном гербе... овчарка, которая писает в гондолу. |
Pizzeria Venezia proclamait un écriteau orné d’une silhouette de gondole. На вывеске стояло название Пиццерия Венеция, и была вырезана гондола. |
Vous ne pouvez donc descendre que du côté du canal, et y avez-vous une gondole, un bateau, qui vous y attende ? Значит, вам остается спускаться только со стороны канала, а есть ли у вас там гондола или лодка, которая бы ждала вас? |
Marco avait vérifié les six gondoles rangées dans l’appentis derrière la palissade qui s’élevait devant sa concession. Марко проверил шесть лодок, хранившихся в сарае за пределами аттракциона. |
L'hôtel est très bien situé, notre chambre avait une vue sur les gondoles, génial !. Номера в отеле устаревшие морально, но чистые и уютные, постельное белье и полотенца исключительные. |
Et boum, la gondole chavire. И вот бум гандолла перевернулась. |
Oui, me répondit-elle, on sait tout, car la gondole qui l’a conduit chez lui est la nôtre. – «Да, – ответила она, – все известно, потому что гондола, которая его везла, черная. |
Coralie se plongea dans sa causeuse, et dit à Camusot de s'asseoir dans une gondole en face d'elle. Корали опустилась на козетку, пригласив Камюзо сесть в кресло напротив нее. |
Mais le soir où nous allions en gondole sur l’Elbe ne m’a-t-il pas deux fois serré la main ? Но разве в тот вечер, когда мы катались по Эльбе, он не пожал мне два раза руку? |
À sa longueur et à sa forme, je reconnus une gondole. По ее форме и длине я понял, что это гондола. |
— Sur une très luxueuse banquette, dans la gondole d’un aéronef. – На очень дорогой кушетке, в гондоле аэронефа. |
Les voix venaient de tout près, derrière une tête de gondole où Maggie saisissait un pack de bière. Голоса раздавались совсем близко, из-за носа гондолы, откуда Магги достала упаковку пива. |
La gondole devait être tout contre la tartane et, désormais, il était trop tard puisque Giuseppe avait du renfort. Очевидно, гондола стояла рядом с тартаной, и теперь время потеряно, раз Джузеппе получил подкрепление. |
Il n’avait pas quitté l’hôtel depuis dix minutes qu’il s’endormait profondément dans la gondole. Еще десять минут назад он был в отеле, а сейчас уже крепко спал в гондоле. |
« Est-ce que nous ne pourrions pas prendre une gondole et rentrer par là ce soir ? – А мы можем сегодня ночью взять гондолу и вернуться этим путем? |
Voguer sur les canaux en gondole, “ c’est découvrir Venise d’une toute autre manière, déclare Roberto, un gondolier qui accompagne les touristes au fil de l’eau. Роберто — гондольер, проводящий водные экскурсии,— рассказывает: «Город открывается совершенно по-новому. |
Et les gondoles vénitiennes ornées de milliers de roses И венецианские гондолы, украшенные двадцатью тысячами роз. |
Давайте выучим французский
Теперь, когда вы знаете больше о значении gondole в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.
Связанные слова gondole
Обновлены слова французский
Знаете ли вы о французский
Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.