Что означает divan в французский?

Что означает слово divan в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию divan в французский.

Слово divan в французский означает диван, тахта, софа. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова divan

диван

nounmasculine (canapé (sofa)

En ouvrant la porte, je l'ai découverte, nue, allongée sur le divan.
Открыв дверь, я обнаружил ее растянувшейся на диване, в обнаженном виде.

тахта

noun

au moment même où elle est étendue morte sur le divan.
которая в этот момент испускает дух, лёжа на тахте.

софа

noun (canapé (sofa)

Je n'ai pas de divan.
У меня нет софы.

Посмотреть больше примеров

Il mangea de ce qu’il trouva dans le garde-manger de Murgen et dormit sur un divan dans la grande salle.
Он приготовил себе еду из припасов, хранившихся в кладовке Мургена и лег спать на диване в большом зале.
Attention, que le jus ne tache pas le divan.
Смотри, не испачкай соком диван.
Isabelle fit préparer le coucher de l’enfant sur un divan, dans une petite pièce attenante à sa chambre.
Изабелла приказала приготовить девочке постель на диване в маленькой комнатке, примыкавшей к ее спальне.
Il grandissait d’ailleurs, il faudrait acheter un divan, qui prendrait de la place.
Еще бы, он растет, надо будет покупать диван, а диван займет место.
Tel un torrent, il les emportera vers l’exil au-delà de Damas, et les maisons ornées d’ivoire, où ils festoient vautrés sur leurs divans, seront réduites en décombres et en débris.
Словно поток, этот день унесет их в изгнание за Дамаск. Отделанные слоновой костью дома, в которых они отдыхают и пируют, превратятся в развалины и руины.
- Il jouait du piano au Divan !
— Он играл на пианино в «Диване»!
Assis sur mon petit banc, devant la fenêtre, jobservais labdomen de Maria sur le divan.
Я сидел перед окном на своей скамеечке и созерцал чрево Марии на кушетке.
Il avait dormi sur le divan défoncé que Rudy gardait dans la cuisine.
Эту ночь он спал на сломанной кушетке, которую Руди держал на кухне.
C’était calculé, comme tout ce que faisait Divan.
Всё просчитано, как всегда у Дювана.
Stefanie... le divan rouge... Son baiser devint passionné.
Штефани... красный диван... Поцелуй Нади становился все более страстным.
Trevor s’assoit sur le divan et se pose le menton dans les mains.
Тревор сел на диван, подперев подбородок руками.
Pendant ce temps, Albert était assis tout seul dans la pièce voisine, sur un divan.
Альберт сидел в это время один в другой комнате на диване.
Très tôt le lendemain, nous sommes enlacés contre le mur, à moitié couverts par quelques coussins du divan.
На следующее утро – очень рано – мы пришли в себя возле стены, частично накрытые диванными подушками.
Penelope ne leva les yeux vers Lina que lorsque celle-ci fut arrivée devant elle, à quelques pas du divan.
Пенелопа взглянула на Лину только после того, как та оказалась в нескольких футах от дивана.
Ils vont s'asseoir sur un divan juste là et écouter à tes histoires chiantes à propos de...
Они будут сидеть на диване слушая твои скучные истории.
Arthur dort sur le divan.
— На диване Артур.
Rose était allongée sur un divan près de la fenêtre, fatiguée par sa promenade à la serre
Роза отдыхала на диване у окна, утомленная путешествием в теплицу
Le meurtrier s’était probablement glissé derrière elle pendant qu’elle était debout devant le divan.
По всей вероятности, убийца подкрался сзади, когда она стояла рядом с диваном.
Comme je n’avais nulle part où dormir, je me rendais au café du village où j’attendais que le dernier client soit parti, en général après minuit ; je dormais sur un divan, et je me levais très tôt le lendemain matin avant que le patron commence à servir les boissons.
Так как мне негде было ночевать, я шел в кафе в деревню, ждал, когда уходил последний завсегдатай — обычно это было уже после полуночи,— и спал на диване; вставал очень рано, до того как владелец открывал свое заведение.
Pour dormir, nous avions le plancher et un divan, d’où l’hôtesse avait précautionneusement enlevé le matelas.
Для спанья в нашем распоряжении были пол и топчан, с которого хозяйка предусмотрительно сняла матрас.
Tandis que je songeais au divan, Miranda profitait du sien.
Пока мой диван простаивал, диван Миранды продолжал работать.
Les pensionnaires dînaient à la romaine, allongés sur des divans autour de tables basses.
Обитатели ели на римский манер, сидя на кушетках вокруг низких столов.
J’ai un fabuleux divan japonais et des montagnes d’orchidées que m’a fait porter ce matin un de mes chevaliers servants.
У меня сказочный японский диван и уйма орхидей, только что поднесенных одним из моих воздыхателей.
La fille jeta sa blouse sur le divan.
Девушка бросила блузку на диван.
1° Dans la première pièce, servant d’entrée, garnie de toutes sortes d’armes, derrière un divan, un fleuret cassé.
В первой комнате, служащей прихожей и украшенной всевозможным оружием, за диваном найдена сломанная рапира.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении divan в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.