Что означает chicote в испанский?
Что означает слово chicote в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию chicote в испанский.
Слово chicote в испанский означает бычок, окурок, кнут, шамбок. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова chicote
бычокnounmasculine |
окурокnounmasculine |
кнутnoun |
шамбок(короткий кнут, распространенный в Южной Африке) |
Посмотреть больше примеров
Dad un buen ejemplo en cuanto os aseguréis del hecho, y aseguraos del hecho en cuanto Chicot os explique mi carta. Начните действовать, как только Вы в этом убедитесь, и проверьте факты, как только Шико прочтет Вам мое письмо”. |
Y ambos cerraron los ojos: el rey para aparentar que dormía; Chicot para dormir efectivamente. И оба сомкнули глаза, король - чтобы притвориться спящим, Шико чтобы и вправду заснуть. |
—Sentaos, amigo mío —le dijo Chicot—, y antes que nos arreglemos definitivamente, oíd si os place mi historia. — Присядьте, любезный хозяин, — сказал Шико, — и, прежде чем мы окончательно договоримся, выслушайте мою историю. |
—Basta, señor, ya entiendo —repuso Chicot—; perdonad que haya molestado, me retiro. — Достаточно, сударь, мне все понятно, — сказал Шико. — Простите, что я вам докучал; я удаляюсь. |
—dijo, como si esta última palabra reasumiese todas las tribulaciones que Chicot le había hecho sufrir. – сказал он, будто подводя этим последним словом итог всем мучениям, которые Шико заставил его претерпеть |
—Eso es lo que cuentan al pueblo, señor Chicot, y lo que los aduladores dicen a los reyes. — Так говорят народу, господин Шико, и так льстецы говорят королям. |
En aquel instante, mientras Chicot se acomodaba para echar un sueño, se oyó un gran rumor en el Louvre. В эту минуту, когда Шико уже расположился соснуть, в Лувре поднялось страшное волнение |
La mirada del rey era tan dulce, y su sonrisa tan cariñosa, que Chicot cobró aliento. Взор короля был так кроток, улыбка так ласкова, что Шико осмелел |
en cuanto a ése os equivocáis —dijo Chicot con siniestra sonrisa—; ya no le debo nada, está pagado. За этого вы не беспокойтесь, - сказал Шико с мрачной улыбкой, я больше ему ничего не должен, все уплачено сполна. |
—dijo Chicot—, yo también soy noble, y por consiguiente, eso me interesa lo mismo que a los demás. - воскликнул Шико. - Ведь я тоже благородный дворянин, стало быть, и меня это касается не меньше, чем других. |
—Os doy la enhorabuena, señor Chicot. — Поздравляю вас, господин Шико. |
Chicot, que como ya hemos visto, no quiso acompañar a Enrique, se alistaba en la Liga por su propia cuenta. Он, как мы уже слышали, не пожелал сопровождать Генриха и теперь самостоятельно поддерживал Лигу. |
Usted, y el Sr. Chicot también. И вы, и месье Шико. |
Pero Enrique no oía las bufonadas de Chicot, o si las oía no le calmaban. Но Генрих либо не слышал шуток Шико, либо, если он их слышал, они его не успокаивали |
Estamos en el camino de Lyon —dijo Chicot—; es la única cosa que me importa saber. Мы едем по дороге в Лион, – сказал Шико, – и это единственное, что мне нужно знать |
—¡Oh —murmuró Chicot—, cuánto pierden las gentes que no son curiosas! — О, — прошептал Шико, — как много теряют люди нелюбопытные! |
Baila otra vez el " chicot " conmigo. Потанцуй щикот со мной снова. |
A 50 escudos por mes, espero que tenga buenos ojos, Sr. Chicot. За пятьдесят экю в месяц нужно быть внимательнее. |
Capítulo XVII La serenata No necesitaba Chicot andar mucho para ir desde el Louvre a su casa. XVII СЕРЕНАДА Шико не пришлось долго идти от Лувра к себе. |
—David no respondió; cayó rodando a los pies de Chicot, echando una bocanada de sangre. Давид не ответил; он рухнул к ногам Шико, захлебываясь кровью. |
—Capitán desde la planta de los pies hasta la punta de los cabellos —respondió Chicot. — Капитан от кончиков пальцев на ногах до кончиков волос на голове, — ответил Шико |
-David no respondió; cayó rodando a los pies de Chicot, echando una bocanada de sangre. Давид не ответил; он рухнул к ногам Шико, захлебываясь кровью. |
El lugar empezaba a oprimirle, la glorificación de la muerte se cernía allí como el olor del petróleo en Chicote. Тауэр начинал его угнетать: благоговейное ожидание смерти висело над ним, как запах нефти — над Чикотом. |
Chicot inclinó otra vez la cabeza, como acostumbraba hacer en todos los momentos escabrosos. Шико снова опустил голову, как всегда делал это в щекотливый момент |
—Ya sabéis, Chicot, que no se me ha entregado el dote de mi mujer. – Ты знаешь, Шико, что мне позабыли выплатить приданое моей жены |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении chicote в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова chicote
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.