Что означает caballero в испанский?
Что означает слово caballero в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию caballero в испанский.
Слово caballero в испанский означает рыцарь, господин, джентльмен, Рыцарь. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова caballero
рыцарьnounmasculine (persona poseedora de un título honorario de un monarca o un señor feudal) Los cincuenta valientes caballeros estaban listos para la gran batalla. Пятьдесят храбрых рыцарей были готовы к великой битве. |
господинnounmasculine Damas y caballeros, estoy muy feliz de estar acá. Дамы и господа, я очень рада сегодня быть здесь. |
джентльменnoun ¡Buenos días, damas y caballeros! Доброе утро, уважаемые леди и джентльмены. |
Рыцарь
Los cincuenta valientes caballeros estaban listos para la gran batalla. Пятьдесят храбрых рыцарей были готовы к великой битве. |
Посмотреть больше примеров
No sé dónde habrán dejado sus coches estos caballeros, o si han venido hasta aquí volando. Я не знаю, где вы, господа, оставили свои автомобили, или может вы даже прилетели сюда. |
Es uno de esos caballeros sin tierras, poco más que un patán. Он один из этих безземельных рыцарей, немногим выше деревенщины! |
¡ Damas y caballeros, no se aparten de la radio! Оставайтесь с нами |
Damas y caballeros, debido a un problema de señal en la calle 51 en este momento todos los trenes se retrasan. из-за технических неполадок на 51 улице все поезда задерживаются. |
Sabía que no había sido precisamente un caballero, pero ella había herido su orgullo. Он понимал, что джентльмен так бы не поступил, но она уязвила его гордость. |
Entonces Cynric ordenó a sus jóvenes caballeros que le cortasen los pies, lo que hicieron con un hacha afilada. Затем приказал Кинрик своим молодым танам подстричь ему ногти на ногах, что и было сделано острой секирой. |
Igual a las mujeres nobles y regias de las historias de los Caballeros de Solamnia. Такая же, как и королевские женщины в историях о рыцарях Соламнии. |
—Muy bien, gracias, caballero. — Благодарю вас, дорогой мой, хорошо. |
—Os quedaréis, caballero —dijo la duquesa—; espero que el procurador del rey llegará oportunamente. — Вы сохраните свое место, сударь, — сказала герцогиня. — Надеюсь, что королевский прокурор прибудет вовремя |
Eso es porque una lanzadera espacial es un dinosaurio, caballeros. Потому что шаттл - динозавр, джентльмены. |
-Caballeros -dijo, mirando al grag, pero dirigiéndose a toda la habitación-, los conozco a todos, todos me conocen. - Джентльмены – сказал он, глядя на грэга, но обращаясь ко всем – Я знаю всех вас, вы знаете меня. |
Jordán es demasiado caballero como para dejar que las mujeres le adulen de ese modo. Джордан — настоящий джентльмен и никогда не позволил бы женщинам так увиваться за ним |
Quizá eso explique por qué no soy un caballero. Может, это и объясняет, почему я не джентльмен. |
Damas y caballeros, bienvenidos a bordo del vuelo 3257... con destino a Portland, Maine. Дамы и господа, добро пожаловать на рейс 3257 компании Midland Airlines в Портленд, штат Мэн. |
Sol nunca había estado tan cerca de un Caballero del Colmillo, y casi se estremeció de miedo. Сол никогда так близко не видел рыцарей Бивня, и его затрясло от страха. |
- Caballeros, caballeros - rogó Gaspard, haciendo gestos imperativos en demanda de silencio. – Джентльмены, джентльмены, – вмешался Гаспар, призывая их жестами сохранять спокойствие. |
El caballero en cuestión le explicó que el perro se había asustado al oír un ruido y había huido. Джентльмен, который брал собак напрокат, сообщил, что пес испугался шума и удрал. |
Caballeros, solo quiero lo que mi amigo Jason está tomando. Джентльмены, я вижу, с вами мой юный друг Джейсон. |
—¿Quién es ese atractivo caballero que está hablando con Devon en el vestíbulo de acceso al cenador? — Кто этот красавец, который разговаривает с Девоном у оранжереи? |
—Claro —rió Nate—, dicen que los caballeros sólo deben bailar una vez o dos con su esposa. — Конечно, — зухмыльнулся Нейт — скажут, что джентльмену следует танцевать только первый и второй танец со своей женой. |
Quizá no soy un caballero elegante como tú... con tu fino sombrero... pero hago negocios. Может быть, я не такой импозантный джентльмен, как ты С такой замечательной шляпой но я веду дела |
En absoluto la clase de caballero que se sentiría impelido a salvar damiselas en apuros. Совсем не тот вид джентльмена, который подходит для спасения девиц в беде. |
No fueron los arcángeles quienes masacraron a los caballeros. кроме Абаддон. Рыцарей Ада убили не архангелы. |
¿Y saben por qué, señoras y caballeros? И знаете почему, леди и джентльмены? |
Nuestra esperanza está toda perdida si aquel invencible caballero no viene». Мы потеряем последнюю надежду, если этот непобедимый воин не явится к нам». |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении caballero в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова caballero
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.