Что означает azadón в испанский?

Что означает слово azadón в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию azadón в испанский.

Слово azadón в испанский означает мотыга, сапка, тяпка. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова azadón

мотыга

nounfeminine (орудие для рыхления)

Andrea también afila azadones, brocas y casi cualquier instrumento cortante.
Андреа принимает также мотыги, сверла и вообще все, у чего есть острые края.

сапка

noun

тяпка

nounfeminine

Посмотреть больше примеров

Cubierto y envuelto el cadáver, la mujer fue a buscar la pala o el azadón.
Закрыв и обвернув тело, жена доктора отправилась на поиски лопаты или заступа.
¿Puedes encontrar la bicicleta, el cubo (la cubeta), el botón, el overol, el azadón, el diario personal, la aguja y el hilo, el paquete de semillas, la alcancía, el rastrillo, las Escrituras, la vasija para regar, la recomendación para el templo y la bota de trabajo que hay escondidos en este dibujo?
Можете ли вы отыскать спрятанные на этом рисунке велосипед, ведро, пуговицу, рабочий комбинезон, мотыгу, дневник, иголку и нитку, пакет семян, копилку, грабли, Священные Писания, лейку, “Рекомендацию для посещения храма”, и ботинок?
Los soldados regresaron a sus hogares, pues las guerras habían terminado, y ahora sus armas eran el azadón y el arado.
Воины тоже вернулись в родные места, ведь война окончилась, настало время браться за плуги и лопаты.
“y martillarán sus espadas para azadones, y sus lanzas para hoces; no alzará espada nación contra nación, ni se ensayarán más para la guerra”
«и перекуют они мечи свои на орала и копья свои- на серпы, не поднимет народ на народ меча, и не будут более учиться воевать»
Una noche, los prisioneros oyeron un ruido de azadones en el muro sur.
Вечером пленники услышали звук лопаты и молотка у южной стены.
A cambio de las armas, los individuos pueden recibir máquinas de coser, bicicletas, azadones y materiales de construcción. Las comunidades, a su vez, pueden obtener nuevas escuelas, servicios de atención de salud y obras de reparación de caminos.
В обмен на оружие люди могут получить такие вещи, как швейные машинки, велосипеды, мотыги и строительные материалы, и целые общины получали новые школы, медпункты и отремонтированные дороги.
Poe acompañó al negro hasta su barco, donde había una guadaña y tres azadones comprados por orden de William.
Вместе с негром По направился к лодке, в которой увидел косу и три лопаты, купленные по приказанию Уильяма.
Pronto los equipos de excavadores entregarían sus azadones y marcharían a las barracas del otro lado de la colina.
Скоро землекопные команды отложат кирки и пойдут в бараки на той стороне холма.
Para entonces, Taffy y Jimmy ya habían regresado con una segunda destral, un azadón y una pala.
К тому времени вернулись Тэффи и Джимми со вторым топором, кувалдой и лопатой.
¡Venid a buscarlos con vuestros azadones, malditos canijos!
Приходите и забирайте, мотыжники проклятые!
Poco antes, la niña ha deseado que las plantas más necias escapen al azadón y sobrevivan al verano.
Недавно ребенок загадал желание: пусть придурочные кусточки убегут от мотыги и доживут до конца лета.
Disponemos de libros y de música, aunque usted parece pensar que solamente tuviéramos hachas y azadones.
У нас есть книги и ноты, хотя вы, кажется, думаете, что мы покупаем только топоры и лопаты.
Varios testigos relataron que las víctimas fueron golpeadas en la cabeza, principalmente con machetes, azadones o palos, hasta causarles la muerte
По словам нескольких очевидцев, жертв забивали до смерти, в основном мачете, мотыгами или палками по голове
Vosotros necesitáis útiles, azadones, carretas, máquinas hechas con el acero que nosotros fabricamos.
Вам же нужны лопаты, плуги, машины, сделанные из стали, которую мы изготовляем.
De este modo, podremos forjar de las espadas azadones y cambiar de rumbo, al dejar de invertir en la desigualdad, el desarrollo degenerativo y la violencia para hacerlo en la igualdad, el desarrollo sostenible y la paz.
Следуя этим принципам, мы сможем «перековать наши мечи на орала» и, изменив курс, отказаться от инвестирования в неравенство, отсталость и насилие и начать вкладывать средства в достижение равенства, устойчивого развития и мира.
“Convertirán sus espadas en azadones y sus lanzas en hoces
«И перекуют они мечи свои на орала и копья свои- на серпы; не поднимет народ на народ меча, и не будут более учиться воевать»
Sobre el azadón recuerda que por esa época de su vida, una vez, astillando leña, se hirió en la mano con el azadón.
По поводу мотыги он вспоминает, что однажды в тот же период жизни, выкорчевывая дерево, он поранил себе руку мотыгой.
El Viejo Tonto tomó la decisión de llevar a sus hijos a remover con azadones las dos montañas.
Юй-гун решил вместе со своими сыновьями срыть эти горы мотыгами.
Algunas familias han recibido azadones.
Некоторые семьи получили мотыги.
Oscuridad... y un movimiento cerca de George, que pudo levantar el azadón para defenderse.
Тьма... и совсем близко послышалось какое-то движение, заставившее Джорджа поднять мотыгу, чтобы защититься.
Si alguien quiere visitar su tumba en invierno, tendrá que abrirse camino penosamente con palas y azadones.
Кто вздумает зимою посетить его могилу, тому с заступом и лопатою придется не без усилий прокладывать себе к ней путь.
Se incorporaron y echaron a andar, riéndose como de algún chiste, y advertí que llevaban azadones.
Они поднялись и пошли прочь, оба засмеялись, словно какой-то шутке, и я заметил, что они несли лопаты.
Fíjese en el siguiente ejemplo: “Y era la lima para los arados, y para los azadones, y para la horca, y para los destrales, y para aguzar el aguijón” (1 Samuel 13:21, Biblia de Ferrara, ortografía actualizada).
Например, в переводе «Библия короля Якова» 1 Царств 13:21 гласит: «Но у них был напильник для заступов, и для сошников, и для вил, и для топоров, и для правки рожна».
Vamos a ver a Bill y a pedirle que nos preste picos y azadones.
Сходим к Биллу и попросим одолжить нам лопаты и прочие инструменты.
Posteriormente afloja el suelo con un azadón (3) y arranca las hierbas que podrían ahogar los brotes (Mateo 13:7).
Позднее с помощью мотыги земледелец рыхлит почву и удаляет сорняки (3), которые могут заглушить ростки, прежде чем они окрепнут (Матфея 13:7).

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении azadón в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.