Что означает argot в французский?

Что означает слово argot в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию argot в французский.

Слово argot в французский означает сленг, арго, жаргон, Арго. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова argot

сленг

nounmasculine (registre de langue ou parler particulier à un groupe social)

Merci de l'avoir dit en argot urbain vieilli pour que je te comprenne.
Спасибо что произнесла это на древнем " негритянском сленге ", чтобы я тебя понял.

арго

nounneuter (sociolecte (souvent secret) par lequel l'individu affiche son appartenance au groupe)

On se voit au Argot? "
Увидимся в Арго? "

жаргон

nounmasculine (Vocabulaire et toutes particuliers utilisés exclusivement entre eux ceux qui exercent la même profession ou...)

Tu ne connais pas notre argot.
Ты не знаешь нашего жаргона.

Арго

proper

On se voit au Argot? "
Увидимся в Арго? "

Посмотреть больше примеров

Également un nom argotique pour Ankh-Morpork, même si la ville ne sent pas si mauvais que ça.
Также сленговое название Анк-Морпорка, хотя овощ все-таки не такой вонючий.
– Oh, dis-je, je ne m’exprime plus qu’en argot des blattes ou comme un Untermensch.
— О, — сказал я, — я изъясняюсь либо на блатном жаргоне таркашей, либо как недочеловек.
Le penseur qui se détournerait de l’argot ressemblerait à un chirurgien qui se détournerait d’un ulcère ou d’une verrue.
Мыслитель, отвернувшийся от арго, походил бы на хирурга, отвернувшегося от бородавки или язвы.
- D'abord, « ouais » n'est pas un mot acceptable et je ne permettrai pas qu'on me parle en argot.
– Во-первых, я не знаю такого слова – смыться и запрещаю говорить в моем присутствии на жаргоне.
Bien que l’argot de Harlem soit parfois incompréhensible.
Хотя гарлемский сленг он иногда не понимал.
Le Président ne savait pas qu'en argot, la Corrida c'est la maison de correction.
Председатель не знал, что «Коррида» на арго — это исправительный дом.
Elle connaissait à fond l’argot parisien et les expressions en usage dans le demi-monde.
Она знала весь парижский жаргон и выражения шикарного полусвета.
Il y a d’autres exemples révélateurs de l’argot du camp.
Есть и другие яркие образчики лагерного арго.
– Eh bien, dites-moi si c’est de la poésie ou de l’argot d’appeler un bœuf « un tourne-jambe » ?
"- Ну, скажи, это жаргон или поэзия, если назвать быка ""тугожильным""?"
On trouvait à leur tête le sergent-chef Jeffery Argot, un mastodonte grisonnant parmi les plus anciens des vétérans.
Возглавлял их старший сержант Джеффри Арго, седой здоровяк, один из долгожителей Первого колониального.
Maintenant, même les plus petits se servent de ce stupide argot polyglotte !
Даже дети перенимают этот дурацкий полиглотский жаргон
C'est de l'argot pour non-attardés.
Я думаю, что на слэнге это " не-дебилы ".
Le terme était emprunté à l’argot aristocratique de la République.
Словцо было взято из аристократического сленга Республики.
8 Mais le rap semble également tenir son succès de ses paroles, souvent un mélange impudent de blasphèmes et d’argot des rues.
8 Слова песен музыки стиля рэп – часто дерзкая смесь ругательств и уличного жаргона,– возможно, являются другой причиной популярности рэп-музыки.
Gay signifie «homosexuel» dans l’argot américain.
«Гей» на американском сленге означает «гомосексуалист».
Sachez que mon amie Linda vient de m'expliquer les mots d'argot que certaines personnes dans ma famille trouvent marrants, et maintenant je ne pourrai plus jamais me sentir confortable avec mon pot.
Я скажу вам, что моя подруга Линда, просветила меня в некоторых сленговых словах, которые в моей семье кажутся смешными, и теперь я больше никогда не смогу почувствовать себя комфортно в своей шляпе.
C'est marrant d'apprendre des mots d'argot dans des langues étrangères.
Прикольно учить сленг в иностранных языках.
« Je me demande si vVhitman n'employait pas l'argot des faubourgs de Brooklyn, quand il était petit ?
Интересно, пользовался ли Уитмен в молодости жаргоном бруклинских переулков?..
C'est un dictionnaire d'argot?
Это словарь сленга?
Antan — ante annum — est un mot de l’argot de Thunes qui signifiait l’an passé et par extension autrefois.
Antan – ante annum – слово из арго Двора чудес, обозначающее прошедший год и в более широком смысле когда-то.
— Un jeeves est un terme d’argot jacksonien désignant un domestique ou un esclave manifestant une loyauté obligatoire.
– Слово «дживсы» на джексонианском сленге означает слугу или раба, преданного безусловно.
A la différence de la musique moderne marocaine dominante, sous pression pour se conformer à des standards définis, l'art indépendant en darija repousse les limites, utilise l'argot et les obscénités, touche à des thèmes hautement polémiques, et expérimente avec des styles variés.
В отличие от современного господствующего марокканского искусства, которое находится под давлением из-за необходимости соответствовать определенным стандартам, независимое искусство на диалекте дарижа расширяет границы, используя ненормативную лексику и сленг, затрагивая весьма неоднозначные темы и экспериментируя с разными стилями.
L'homme fanfaronne, affirmant qu'il ne tolère pas l'« attitude » de sa femme et qu'il doit recourir à « dhulayi, » qui signifie littéralement « lavage » mais qui est utilisé comme une expression argotique pour « tabasser ».
Мужчина хвастается тем, что не терпит «поведение» своей жены, и что он вынужден прибегнуть к «dhulayi», что дословно означает «мыть», но в сленге используется в значении «побить».
La plupart des réponses au tweet du China Daily étaient chargées de jurons et d'argot, en russe comme en anglais.
Большая часть ответов на твит China Daily на русском и английском пестрит красочными выражениями.
( dong = pénis en argot vulgaire )
И твой друг Донгнос получил по носу пиписькой?

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении argot в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Связанные слова argot

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.