Ce înseamnă men în Engleză?

Care este sensul cuvântului men în Engleză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați men în Engleză.

Cuvântul men din Engleză înseamnă bărbat, om, om, om, a face parte din personal, frate!, moșu'!, vai!, pfi!, aoleu!, soț, bărbat, mascul, valet, angajat, subordonat, iubit, jucător, piesă, fan, admirator, sistem, a ocupa, a asigura serviciul de, om mort, agent de publicitate, a fi pe placul, a fi pe gustul, scriitor britanic din anii 1950, tânăr activ politic, Batman, a fi bărbat, a crește mare, a se face mare, cavaler de onoare, gunoier, orb, om preistoric, primitiv, om obișnuit, om obișnuit, șarlatan, țăran, curier, boșorog vulgar, înrolat, om înrolat, Căderea lui Adam din Rai, om liber, om liber, solist vocal, lider, gunoier, omuleț de turtă dulce, om bun, mare om, adult, asasin, călău, călău, asasin, ucigaș plătit, persoană angajată să facă treburile murdare ale altora, față bisericească, vânzător de înghețată, om plin de idei, bărbat puternic, triatlon, utilaj, Iron Man, bărbat, actor în rol principal, om învățat / educat, bărbătește, bărbătește, băiețaș, om de întreținere, omul de la cârmă, omul de pe stradă, om de acțiune, om plin de curaj, om tăcut, geniu, om al bisericii, om care se ține de cuvânt, om de litere, stăpânul casei, înțelept, Om la apă!, făcut de mâna omului, mână de lucru, mână de lucru, bărbat căsătorit, bărbat însurat, om matur, om modern, omul de Neanderthal, zonă tampon, tărâmul nimănui, ținut nelocuit, în plus, om în vârstă, om, tată, omul de Pekin, om sărac, biet om, om preistoric, bărbat adevărat, mâna dreaptă, drepturile omului, celibatar, om de paie, om puternic, hercule, cascador, bărbat transgender, gunoier, înțelept, erudit, mag, vrăjitor, membru al clasei muncitoare, lingău, tânăr. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului men

bărbat

noun (adult male)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
The name's Chris? Is that a man or a woman?
Numele este Chris? Este bărbat sau femeie?

om

noun (person, individual)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
That man over there is the one who stole my purse.
Omul de acolo este cel care mi-a furat poșeta.

om

noun (figurative, uncountable (humanity)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Is man destined to repeat the mistakes of the past?
Este omul destinat să repete greșelile trecutului?

om

noun (uncountable (homo sapiens)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Some people still deny that apes and man are related.
Unii încă neagă că omul este înrudit cu maimuțele.

a face parte din personal

transitive verb (staff)

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
My friends and I manned the booth at the fair.
Eu și prietenii mei am făcut parte din personalul standului la târg.

frate!, moșu'!

interjection (colloquial (friend: usually male)

(interjecție: Exprimă sentimente și manifestări de voință sau imită sunetele și zgomotele: vai!, zbang!, Dumnezeule!)
How are you doing, man?

vai!

interjection (slang (surprise)

(interjecție: Exprimă sentimente și manifestări de voință sau imită sunetele și zgomotele: vai!, zbang!, Dumnezeule!)
Oh man! Look what I just found.

pfi!, aoleu!

interjection (slang (exhaustion)

(interjecție: Exprimă sentimente și manifestări de voință sau imită sunetele și zgomotele: vai!, zbang!, Dumnezeule!)
Man! That was a difficult climb of the stairs.

soț, bărbat

noun (informal (husband, boyfriend)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Her man fixed the light bulb for her.

mascul

noun (strong male)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Ooh, look at his muscles! He's such a man!

valet

noun (valet)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
The name of Lord Peter Wimsey's man was Bunter.

angajat, subordonat

noun (male subordinate)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
I have three men working on the project.

iubit

noun (male lover)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Do you have a man, or are you still alone?

jucător

noun (sports: male player) (sport)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
A man from the defence comes up to try to score.
Un jucător din apărare înaintează și încearcă să marcheze.

piesă

noun (chess piece)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
He moved his man forward two squares.

fan, admirator

noun (fan of [sth])

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
He's a watermelon man, but I prefer apples.

sistem

noun (US, figurative, uncountable (authority)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
He spent his whole life working for the Man.

a ocupa

transitive verb (military: position)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
They manned the barricades to stop the enemy breaking through.

a asigura serviciul de

transitive verb (serve at)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
I manned the cash register while Steve poured the beer.

om mort

noun (figurative, slang (in serious trouble)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
Touch me again and you're a dead man!

agent de publicitate

noun (dated (male who works in advertising)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

a fi pe placul, a fi pe gustul

verbal expression (sharing your tendencies)

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)

scriitor britanic din anii 1950

noun (UK, figurative (1950s male writer)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

tânăr activ politic

noun (young, politically active man)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
The angry young man went to town looking for a fight.

Batman

noun (comic book superhero)

Batman has been a popular comic book character since 1939.

a fi bărbat

verbal expression (figurative (male: show strength)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
You have to be a man about this, and admit that you made a mistake.

a crește mare, a se face mare

verbal expression (male: reach adulthood)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
Dan's young son wants to be an astronaut when he is a man.

cavaler de onoare

noun (bridegroom's male attendant)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
Pete was the best man at Mick and Lucy's wedding.

gunoier

noun (UK, informal, dated (male refuse collector)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

orb

noun (male who cannot see)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
I knew he was a blind man because he had a guide dog.

om preistoric

noun (prehistoric man)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Contrary to popular culture, cavemen did not exist at the same time as dinosaurs.

primitiv

noun (figurative, pejorative (rough or coarse person) (figurat)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Dom is such a caveman; he chews with his mouth open and is always belching loudly.

om obișnuit

noun (dated, uncountable (ordinary citizen, lay person)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
The political parties are all trying to appeal to the common man.

om obișnuit

noun (male commoner, without title)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
If a common man married the daughter of a nobleman, she would lose her title.

șarlatan

noun (informal (male confidence trickster)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
The con man persuaded the elderly lady to give him a cheque for £400.

țăran

noun (male who lives in countryside)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Charles is a countryman who doesn't understand the ways of the big city.

curier

noun (male who delivers goods)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
The delivery man dropped off the package at the door.

boșorog vulgar

noun (informal, pejorative (elderly, lecherous man)

If you keep looking at her like that she'll think you're a dirty old man.

înrolat

noun (initialism (military: enlisted man)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

om înrolat

noun (military: male soldier)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
In the military 'enlisted men' include all soldiers that are not officers.

Căderea lui Adam din Rai

noun (Bible)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
In the Bible, the serpent brought on the Fall.

om liber

noun ([sb] who is not in prison)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
He'll be on probation for the rest of his life, so he isn't really a free man. After ten years of a bad marriage, I am once again a free man.

om liber

noun (citizen with liberty and rights)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
He'll be on probation for the rest of his life, so he isn't really a free man.

solist vocal

noun (musical group: leading performer) (în formație)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

lider

noun (organization: public representative)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

gunoier

noun (informal (dustman, binman: refuse collector)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
The garbage men collect the trash on my block every Friday at 8:00 AM.

omuleț de turtă dulce

noun (biscuit in the shape of a man)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
There's a fairy tale about a gingerbread man who runs away from the baker.

om bun

noun (honest or kind man)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
My uncle is a good man and always helps his neighbours.

mare om

noun (notable, influential man)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Napoleon was a great man, although not in terms of stature.

adult

noun (adult male)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
His story was so sad, it could make grown men cry.

asasin

noun (figurative (hitman: hired murderer)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

călău

noun (figurative (person: does unpleasant tasks) (figurat)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
As the company's "hatchet man", he was responsible for shedding 200 jobs within three months.

călău

noun (figurative (character assassin)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

asasin, ucigaș plătit

noun (male hired murderer)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
The politician was arrested for hiring a hitman to kill one of his rivals.

persoană angajată să facă treburile murdare ale altora

noun (informal ([sb] who does unpleasant tasks)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

față bisericească

noun (priest, spiritual leader)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

vânzător de înghețată

noun (travelling ice-cream seller)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
I am waiting for the ice cream man to come so that I can buy some ice cream.

om plin de idei

noun (creative, [sb] employed to devise ideas)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
We need an ideas man to manage our publicity campaign.

bărbat puternic

noun (male with physical endurance)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

triatlon

noun (® (sporting event)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

utilaj

noun (machine that performs job)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

Iron Man

noun (contest to determine strongest man) (competiție)

He's been training for the Iron Man competition for months now.

bărbat

noun (dated, slang (man)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Every jack is being drafted into the army.

actor în rol principal

noun (actor in central role)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Bellamy was the leading man in many low-budget action movies.

om învățat / educat

noun (man who is educated, erudite)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
The young prince was tutored in the sciences by several learned men.

bărbătește

adverb (in a masculine way)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
She walks like a man.

bărbătește

adverb (informal, figurative (with stoicism)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Ben gritted his teeth and prepared to take his punishment like a man.

băiețaș

noun (term of affection: boy)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Hey, little man! - let's have a talk.

om de întreținere

noun (man who carries out repairs)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Call the maintenance man right away - the radiator's leaking all over the floor!

omul de la cârmă

noun (figurative (male in charge)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
The man at the helm works 12 hours a day to keep the company running smoothly.

omul de pe stradă

noun (figurative (common man, average person)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Can you explain your theory so that the man in the street can understand it?

om de acțiune

noun ([sb] who acts rather than thinks)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
He was a man of action rather than of words.

om plin de curaj

noun (brave man)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

om tăcut

noun (man who speaks very little)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
He may be a man of few words, but when he does say something it's worth hearing.

geniu

noun (brilliantly clever man)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

om al bisericii

noun (priest)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

om care se ține de cuvânt

noun (male: keeps promises)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
I've worked with him, and I know him to be a man of his word.

om de litere

noun (highly educated man)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

stăpânul casei

noun (responsible head of household)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Jim became man of the house after his father died.

înțelept

noun (wise or intelligent man)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
There are very few true men of wisdom in public life today.

Om la apă!

interjection (dated ([sb] has fallen off ship or boat)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
Man overboard! Toss him a life preserver before the sharks get him!

făcut de mâna omului

adjective (artificial or synthetic)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Nylon is a man-made fibre used in the clothing industry.

mână de lucru

noun (workforce)

(locuțiune substantivală: Grup de două sau mai multe cuvinte care împreună au valoare de substantiv: aducere aminte, părere de rău.)
The company is restructuring in order to use its manpower more efficiently.

mână de lucru

noun (number of workers)

(locuțiune substantivală: Grup de două sau mai multe cuvinte care împreună au valoare de substantiv: aducere aminte, părere de rău.)
We need more manpower if we're going to finish construction on time.

bărbat căsătorit, bărbat însurat

noun (man who is [sb]'s husband)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Don't you dare flirt with him! He's a married man!

om matur

noun (middle-aged male)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

om modern

noun (uncountable (homo sapiens)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

omul de Neanderthal

noun (uncountable (early human being)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Neanderthal Man is thought of as the ancestor to modern man by some archaeologists.

zonă tampon

noun (war: unoccupied area) (între frontiere, fronturi)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
During the war, he wandered into no man's land and was very nearly shot by his own troops.

tărâmul nimănui, ținut nelocuit

noun (wasteland)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
The Sahara Desert is mostly a no man's land.

în plus

noun ([sb] or [sth] that does not belong)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
You've already got four people for a tennis game, so I'm odd man out and will watch.

om în vârstă

noun (elderly male)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
The old man was slow to cross the street.

om

noun (informal (boyfriend, husband) (soț, iubit)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
My old man is still at work.

tată

noun (informal (father) (familiar)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Why don't you ask your old man if we can borrow his car tonight?

omul de Pekin

noun (uncountable (remains of prehistoric human)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

om sărac

noun (man who lacks money)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
He was a poor man and had to ask for food at the local church in order to feed his child.

biet om

noun (man who is unfortunate)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
That poor man has had nothing but bad luck.

om preistoric

noun (evolution: primitive human)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
There were many stages in the development of prehistoric man.

bărbat adevărat

noun (figurative (adult male who is strong and masculine)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Well, he certainly acts like a real man, yes. Real men aren't afraid to express their feelings in public.

mâna dreaptă

noun (closest aide, personal advisor) (persoană de încredere)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Julia's my right-hand man when it comes to planning parties.

drepturile omului

plural noun (human freedoms)

celibatar

noun (adult male without a partner)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Are there any single men here tonight?

om de paie

noun (figurative (insubstantial argument)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
The argument was a straw man, which the Prime Minister put up to divert attention away from his own weaknesses.

om puternic

noun (man: physically strong)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
In times of war, a nation will often back a strongman, believing that the "tough guy" can help see them through.

hercule

noun (male physical performer)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

cascador

noun (male: performs dangerous feats)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Neil isn't interested in acting, but he wants to become a Hollywood stuntman.

bărbat transgender

noun (transgender man)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

gunoier

noun (person employed to collect refuse)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

înțelept, erudit

noun (man with great knowledge)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Edward asked the wise man for advice.

mag, vrăjitor

noun (man who knows about magic)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
The wise men gave the prince a magic potion.

membru al clasei muncitoare

noun (working-class adult male)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

lingău

noun (informal (person who always agrees with superiors)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

tânăr

noun (male child or youthful adult)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

Să învățăm Engleză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui men în Engleză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Engleză.

Cuvinte înrudite cu men

Știi despre Engleză

Engleza provine din triburile germanice care au migrat în Anglia și a evoluat pe o perioadă de peste 1.400 de ani. Engleza este a treia cea mai vorbită limbă din lume, după chineză și spaniolă. Este cea mai învățată limbă a doua și limba oficială a aproape 60 de țări suverane. Această limbă are un număr mai mare de vorbitori ca a doua și limbă străină decât vorbitorii nativi. Engleza este, de asemenea, limba cooficială a Națiunilor Unite, a Uniunii Europene și a multor alte organizații internaționale și regionale. În zilele noastre, vorbitorii de engleză din întreaga lume pot comunica cu relativă uşurinţă.