Ce înseamnă game în Engleză?

Care este sensul cuvântului game în Engleză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați game în Engleză.

Cuvântul game din Engleză înseamnă joc, joacă, meci, joc, sport, joc, vânat, cu chef, dispus, performanță, plan, strategie, educație fizică, jocuri, a juca jocuri de noroc, altă mâncare de pește, în avantaj, joc cu mingea, meci de baseball, vânat de talie mare, vânător de animale mari, joc de societate, joc de cărți, joc video, sfârșit de joc, ultima etapă, țintă preferată, meci de fotbal, meci de fotbal american, vânat, revoluționar, inovator, câine de vânătoare, pește prins pentru distracție, pescuit sportiv, vânător, vânătoare, joc de noroc, concurs de talente, rezervație naturală, plan, parc de safari, sală de jocuri, emisiune-concurs, intrigă, manevră, uneltire, cauză pierdută, scop, obiectiv, loto clandestin, pariu pe numere, joc cu cifrele, piesă, a juca cinstit, meci decisiv, alba-neagra, escrocherie, înșelătorie, joc video. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului game

joc

noun (organised play)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
We play various games after school.
După ore, jucăm diverse jocuri.

joacă

noun (fun activity)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
They were just games - nothing serious.
Era o joacă, nu era nimic serios între ei.

meci

noun (sport: session, match) (sport)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Shall we watch the tennis game later?
O să ne uităm la partida de tenis mai târziu?

joc

noun (tennis, etc: unit of play)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
With this point, he will win game, set and match.
Dacă câștigă serva asta, va câștiga jocul, setul și meciul.

sport, joc

noun (sport)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Basketball is a fun game to play.
Baschetul e un sport distractiv.

vânat

noun (uncountable (animals hunted)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Game is abundant on the Baron's estate. We hunt game such as wild turkey.
Prindem vânat, cum ar fi curcan sălbatic.

cu chef

adjective (informal (willing)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
We're going to the bar tonight. Are you game?
Mergem la un bar diseară, ai chef să vii?

dispus

(informal (willing to do [sth])

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Julia's always game for a challenge.
Julia e mereu dispusă să accepte o provocare.

performanță

noun (informal (sports: performance)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
His game was off for the entire month of May, though it improved in June.
Performanța lui a fost zero în luna mai, dar s-a îmbunătățit în luna iunie.

plan

noun (slang, figurative (scheme)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
The mafia's game was to offer protection services to businesses for a fee.
Planul mafiei era să ofere servicii de protecție diverșilor comercianți în schimbul unui comision.

strategie

noun (strategy)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The coach made his game clear to the players.
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Cu toții i-am admirat tehnica de joc.

educație fizică

plural noun (UK, informal (school subject: sports)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
I love English and history, but I really hate games!
Îmi plac engleza și istoria, dar nu îmi place deloc educația fizică.

jocuri

plural noun (sports: Olympic Games)

The Games were held in Barcelona in 1992.
Jocurile Olimpice din 1912 s-au ținut în Barcelona.

a juca jocuri de noroc

intransitive verb (slang (gamble)

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
We go to Las Vegas once a year to game.
O dată pe an mergem în Las Vegas să jucăm jocuri de noroc.

altă mâncare de pește

noun (US, informal, figurative (changed situation) (figurat)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
That puts matters in a different light. It's a brand new ball game now.

în avantaj

expression (informal, figurative (at an advantage)

Bruce was ahead of the game because he repaired the roof before the rains came.

joc cu mingea

noun (sport played with ball)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
No ball games are allowed in this park.

meci de baseball

noun (US, informal (baseball match)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
When my dad takes me to a ball game, he always buys me a hot dog.

vânat de talie mare

noun (large animals pursued by hunters)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
The reserve provides the opportunity to see big game such as lions and elephants.

vânător de animale mari

noun (hunts large animals)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
President Theodore Roosevelt was a conservationist, but also a big-game hunter.

joc de societate

noun (game played on flat board)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
We spent all afternoon playing board games because the weather was so bad.

joc de cărți

noun (activity using playing cards)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

joc video

noun (interactive video game)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
He's busy playing his computer games again.

sfârșit de joc

noun (final part of a chess game)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Because his rook was trapped, Brian found himself in the endgame of the chess match.

ultima etapă

noun (figurative (final stage of a process) (a unui proces)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The endgame will consist of comparing this year's sales numbers to last year's.

țintă preferată

noun (figurative (justified as a target)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The comedian saw everything and everyone as fair game for his jokes.

meci de fotbal

noun (soccer match)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Chelsea won the football game 2-0.

meci de fotbal american

noun (American football match)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
The Super Bowl is the final football game of the professional league season.

vânat

noun (wild bird: hunted) (păsări)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Henry enjoyed hunting game birds such as woodcock, partridge and pheasant.

revoluționar, inovator

noun (figurative, informal ([sth] revolutionary)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
James Joyce's Ulysses was a game changer in the history of the modern novel.

câine de vânătoare

noun (for hunting)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Hounds and setters make some of the best game dogs.

pește prins pentru distracție

noun (caught for sport) (și eventual eliberat)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
The crew hope to catch a variety of game fish such as tuna, blue marlin, and sailfish.

pescuit sportiv

noun (sport: catching fish)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
The deep blue waters of the Andaman Sea are ideal for game fishing.

vânător

noun (hunts animals)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
The game hunter was arrested for shooting a protected species.

vânătoare

noun (tracking and shooting wild animals)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Highland Perthshire offers great opportunities for game hunting.

joc de noroc

noun (activity: depends on luck)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Dice is a game of chance.

concurs de talente

noun (activity: depends on skill)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Chess is a game of skill.

rezervație naturală

(wildlife reserve)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

plan

noun (strategy)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
The game plan was to avoid an early goal while frustrating the other team in midfield.

parc de safari

noun (wildlife park, safari park)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

sală de jocuri

noun (recreation area)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The nursing home residents gathered in the game room to play bingo.

emisiune-concurs

noun (tv or radio quiz)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
It's one of television's most popular game shows. You don't have to be brilliant to win a game show.

intrigă

noun (US, slang (effort to confuse or delude [sb])

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Jan was not invited; her head games disrupted the last meeting.

manevră, uneltire

noun (deceitful plan, scheme)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
I'm tired of all your little games – why can't you just be honest for once?

cauză pierdută

noun (figurative ([sth] doomed to failure)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Fighting the government is a losing game.

scop, obiectiv

noun (informal, figurative (aim, purpose) (figurativ)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
For most students, getting good grades is the name of the game. In the business world, "profit" is the name of the game.

loto clandestin

noun (gambling: illegal lottery)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

pariu pe numere

noun (game involving numbers)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

joc cu cifrele

noun (use of numbers to misrepresent fact)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
The good fourth quarter results can be put down to the company accountants playing the numbers game.

piesă

noun (board game counter)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
After rolling the dice, she moved her piece forward five spaces.
După ce a aruncat zarurile și-a mutat piesa cu cinci spații înainte.

a juca cinstit

verbal expression (figurative (co-operate, conform)

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
No wonder he's a success, he really knows how to play the game.

meci decisiv

noun (match that decides the winner)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

alba-neagra

noun (guessing game)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
I'm pretty sure there's some kind of trickery involved in shell games.

escrocherie, înșelătorie

noun (figurative (cheat, fraud)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The investment scheme was a fraud - a real shell game.

joc video

noun (electronic game)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
My son loves to sit in front of the TV and play video games with his friends.

Să învățăm Engleză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui game în Engleză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Engleză.

Cuvinte înrudite cu game

Știi despre Engleză

Engleza provine din triburile germanice care au migrat în Anglia și a evoluat pe o perioadă de peste 1.400 de ani. Engleza este a treia cea mai vorbită limbă din lume, după chineză și spaniolă. Este cea mai învățată limbă a doua și limba oficială a aproape 60 de țări suverane. Această limbă are un număr mai mare de vorbitori ca a doua și limbă străină decât vorbitorii nativi. Engleza este, de asemenea, limba cooficială a Națiunilor Unite, a Uniunii Europene și a multor alte organizații internaționale și regionale. În zilele noastre, vorbitorii de engleză din întreaga lume pot comunica cu relativă uşurinţă.