Ce înseamnă challenged în Engleză?

Care este sensul cuvântului challenged în Engleză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați challenged în Engleză.

Cuvântul challenged din Engleză înseamnă cu dizabilități, handicapat, încercare, provocare, a pune la încercare, stimulare, a cere, a provoca, convocare, invitație, obiecție, încercare, a pune la îndoială, a opri, a contesta. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului challenged

cu dizabilități

adjective (polite (disabled, handicapped)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)

handicapat

adjective (often humorous (person: lacking some desired trait) (în glumă)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

încercare

noun (difficult task) (ceva dificil)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Fixing the car was a challenge.
Repararea mașinii a pus probleme.

provocare

noun (dare)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Liam's challenge to his friend was to beat him at pool.
I-a comunicat prietenului său provocarea de-l bate la biliard.

a pune la încercare

transitive verb (be difficult)

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
Fixing the car really challenged me.
Repararea mașinii m-a pus la încercare.

stimulare

noun (incentive, stimulus)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Randy likes the challenge that this school offers.
Lui Randy îi place stimularea pe care i-o oferă școala.

a cere

transitive verb (demand)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
I challenge you to tell the truth!
Îți impun să spui adevărul.

a provoca

transitive verb (to a game, etc.)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
Alex challenged me to a game of pool.
Alex m-a provocat la o partidă de biliard.

convocare

noun (summons)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
All the best athletes rose to the challenge to compete in the Olympics.
Atleții cei mai de seamă au acceptat convocarea de a participa la Olimpiadă.

invitație

noun (call to fight)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Louis accepted the other driver's challenge to race.
Louis a acceptat invitația celuilalt pilot de a concura în cursă.

obiecție

noun (law: objection) (la tribunal)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The judge sustained the lawyer's challenge.
Judecătorul a acceptat obiecția avocatului.

încercare

noun (military)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The visitor had to give the password of the day in response to the guard's challenge.
Vizitatorul a trebuit să rostească parola zilei ca răspuns la încercarea adresată de paznic.

a pune la îndoială

transitive verb (question)

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
Other scientists challenge the validity of the experiment.
Alți oameni de știință au dubii referitor la validitatea experimentului.

a opri

transitive verb (formal (military: halt)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
The sentry challenges all who approach.
Santinela îi oprește pe toți cei care se apropie.

a contesta

transitive verb (law: take exception)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
The lawyers challenged the admission of the evidence.
Avocații au contestat dovezile aduse.

Să învățăm Engleză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui challenged în Engleză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Engleză.

Știi despre Engleză

Engleza provine din triburile germanice care au migrat în Anglia și a evoluat pe o perioadă de peste 1.400 de ani. Engleza este a treia cea mai vorbită limbă din lume, după chineză și spaniolă. Este cea mai învățată limbă a doua și limba oficială a aproape 60 de țări suverane. Această limbă are un număr mai mare de vorbitori ca a doua și limbă străină decât vorbitorii nativi. Engleza este, de asemenea, limba cooficială a Națiunilor Unite, a Uniunii Europene și a multor alte organizații internaționale și regionale. În zilele noastre, vorbitorii de engleză din întreaga lume pot comunica cu relativă uşurinţă.