O que significa tuyau em Francês?

Qual é o significado da palavra tuyau em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar tuyau em Francês.

A palavra tuyau em Francês significa tubo, indicação, denúncia, conselho, palpite, piteira, ralo, conduíte, alerta, aviso, pista, cano de água, tubo ascendente, tubo, canalizar, ralo, mangueira, cano de esgoto, tubo de aquecimento, dica quente, boa dica, ótima dica, tubo de drenagem, mangueira, tubo de sucção, cano de cobre, cano de esgoto, tubulação, ladrão. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra tuyau

tubo

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Un tuyau reliait le robinet à la canalisation principale.
Um tubo ligava a torneira à tubulação.

indicação

(informação útil)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Bob nous a donné des conseils pour notre voyage en Italie.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. O dentista sempre dava dicas sobre como evitar as cáries.

denúncia

(à la police)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
La police a reçu un tuyau comme quoi le suspect serait dans un pub du coin ce soir-là.

conselho

nom masculin (familier)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Généralement, quand j'ai besoin d'un tuyau pour des problèmes informatiques, c'est lui que j'appelle.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Vou te dar apenas um conselho, jovem: fique longe daquela garota.

palpite

nom masculin (figuré, familier) (aviso ou alerta)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

piteira

nom masculin (d'une pipe)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
O velho apertou a piteira do cachimbo entre os dentes.

ralo

nom masculin

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
A água da mangueira foi drenada por um ralo no meio da sala.

conduíte

(BRA, tubo)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
L'ouvrier s'est arrêté à la quincaillerie pour acheter du conduit avant d'aller sur le chantier.

alerta

(familier)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
O Mike deu um alerta aos funcionários fofoqueiros de que o chefe estava vindo, para que eles pudessem parecer ocupados.

aviso

(familier)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Eu só queria te dar um aviso que a sua loja preferida vai ter uma grande liquidação essa semana.

pista

(dica)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
L'expert culinaire a donné quelques bons conseils pour faire de meilleures salades.

cano de água

(conduto que fornece água)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Par étonnant que ta maison soit inondée : cette conduite d'eau a explosé !

tubo ascendente

nom masculin

tubo

nom masculin (órgão)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Les tuyaux de cet orgue sont immenses.

canalizar

locution verbale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
L'eau est acheminée par tuyau, du robinet jusqu'à la serre.

ralo

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
L'eau descendait la canalisation.
A água escorreu pelo ralo.

mangueira

nom masculin (tubo para regar jardim)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Jim a arrosé la pelouse avec un tuyau d'arrosage parce qu'il faisait très chaud.
Jim molhou o gramado com uma mangueira por causa do calor.

cano de esgoto

Le tuyau d'écoulement est bouché à cause des récentes inondations.

tubo de aquecimento

nom masculin

dica quente, boa dica, ótima dica

nom masculin (familier : information utile) (sugestão rentável)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Le site donne de bons tuyaux pour les courses de chevaux.

tubo de drenagem

nom masculin

mangueira

nom masculin (jardim)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Eu tenho que conectar a mangueira na torneira do lado de fora para conseguir molhar o meu jardim.

tubo de sucção

nom masculin (tubo que drena líquido)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Je cherche un tuyau d'aspiration pour nettoyer des fûts.

cano de cobre

nom masculin

cano de esgoto

nom masculin (cano que transporta esgoto)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

tubulação

nom masculin (duto de ar)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Ce tuyau évacue à l'extérieur les gaz de la hotte.

ladrão

nom masculin

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Si vous remplissez trop l'évier, l'eau s'écoulera par le tuyau de trop-plein.
Se você encher demais a pia, o excesso de água vaza pelo ladrão.

Vamos aprender Francês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de tuyau em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.

Você conhece Francês

O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.