O que significa résolu em Francês?

Qual é o significado da palavra résolu em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar résolu em Francês.

A palavra résolu em Francês significa determinado, resolvido, determinado, resoluto, teimoso, decidido, inabalável, firme, decidido, resoluto, propositado, inabalável, resoluto, resoluto, decidido, determinado, comprometido, solução de problemas, resolver, resolver, solucionar, solucionar, resolver, resolver, solucionar, resolver, solucionar, resolver, responder, resolver, decifrar, resolver, resolver, resolver, aclarar, esclarecer, tratar, desvendar, esclarecer, decifrar, endireitar, resolver, determinado, não resolvido, sem solução, decidido, determinado, decidido a, determinado a, pendente, inclinar-se, determinado, evidente, decidido. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra résolu

determinado

adjectif

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Les efforts résolus d'Ann devraient lui permettre d'obtenir son doctorat cette année.
Os esforços determinados de Ann devem resultar na conclusão do seu doutorado este ano.

resolvido, determinado

adjectif (personne) (pessoa)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Le patron est résolu (or: déterminé) à effectuer les changements.

resoluto

adjectif (pessoa: determinada)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
J'admire le caractère déterminé de Cindy ; rien de l'arrête.

teimoso

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Tu perds ton temps à te disputer avec elle : elle est plus déterminée que toi.
Você está perdendo tempo discutindo com ela: ela é mais teimosa que você.

decidido

adjectif (pessoa)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Il n'a jamais été très décidé dans ses relations personnelles.
Ele nunca é muito decidido em seus relacionamentos pessoais.

inabalável, firme

(atitude, crença)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
David a une croyance inébranlable en ses propres capacités.

decidido, resoluto, propositado

adjectif

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Leur approche déterminée (or: résolue, décidée) a été la clé de leur succès.

inabalável, resoluto

adjectif (personne) (pessoa determinada)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Arthur est un militant déterminé en faveur de la justice.

resoluto, decidido

adjectif

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

determinado

adjectif

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

comprometido

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

solução de problemas

verbe transitif (encontrar soluções)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Résoudre est concurrencé par l'anglicisme "solutionner".

resolver

verbe transitif (une équation, une énigme)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
As-tu résolu l'énigme ?
Ela resolveu a equação, primeiro por x e depois por y.

resolver, solucionar

verbe transitif

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Natalie a résolu le problème de ses dettes en prenant un second emploi.
Natalie resolveu o problema das suas dívidas arranjando um segundo emprego.

solucionar

(un problème) (problemas)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ce guide vous aidera à résoudre les problèmes courants du système.

resolver

verbe transitif (une situation, un problème)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Comment as-tu résolu ce problème de maths ?
Como você resolveu aquele problema de matemática?

resolver, solucionar

verbe transitif (un problème)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
En travaillant ensemble, les programmeurs ont résolu le problème avec le code.
Trabalhando juntos, os programadores resolveram o problema do código.

resolver, solucionar

verbe transitif

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Harry a résolu le mystère de la nourriture qui disparaissait pendant la nuit lorsqu'il a aperçu Oliver faire du somnambulisme près du réfrigérateur.
Harry solucionou o mistério da comida que sumia durante a noite quando encontrou Oliver caminhando sonâmbulo até a geladeira.

resolver

(un problème, une difficulté)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ainda estou tentando resolver esta última pista das palavras cruzadas.

responder

verbe transitif (un problème) (figurado, matemática)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Les élèves ont beaucoup travaillé pour résoudre tous les problèmes de maths.
Os alunos se esforçaram para resolver todos os problemas de matemática.

resolver

verbe transitif

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ils ont beaucoup de problèmes à résoudre avec leur mariage.
Eles têm um monte de problemas para resolver no casamento. As coisas estão muito hostis entre a administração e o sindicato; não está claro como eles vão resolver esta disputa.

decifrar, resolver

verbe transitif (mistério, quebra-cabeça)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Sherlock Holmes trouvait toujours le coupable : il résolvait chaque affaire.
Sherlock Holmes sempre achava o culpado. Ele decifrava todos os casos.

resolver

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
J'ai beau essayer, je ne parviens pas à résoudre ce problème.
Não importa o que eu faça, não consigo resolver esse problema.

resolver

verbe transitif (Musique) (música)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

aclarar, esclarecer

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
J'espérais que tu pourrais clarifier quelque chose pour moi.
Eu estava esperando que você pudesse esclarecer algo para mim.

tratar

(une affaire, un problème)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
J'ai l'intention de traiter sérieusement ce problème.
Pretendo tratar esse assunto com seriedade.

desvendar

verbe transitif (un mystère)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
L'inspecteur a réussi à résoudre le mystère.
O detetive conseguiu desvendar o mistério.

esclarecer, decifrar

(figuré)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

endireitar

verbe transitif (resolver questão)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Nous devons régler ce différend avant de continuer.

resolver

verbe transitif (un problème) (facilitar, resolver: desacordos)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
L'arbitrage est un moyen pour les différentes parties de résoudre leurs différends.

determinado

locution adjectivale

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Robert est déterminé à finir son projet d'ici vendredi.
Robert está decidido a terminar o trabalho até sexta.

não resolvido, sem solução

locution adjectivale

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

decidido, determinado

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Mark était fermement résolu à devenir pilote.
Ele estava decidido a se tornar um piloto naval.

decidido a, determinado a

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Les célébrités qui se droguent semblent déterminées à se détruire.

pendente

(a resolver)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Ainda nos restam três questões pendentes. Esperamos poder resolvê-las semana que vem.

inclinar-se

locution verbale

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)

determinado

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Peter était résolu à se rendre au travail même s'il était malade.
Peter estava determinado a ir trabalhar, embora estivesse doente.

evidente

locution adjectivale (cas)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

decidido

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Marcus est déterminé (or: résolu) à aller à Oxford.
Está decidido que Marcus ingressará na Oxford.

Vamos aprender Francês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de résolu em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.

Você conhece Francês

O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.