O que significa repas em Francês?

Qual é o significado da palavra repas em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar repas em Francês.

A palavra repas em Francês significa refeição, refeição, alimentação, repasto, alimentação, pastagem, comida, ocasião festiva, churrasco, comida para viagem, pequena sala de jantar, hora de refeição, sino do jantar, refeição substanciosa, refeição completa, cantinho do café, peixada, refeição, comida saudável, comida pesada, banquete de casamento, festa americana, caminhão de entrega de comida, ceia de Natal, refeição fria, jantar em família, refeição substancial, refeição gourmet, lancheira, plano alimentar, merenda, merenda, refeição leve, tiffin, comida rápida, refeição a preço fixo, principal refeição, jantar de confraternização da empresa, refeição leve, festa americana, compartilhar o pão, fazer bufê para, refeição para viagem. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra repas

refeição

nom masculin (moment où l'on mange) (ocasião para comer)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
On a eu trois repas aujourd'hui : le petit déjeuner, le déjeuner et le dîner.
Fizemos três refeições hoje: café da manhã, almoço e jantar.

refeição

nom masculin (nourriture) (comida)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Son repas comprenait de la soupe, une salade, et du poisson.
Sua refeição foi uma sopa, uma salada e um prato de peixe.

alimentação

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Uma vez que entramos na rotina da alimentação, cuidar do bebê ficou muito mais fácil.

repasto

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

alimentação, pastagem

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Donner leur repas aux bêtes prend du temps, alors le fermier se lève tôt.
A alimentação toma um longo tempo, por isso o fazendeiro levanta cedo.

comida

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Je dois donner leur repas aux enfants, et ensuite nous allons à la piscine.
Eu tenho que dar comida às crianças, então nós temos que ir para o jogo.

ocasião festiva

(familier)

churrasco

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

comida para viagem

Mon restaurant chinois préféré cuisine rapidement des plats à emporter.

pequena sala de jantar

hora de refeição

nom féminin

sino do jantar

nom féminin (hora de jantar)

La bonne a fait sonner la cloche du dîner pour faire venir les invités dans la salle à manger.

refeição substanciosa

nom masculin

Les spaghettis aux boulettes sont mon repas copieux préféré.

refeição completa

nom masculin

Je mange trois vrais repas et plusieurs en-cas par jour.

cantinho do café

nom masculin

Nous prenons la plupart de nos repas dans le coin repas.
Comemos a maior parte das refeições no cantinho do café.

peixada

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Notre église fait un repas de poisson frit vendredi.

refeição, comida saudável

nom masculin

comida pesada

nom masculin

banquete de casamento

nom masculin

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

festa americana

(jantar no qual os convidados trazem alimentos para compartilhar)

caminhão de entrega de comida

nom féminin

ceia de Natal

refeição fria

nom masculin

jantar em família

nom masculin

En semaine, nous mangeons chacun séparément, mais le dimanche, nous dégustons un vrai repas en famille.

refeição substancial

nom masculin (porção substancial)

refeição gourmet

nom masculin (jantar de alta qualidade)

lancheira

nom masculin

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

plano alimentar

nom masculin

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

merenda

nom masculin (escolar)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

merenda

nom masculin (escolar)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

refeição leve

nom masculin (porção pequena)

tiffin

nom masculin (ÍNdia)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

comida rápida

(restaurante, alimento preparado rápido)

refeição a preço fixo

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

principal refeição

nom masculin

jantar de confraternização da empresa

nom masculin (en entreprise)

refeição leve

nom masculin (baixa caloria)

festa americana

compartilhar o pão

locution verbale

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)

fazer bufê para

(un déjeuner, buffet,...) (BRA, anglicismo)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Um restaurante local fez o bufê para o casamento.

refeição para viagem

Vamos aprender Francês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de repas em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.

Palavras relacionadas de repas

Você conhece Francês

O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.