O que significa music em Inglês?

Qual é o significado da palavra music em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar music em Inglês.

A palavra music em Inglês significa música, música, música, música, música, álbum, música alternativa, música de fundo, trilha sonora, trilha sonora, música de câmara, música do coro, música de igreja, música clássica, música clássica, faculdade de música, música de concerto, música ao vivo, música country, dance music, música para dançar, disco, música disco, drill, música para percussão, ouvido para música, música eletrônica, música eletrônica, encarar as consequências, música folclórica, gospel, música gospel, música instrumental, música ao vivo, folha de pauta para partitura, caixa de música, parada musical, fã de música, festival de música, sala de concertos, indústria da música, amante da música, notação musical, apresentação musical, music player, sala de música, escola de música, estante de música, teoria musical, vídeo clipe, nota musical, New Age, peça, tocar música, ouvir música, música popular, rap, rock 'n' roll, música secular, partitura, trance, música mundial. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra music

música

noun (uncountable (rhythmical, melodic sounds)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Can you hear the music? Isn't it lovely?
Está escutando a música? Não é adorável?

música

noun (uncountable (art form: melody, harmony, etc.)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
My father likes classical music, but I prefer more modern composers.
Meu pai gosta de música clássica, mas eu prefiro compositores mais modernos.

música

noun (uncountable (score, written music) (partitura)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
If you give me the music, I might be able to play it on the piano.
Se você me der a música, eu poderia tocá-la no piano.

música

noun (uncountable, figurative (pleasant sounds)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Can you hear the bird's music?
Você ouve a música dos pássaros?

música

noun (countable, figurative (rhythmical quality) (som)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
There is a strange music in the sounds of the factory.
Há uma música estranha nos sons da fábrica.

álbum

noun (of music)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Jeff's favorite band is going to release a new album next month.

música alternativa

noun (independent pop music)

The history of alternative music basically begins with punk rock.

música de fundo

noun (muzak: ambient music)

The background music in a restaurant can create some atmosphere.
A música de fundo em um restaurante pode transformar o ambiente.

trilha sonora

noun (incidental music)

Giorgio composed the background music for the film.
Giorgio compôs a trilha sonora do filme.

trilha sonora

noun (recorded background music)

música de câmara

noun (classical music for small group)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The concert will also contain some chamber music, for string quartet.

música do coro

noun (music performed by a choir)

música de igreja

noun (music played in a church)

música clássica

noun (colloquial (musical style: formal)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The classical music section at the record store has CDs with music from Bach to Stravinsky.

música clássica

noun (musical genre of Mozart's era)

Haydn, Mozart, and Beethoven are the most well-known composers of classical music.

faculdade de música

noun (school: teaches music)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Helen has a degree from the college of music.

música de concerto

noun (music: orchestral)

música ao vivo

noun (music: band)

música country

noun (pop music style of western US)

Garth Brooks dominated country music in the 1990's.
Garth Brooks dominou a música country nos anos 90.

dance music

noun (fast-paced electronic pop music) (tipo de música pop eletrônica)

I quite like so-called dance music, though I never actually dance to it.

música para dançar

noun (rhythmic music for social dancing)

Some trendy restaurants play dance music in the background.

disco

noun (70's dance music) (estilo musical)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
I grew up dancing to disco.

música disco

noun (70s dance music) (discoteca: anos 70)

John Travolta danced to disco music in Saturday Night Fever.

drill

noun (music: type of rap) (música: tipo de rap)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Drill originated among the rappers of Chicago.
O drill surgiu entre os rappers de Chicago.

música para percussão

noun (percussive music played on drums)

ouvido para música

noun (musical aptitude) (aptidão para música)

Colin has an ear for music, and can play several instruments.

música eletrônica

noun (music: synthesized)

Some people criticize electronic music for sounding cold and clinical.

música eletrônica

noun (music style: techno)

My son calls it electronic music while I think of it as computer programmed noise.

encarar as consequências

verbal expression (figurative, informal (confront [sth]'s consequences)

His only option was to go home and face the music.

música folclórica

noun (popular narrative song style)

gospel

noun (Christian music) (estrangeirismo: tipo de música)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
I sing gospel with my church choir.

música gospel

noun (Christian spiritual music) (estilo da música cristã)

Oh Happy Day is one of the best-known examples of gospel music.

música instrumental

noun (music without vocals)

música ao vivo

noun (performance by musicians)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
There's something special about seeing live music instead of just listening to a recording.

folha de pauta para partitura

noun (paper for writing music)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

caixa de música

noun (box that plays mechanical music) (caixa que toca música mecânica)

When I was a child, I had a music box with a ballerina who twirled as the music played.

parada musical

noun (hit parade of most popular songs)

fã de música

noun ([sb] who enjoys listening to music)

He's a real music fan, and goes to all the concerts.

festival de música

noun (event with musical performances)

Some great bands will be playing at the music festival.

sala de concertos

noun (auditorium, venue for live music)

Carnegie Hall is a famous music hall for orchestral performances.

indústria da música

noun (recorded music business)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

amante da música

noun ([sb] who enjoys listening to music)

To a true music lover, a live performance is the ultimate experience.

notação musical

noun (system of symbols representing music) (sistema de escrita para representar graficamente uma peça musical)

apresentação musical

noun (concert of live music)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

music player

noun (device)

This music player produces very high quality sound.

sala de música

noun (room used to listen to, play music)

escola de música

noun (college where music is studied)

estante de música

noun (device for holding sheet music)

Ellen adjusted the height of her music stand so she could read the music while sitting down.

teoria musical

noun (explanation of music)

Music theory helps musicians to understand what they are playing.

vídeo clipe

noun (promotional clip to accompany a song)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Delphine was thrilled by Muse's new music video.

nota musical

noun (music score: symbol)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

New Age

noun (New Age music) (estilo musical)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

peça

noun (musical composition) (composição musical)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
That piece by Bach was very nice.
Aquela peça de Bach foi muito boa.

tocar música

verbal expression (make music, play an instrument) (tocar música, tocar um instrumento)

ouvir música

verbal expression (listen to recorded music) (ouvir música gravada)

música popular

noun (colloquial, abbreviation (popular music)

I prefer pop music to classical music.

rap

noun (music genre)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Rap music originated in New York City.

rock 'n' roll

noun (heavy form of pop music) (música)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Alex was listening to rock music in his bedroom.

música secular

noun (non-religious music) (não religiosa)

partitura

noun (music: written score)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Harry found the sheet music for the song in the music shop.

trance

noun (electronic dance music) (música eletrônica)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
I like dancing to trance when it's really loud and fast.

música mundial

noun (traditional musical form of a country)

Vamos aprender Inglês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de music em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.

Palavras relacionadas de music

Você conhece Inglês

O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.