O que significa lastimar em Espanhol?
Qual é o significado da palavra lastimar em Espanhol? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar lastimar em Espanhol.
A palavra lastimar em Espanhol significa machucar, machucar, fazer mal, machucar, machucar, ferir, magoar, ferir, machucar, lastimar, maltratar, quebrar-se, ferir. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra lastimar
machucar(BRA) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Se lastimó la pierna y tuvo que abandonar el juego. Ele magoou a perna e teve de sair do jogo. |
machucar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Suéltame el brazo: ¡me estás lastimando! Larga meu braço, você está me machucando! |
fazer malverbo transitivo La quimioterapia a veces lastima más que beneficia. |
machucar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Los zapatos de Helen eran muy ajustados y la lastimaban. |
machucar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) No te lastimes durante la caminata. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. O ladrão disse que só queria o dinheiro, não queria machucar ninguém. |
ferir(sentimiento) (machucar sentimentos de alguém) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) El rechazo de Pam hacia Jim lastimó su orgullo. A rejeição de Pam feriu o orgulho de Jim. |
magoarverbo transitivo (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Tu comentario me lastimó profundamente. Sua observação me magoou muito. |
ferir, machucar, lastimar(raro: fazer ferida) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) La espada apenas dañó el brazo del soldado. |
maltratar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) El hombre fue arrestado por maltratar a su perro. |
quebrar-se(machucar-se) (verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.) Me lesioné la rodilla en el partido contra nuestros rivales. |
ferir(figurado, sentimentos) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Emily hirió el orgullo de Jessica cuando ganó la partida de ajedrez. Emily feriu o orgulho de Jéssica quando ganhou o jogo de xadrez. |
Vamos aprender Espanhol
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de lastimar em Espanhol, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Espanhol.
Palavras relacionadas de lastimar
Palavras atualizadas de Espanhol
Você conhece Espanhol
O espanhol (español), também conhecido como Castilla, é uma língua do grupo ibérico-românico das línguas românicas, e a 4ª língua mais comum no mundo de acordo com algumas fontes, enquanto outros o listam como 2º ou 3º. linguagem mais comum. É a língua materna de cerca de 352 milhões de pessoas e é falada por 417 milhões de pessoas ao adicionar seus falantes como língua. sub (estimado em 1999). Espanhol e Português têm gramática e vocabulário muito semelhantes; O número de vocabulário semelhante dessas duas línguas é de até 89%. O espanhol é a língua principal de 20 países ao redor do mundo. Estima-se que o número total de falantes de espanhol esteja entre 470 e 500 milhões, tornando-se a segunda língua mais falada no mundo em número de falantes nativos.