O que significa hạ thấp xuống em Vietnamita?
Qual é o significado da palavra hạ thấp xuống em Vietnamita? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar hạ thấp xuống em Vietnamita.
A palavra hạ thấp xuống em Vietnamita significa dobrar, depreciar, rebaixar, denegrir, humilhar-se. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra hạ thấp xuống
dobrar
|
depreciar
|
rebaixar
|
denegrir
|
humilhar-se
|
Veja mais exemplos
Tôi sẽ hạ thấp xuống. Vou descer. |
Vào mùa đông, nhiệt độ hạ thấp xuống - 40 độ và giữ ở mức này. No inverno, a temperatura cai e permanece nos - 40 graus. |
‘Con mắt kiêu-ngạo bị hạ thấp xuống’ ‘Olhos soberbos teriam de ser rebaixados’ |
Cơ trưởng, hạ thấp xuống, thấp xuống Capitão, desça! |
Khoan, khoan, hạ thấp xuống, thấp nữa. Não, não, baixa, mais baixo. |
Hạ thấp xuống! Baixem-me. |
Hạ thấp xuống! Desça um pouco mais! |
Vì thế, chữ Tau hay T dưới hình thức thông dụng nhất với dấu ngang hạ thấp xuống được chấp nhận làm thập tự giá đấng Christ”. Assim se adotou o Tau ou T, na sua forma mais freqüente, com a peça transversal um pouco abaixada, para representar a cruz de Cristo.” |
Duỗi ra, hạ thấp đầu xuống luôn. Fique esticado, sua cabeça abaixada também. |
Bây giờ tôi cố hạ thấp mình xuống cho bọn Padiche. Ainda tento tirar toda a informação desse tal de Padiche. |
Hạ thấp kiếm xuống, con gái. Abaixe sua espada, filha. |
Hạ thấp mũi xuống. Abaixe o nariz do avião. |
Xin cô hãy hạ thấp súng xuống. Dá para abaixar a arma, por favor? |
Khi nó hạ thấp đầu xuống, cổ nó thẳng hàng với xương gáy Một bộ chống va hoàn hảo. Quando ele abaixa a cabeça, o pescoço se alinha com as vértebras, o que é perfeito para absorver impacto. |
Vì vậy, chúng tôi đã hạ thấp khí cầu xuống. Portanto, acabámos mesmo por voar mais baixo. |
“Con của Người đã hạ mình xuống thấp hơn tất cả những điều đó nữa. O Filho do Homem desceu abaixo de todas elas. |
Nước Giu-đa “cao” đã bị “hạ xuống” thấp khi bị hủy phá năm 607 trước tây lịch. (2 Reis 25:1-7) O “alto” reino de Judá foi ‘rebaixado’ por ser destruído em 607 AEC. |
Bảo họ hạ xuống thấp từ phía bắc Diga para eles virem baixo pelo norte. |
Hạ thấp vũ khí xuống! Abaixem as armas. |
Cậu có thể hạ thấp kịch bản xuống không? Podias baixar o guião? |
4 Ngươi sẽ bị hạ xuống thấp, 4 Você será rebaixada |
Fred hạ chiếc xe thấp xuống, Harry đã có thể nhìn thấy những thửa ruộng và những chòm cây. Fred fez o carro baixar um pouco, e Harry viu uma colcha de retalhos feita de campos e arvoredos. |
Bạn bật nhạc lớn tiếng, hạ thấp cửa sổ xuống, với những làn gió mát lạnh thổi qua mái tóc. Puseram a música a tocar, baixaram os vidros das janelas, deixando que a brisa fresca vos despenteie. |
Và với vẻ bình tĩnh và dứt khoát, bà tiến về phía trước hoàn toàn không sợ hãi bà tiến thẳng tới trước khẩu súng đầu tiên, đặt tay lên khẩu súng và hạ thấp nó xuống. E caminhou em frente com tanta calma e claridade e com uma ausência total de medo que ela pôde caminhar até à primeira arma, pôr a sua mão nela e baixá- la. |
Vamos aprender Vietnamita
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de hạ thấp xuống em Vietnamita, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Vietnamita.
Palavras atualizadas de Vietnamita
Você conhece Vietnamita
O vietnamita é a língua do povo vietnamita e a língua oficial do Vietnã. Esta é a língua materna de cerca de 85% da população vietnamita, juntamente com mais de 4 milhões de vietnamitas no exterior. O vietnamita também é a segunda língua das minorias étnicas no Vietnã e uma língua minoritária étnica reconhecida na República Tcheca. Como o Vietnã pertence à Região Cultural do Leste Asiático, o vietnamita também é fortemente influenciado pelas palavras chinesas, por isso é a língua que tem menos semelhanças com outras línguas da família das línguas austro-asiáticas.