O que significa dial em Inglês?
Qual é o significado da palavra dial em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar dial em Inglês.
A palavra dial em Inglês significa discar, botão, botão, mostrador, disco, discar, discar, dialeto, dialetal, discar, chamar, ligação acidental, ligar por engano, relógio comparador, telefone de disco, tom de discagem, discado, conexão discada, discagem direta, ligação por engano, por acidente, ligar por engano, por acidente, discagem rápida. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra dial
discartransitive verb (phone) (BRA) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) George dialled Fred's number and heard it ring. George discou o número de Fred e ouviu o telefone chamando. |
botãonoun (control on machine) (máquina) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Sarah turned the dial on the washing machine to select the correct washing cycle. Sara girou o botão da máquina de lavar para selecionar o ciclo de lavagem correto. |
botãonoun (on radio) (rádio) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Dan fiddled with the dial, trying to tune the radio to a station. Dan remexeu no botão, tentando sintonizar alguma estação no rádio. |
mostradornoun (clock or watch face) (relógio) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) The second hand swept around the dial. O ponteiro do relógio varreu o mostrador. |
disconoun (circular numbers on phone) (telefone antigo) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Phones used to have dials, but now they have keypads. Telefones tinham discos, mas hoje em dia têm teclas. |
discarintransitive verb (phone) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Wendy picked up the phone and started dialling. |
discartransitive verb (use a dial) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) The bank manager dialled the numbers on the safe. |
dialetonoun (written, abbreviation (dialect) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
dialetaladjective (written, abbreviation (dialectal) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
discar, chamarphrasal verb, transitive, separable (phone) (no telefone) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
ligação acidentalnoun (mainly US, slang (accidental phone call) |
ligar por enganotransitive verb (mainly US, slang (phone by accident) |
relógio comparadornoun (measuring instrument) (instrumento de medição) Before the digital revolution most of us relied on dial gauges to measure the air pressure in our automobile tires. |
telefone de disconoun (rotary phone) In the 1960s the dial telephone was widely replaced by the touch-tone telephone. |
tom de discagemnoun (phone signal) Wait for the dial tone to begin pressing the number keys. |
discadoadjective (internet: via phone) (internet) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) My parents still have a dial-up connection – it's so slow I can't stand using it! Meus pais ainda têm conexão discada - é tão devagar que eu não aguento usá-la. |
conexão discadanoun (internet: via phone) (internet) |
discagem diretanoun (phone service: no operator) It amazes me that I have direct dial telephone service from the U.S. to Africa. |
ligação por engano, por acidentenoun (mainly US, informal (accidental phone call) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) |
ligar por engano, por acidentetransitive verb (mainly US, informal (phone by accident) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) |
discagem rápidanoun (phone feature: calling a number automatically) (recurso de telefone: chamar um número automaticamente) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
Vamos aprender Inglês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de dial em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.
Palavras relacionadas de dial
Sinônimos
Palavras atualizadas de Inglês
Você conhece Inglês
O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.