O que significa descubierto em Espanhol?
Qual é o significado da palavra descubierto em Espanhol? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar descubierto em Espanhol.
A palavra descubierto em Espanhol significa descoberto, descoberto, descoberto, descoberto, cheque especial, exposto, descoberto, descoberto, ao ar livre, desvelar, descobrir, descascar, descobrir, farejar, descobrir, destampar, desenterrar, descobrir, descobrir, perceber a artimanha, revelar, entender, revelar, descobrir, distinguir, descobrir, desmascarar, localizar, revelar, descobrir, descobrir, ficar sabendo, virar, revelar, descobrir. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra descubierto
descobertoadjetivo (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
descoberto
(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
descoberto(sem chapéu) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
descoberto
(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) El tesoro descubierto recientemente había estado enterrado en un bosque. |
cheque especial(bancario) (bancário) Solo tengo $5 en mi cuenta; voy a tener que usar el descubierto para pagar las facturas de aquí al día de pago. Tenho somente $5 em minha conta; terei que usar meu cheque especial para pagar minhas contas até o dia do pagamento. |
exposto
(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Rachel llevaba un vestido veraniego, pero por la noche refrescó, así que se cubrió los hombros descubiertos con un chal. Rachel estava usando um vestido de verão, mas a noite estava fria, então ela cobriu os ombros expostos com um xale. |
descoberto(sem cobertura) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Antaño, que una mujer fuese a la iglesia con la cabeza descubierta era considerado tabú. |
descoberto(pies) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Tenía cortes en los pies descalzos de las piedras puntiagudas. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Ela saiu com um vestido muito curto, com as coxas à mostra. |
ao ar livre
(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) Me encanta nadar en piscinas al aire libre. |
desvelar, descobrir(investigación) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Glenn le dijo a sus padres que había pasado la noche estudiando en casa de un amigo, pero al final descubrieron la verdad. Glenn disse a seus pais que havia passado a noite estudando na casa de um amigo, mas eventualmente eles descobriram a verdade. |
descascar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
descobrir
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Acabo de descubrir que mi hermana está embarazada. Eu acabei de descobrir que minha irmã está grávida. |
farejar(figurado) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Un buen auditor puede descubrir los problemas que ha disfrazado un contador. |
descobrirverbo transitivo (aprender) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Ayer descubrió el mundo de los foros en línea. Ontem ela descobriu o mundo dos fóruns on-line. |
destampar(algo) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Descubre la cacerola y deja que la sopa hierva a fuego lento sin la tapa durante diez minutos más. Destampe a panela e deixe a sopa ferver sem a tampa por mais dez minutos. |
desenterrar(figurado) (figurativo) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Ayer descubrí verdaderos tesoros en la librería de segunda mano. |
descobrirverbo transitivo (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) La descubrieron en un espectáculo local de aficionados. Ela foi descoberta em um show de talentos local. |
descobrirverbo transitivo (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) ¿Adivina lo que acabo de descubrir escuchando una conversación telefónica? Adivinha o que eu acabei de descobrir escutando uma conversa telefônica? |
perceber a artimanha
(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) |
revelarverbo transitivo (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) El locutor lo descubrió como el autor del libro. |
entender(figurado) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Poirot consiguió descubrir el misterio. |
revelar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) La reina descubrió la nueva estatua. |
descobrir
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Karen descubrió la mentira de su esposo cuando lo encontró dormido en el parque en vez de en el trabajo. Karen descobriu a mentira do marido dela quando pegou o marido dormindo no parque em vez de no trabalho. |
distinguir(por descarte) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Analisando os fatos, o detetive finalmente teve sucesso em distinguir a verdade. |
descobrir
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Los chicos encontraron un cofre del tesoro en la isla. Os meninos descobriram um baú do tesouro na ilha. |
desmascarar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
localizar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) El granjero contrató a un hombre para que detectase fuentes de agua subterráneas en sus campos cuando el arroyo empezó a secarse. |
revelar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Pronto se mostrará la verdad. Em pouco tempo, a verdade será revelada para todos. |
descobrir
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) El pueblo creció después de que alguien encontrara oro en ese lugar. A cidade cresceu depois que alguém descobriu ouro lá. |
descobrir
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) El jefe destapó el negocio paralelo de Daisy de vender equipamiento de oficina, cuando descubrió una de las laptop de la empresa en un sitio de subastas. |
ficar sabendoverbo transitivo (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) Después de semanas de trabajo el detective finalmente descubrió (or: averiguó) quién era el asesino. Após semanas de trabalho, o detetive finalmente ficou sabendo quem era o assassino. |
virarverbo transitivo (cartas: poner boca arriba) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Pon tus cartas boca abajo sin descubrir ninguna. Baixe suas cartas sem virar nenhuma delas. |
revelar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) El Director General develó sus planes para mejorar la empresa. O CEO revelou seus planos para aprimorar o negócio. |
descobrir(conclusión) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Encontramos que los dos autos funcionaban igual de bien. Nós descobrimos que ambos os carros tiveram uma performance igual. |
Vamos aprender Espanhol
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de descubierto em Espanhol, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Espanhol.
Palavras relacionadas de descubierto
Palavras atualizadas de Espanhol
Você conhece Espanhol
O espanhol (español), também conhecido como Castilla, é uma língua do grupo ibérico-românico das línguas românicas, e a 4ª língua mais comum no mundo de acordo com algumas fontes, enquanto outros o listam como 2º ou 3º. linguagem mais comum. É a língua materna de cerca de 352 milhões de pessoas e é falada por 417 milhões de pessoas ao adicionar seus falantes como língua. sub (estimado em 1999). Espanhol e Português têm gramática e vocabulário muito semelhantes; O número de vocabulário semelhante dessas duas línguas é de até 89%. O espanhol é a língua principal de 20 países ao redor do mundo. Estima-se que o número total de falantes de espanhol esteja entre 470 e 500 milhões, tornando-se a segunda língua mais falada no mundo em número de falantes nativos.