O que significa boarding em Inglês?

Qual é o significado da palavra boarding em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar boarding em Inglês.

A palavra boarding em Inglês significa embarque, custos de moradia e alimentação, tábuas, entabuamento, tábua, tábua, placa, tabuleiro, quadro, diretoria, refeições inclusas, embarcar, hospedar-se, quadra, exame, embarcar, ser interno, pensão, bilhete de embarque, internato. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra boarding

embarque

noun (embarkation)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
General boarding will begin in about ten minutes.
O embarque geral começará dentro de dez minutos.

custos de moradia e alimentação

noun (school: meals, lodging) (em escola, universidade etc.)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Boarding at public universities is considerably cheaper than at private ones.
Ficar em regime de internato nas universidades públicas é consideravelmente mais barato que nas privadas.

tábuas

noun (fitted boards)

(substantivo feminino plural: Substantivo feminino exclusivamente ou normalmente usada no plural. Ex. "costas".)
The contractor is bringing the boarding for the house today.
O empreiteiro está trazendo as tábuas da casa hoje.

entabuamento

noun (board structure)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The boarding of this fence doesn't look very stable.

tábua

noun (wooden plank)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Somebody put a board over the mud so people could walk on it.
Alguém colocou uma tábua sobre a lama para que as pessoas pudessem caminhar sobre ela.

tábua

noun (often plural (wooden rectangle)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
During hurricanes, put boards over the windows.
Durante os furacões, coloque tábuas sobre as janelas.

placa

noun (stiff card, placard)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The chauffeur held a board with John's name on it.
O chofer segurava uma placa com o nome de John.

tabuleiro

noun (flat surface for playing a game)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
To win at backgammon, you must be first to remove all your pieces from the board.
Para vencer no gamão, você precisa ser o primeiro a tirar todas as suas peças do tabuleiro.

quadro

noun (school: writing surface)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Come to the front of the class to write the answers on the board.
Venha até a frente da sala para escrever as respostas na lousa.

diretoria

noun (management group)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Dr. Kimball was just appointed to the board of directors.
A dra. Kimball acaba de ser nomeada para o conselho administrativo.

refeições inclusas

noun (meals with accommodation)

(substantivo feminino plural: Substantivo feminino exclusivamente ou normalmente usada no plural. Ex. "costas".)
The scholarship includes room and board.
A bolsa de estudos inclui acomodação e refeições.

embarcar

transitive verb (get on: vehicle, ship, plane)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The Smiths boarded the ship for America.
Os Smiths embarcaram num navio para a América.

hospedar-se

intransitive verb (lodge)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
Jason boarded with a family while at university.
Jason hospedou-se na casa de uma família enquanto estava na faculdade.

quadra

noun (hockey rink)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The board is closed for repairs, so all hockey games have been rescheduled.
A quadra está fechada para manutenção, então todos os jogos de hockey foram remarcados.

exame

plural noun (US (examination)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Medical students must pass the boards before starting to practice.
Estudantes de medicina devem passar nos exames antes de começarem a praticar.

embarcar

intransitive verb (transport: be boarded)

The plane is going to board in five minutes.
O avião vai abrir para as pessoas embarcarem em cinco minutos.

ser interno

intransitive verb (school: be boarding pupil) (escola)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
James isn't a day boy, he boards.
James não é apenas um aluno, ele é um interno.

pensão

noun (guesthouse: offers lodging) (casa oferecendo hospedagem)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Some friends and I are staying in a boarding house this summer.

bilhete de embarque

noun (passenger ticket)

All passengers must present their boarding passes before entering the airplane.
Todos os passageiros devem apresentar o bilhete de embarque antes de entrar no avião.

internato

noun (school: residential) (escola onde crianças vivem e estudam)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Paul misbehaved so badly that his parents sent him to a boarding school.
Paul se comportou tão mal que seus pais o enviaram para um internato.

Vamos aprender Inglês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de boarding em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.

Você conhece Inglês

O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.