O que significa art em Inglês?

Qual é o significado da palavra art em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar art em Inglês.

A palavra art em Inglês significa arte, arte, arte, ciências humanas, artes, artístico, arte, de arte, ser, estar, ser, estar, haver, ter, estar, ser, ser, ter, estar, estar, ser, ser, estar, estar, estar, ser, estar, arte abstrata, artesanato, aula de artes, crítico de arte, negociante de artes, Art Deco, departamento de arte, departamento de arte, diretor de arte, diretor de arte, exibição de arte, modalidade artística, galeria de arte, galeria de arte, história da arte, amante de arte, museu de arte, Art Nouveau, art nouveau, arte da guerra, portfolio, escola de arte, estudante de arte, cinema de arte, de arte, ateliê, atelier, arte africana, magia negra, clip-art, arte comercial, arte comercial, arte digital, arte digital, arte conceitual, arte culinária, arte em extinção, arte erótica, fanarte, arte visual, artes visuais, arte popular, artes gráficas, artes gráficas, medicina holística, competência em máquinas industriais, arte marcial, objeto de arte, op art, arte performática, obra de arte, pop art, arte desconstruída, faculdade de belas-artes, tecnologia de ponta, de última geração, arte de rua, obra de arte, obra de arte. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra art

arte

noun (uncountable (painting, sculpture, etc.)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Fred was born with a talent for art.
Fred nasceu com apreço pela arte.

arte

noun (uncountable (works of art)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
This museum houses an impressive collection of art.
Este museu abriga uma impressionante coleção de arte.

arte

noun (skill) (talento)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Rick says that barbecuing steaks is an art.
Rick diz que grelhar bifes na churrasqueira é uma arte.

ciências humanas

plural noun (humanities subjects)

When students reach the sixth form, they generally specialize in either arts or sciences.
Quando os alunos chegam ao sexto período, geralmente se especializam em ciências humanas ou em ciências.

artes

plural noun (visual and performing arts)

Baron Johann Pasqualati was a wealthy patron of the arts.
O barão Johann Pasqualati era um abastado patrono das artes.

artístico

noun as adjective (relating to painting, sculpture, etc.)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Warhol is a famous figure in the art world.
Warhol é uma figura famosa no mundo artístico.

arte

noun (not nature)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
She thinks that art can be more beautiful than the natural world.
Ela acredita que a arte pode ser mais bonita que o mundo natural.

de arte

noun as adjective (non commercial)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Mike's favourite films are art films.
Os filmes favoritos de Mike são de filmes de arte.

ser, estar

auxiliary verb (archaic (are: 2nd person singular)

(verbo de ligação: Verbos que precisam ser seguidos de predicativo do sujeito. Ex. "parecer doente"; "continuar alegre". )
The Lord's Prayer begins: 'Our Father, who art in Heaven ...'
O Pai Nosso começa: "Pai nosso, que estás nos céus ..."

ser

intransitive verb (nature)

(verbo de ligação: Verbos que precisam ser seguidos de predicativo do sujeito. Ex. "parecer doente"; "continuar alegre". )
My mother is short.
Minha mãe é baixa.

estar

intransitive verb (state)

(verbo de ligação: Verbos que precisam ser seguidos de predicativo do sujeito. Ex. "parecer doente"; "continuar alegre". )
Barry is ill. // Audrey is hungry. // Tania is right.
Barry está doente. // Audrey está com fome. // Tania está certa.

haver, ter

intransitive verb (exist) (existir)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
There is a woman of 101 in the house opposite.
Há uma mulher de 101 anos na casa em frente.

estar

intransitive verb (be located)

(verbo de ligação: Verbos que precisam ser seguidos de predicativo do sujeito. Ex. "parecer doente"; "continuar alegre". )
The butter is on the table.
A manteiga está na mesa.

ser

intransitive verb (event: occur) (evento: ocorrer)

(verbo de ligação: Verbos que precisam ser seguidos de predicativo do sujeito. Ex. "parecer doente"; "continuar alegre". )
The play is at eight o'clock.
O jogo é às oito horas.

ser

intransitive verb (equates two noun phrases)

(verbo de ligação: Verbos que precisam ser seguidos de predicativo do sujeito. Ex. "parecer doente"; "continuar alegre". )
She is a police officer.
Ela é policial.

ter

intransitive verb (condition: age) (idade)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Robert is ten years old.
Robert tem dez anos de idade.

estar

auxiliary verb (with present participle: continuous)

(verbo auxiliar: Verbos normalmente seguidos de verbo principal no gerúndio, infinitivo ou particípio. Ex. ir correr; estar percebendo; haver caído, etc.)
Teresa is eating her dinner at the moment.
Teresa está jantando no momento.

estar

auxiliary verb (with present participle: future) (formação de futuro)

(verbo auxiliar: Verbos normalmente seguidos de verbo principal no gerúndio, infinitivo ou particípio. Ex. ir correr; estar percebendo; haver caído, etc.)
We are playing tennis this weekend.
Nós estaremos jogando tênis neste fim de semana.

ser

auxiliary verb (with past participle: passive) (com particípio: voz passiva)

(verbo auxiliar: Verbos normalmente seguidos de verbo principal no gerúndio, infinitivo ou particípio. Ex. ir correr; estar percebendo; haver caído, etc.)
My wallet was stolen yesterday.
Minha carteira foi roubada ontem.

ser

intransitive verb (cost) (custar)

(verbo de ligação: Verbos que precisam ser seguidos de predicativo do sujeito. Ex. "parecer doente"; "continuar alegre". )
It is seven dollars. That will be ten pounds, please.
São sete dólares. Serão dez libras, por favor.

estar

intransitive verb (have been: go, gone) (visitar)

I have been to Rome.
Eu estive em Roma.

estar

intransitive verb (imperative)

Be quiet! Be reasonable!
Seja justo!

estar

intransitive verb (feel)

(verbo de ligação: Verbos que precisam ser seguidos de predicativo do sujeito. Ex. "parecer doente"; "continuar alegre". )
I'm dizzy after that rollercoaster ride.
Estou tonto após a volta na montanha-russa.

ser

intransitive verb (time)

It's half past eight.
São oito e meia.

estar

intransitive verb (weather)

It's cold today; you'll need your hat and gloves.
Está frio hoje. Você precisará de seu chapéu e luvas.

arte abstrata

noun (non-representational art)

When looking at abstract art, remember that it is usually not a portrayal of a tangible object.

artesanato

noun (design used for practical purposes)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
She studied Applied Art at college and then got a job as a graphic designer.

aula de artes

noun (lesson in art) (disciplina escolar)

As a child, my favorite part of the school day was art class.

crítico de arte

noun (professional art reviewer)

The taste of that art critic is the standard of all proper society.

negociante de artes

noun ([sb] who sells works of art)

Artists no longer contact that art dealer because he demands a high commission.
Os artistas não requisitam mais aquele negociante de artes porque ele pede uma comissão alta.

Art Deco

noun (art: Modern Style) (estilo artístico)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The style of the Golden Gate bridge in San Francisco is Art Deco.

departamento de arte

noun (school: teaches art)

The art department welcomed fifty new students this year.

departamento de arte

noun (TV, theatre: props, scenery)

The art department won an award for scenery design.

diretor de arte

noun (creates advertising visuals)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

diretor de arte

noun (TV, film: head of art department)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

exibição de arte

noun (display of collected artworks)

The museum has a new art exhibition.

modalidade artística

noun (type of art)

Ice sculptures are a modern art form.

galeria de arte

noun (UK (museum of art) (museu)

We had a wonderful time viewing the paintings at the art gallery.
Curtimos bastante ver as pinturas na galeria de arte.

galeria de arte

noun (retail art emporium)

The artist sells her paintings at the art gallery.
A artista vente as pinturas dela na galeria de arte.

história da arte

noun (study of art through the ages)

Because I was an Art Major in college, I had to take five semesters of art history.

amante de arte

noun ([sb] who appreciates art) (figurado, admirador das artes)

He's a true art lover.

museu de arte

noun (art gallery)

The Hermitage is a famous art museum in St. Petersburg, Russia.

Art Nouveau

noun (French (19th-20th century art style) (movimento artístico)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

art nouveau

(art movement) (galicismo)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

arte da guerra

noun (military strategy)

General Patton was an avid student of the art of war.

portfolio

noun (collection of an artist's work) (estrangeirismo, conjunto de obras)

escola de arte

noun (school: teaches art)

He wants to study illustration, so he will attend art school in the fall.

estudante de arte

noun ([sb] who studies art)

She's an art student at the Royal College of Art in London.

cinema de arte

noun (venue showing art films)

de arte

noun as adjective (film: independent, creative) (filme: independente)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

ateliê, atelier

noun (workshop of an artist)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
One half of the barn has been converted into an artist's studio. That potter whose work you loved finally opened his art studio to the public.
Metade do celeiro foi transformada num ateliê. Aquele oleiro cujo trabalho você adora finalmente abriu o ateliê dele para o público.

arte africana

noun (artworks: African origin)

During Black History Month, many museums display black art.

magia negra

plural noun (witchcraft, occult)

clip-art

noun (copyright-free graphics) (editoração: coleção de figuras)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Clipart was used often in presentations fifteen years ago, but now it looks a little cheesy.

arte comercial

noun (art that is popular with buyers) (arte popular)

arte comercial

noun (art used in commerce) (arte de propaganda, comércio)

The book covers in any bookstore are a virtual museum of commercial art.

arte digital

noun (artmaking: digital)

arte digital

noun (artwork: digital)

arte conceitual

noun (art: prioritizes the idea)

Generally speaking, only art critics are interested in conceptual art.

arte culinária

plural noun (cookery skills)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Simon's skill in the culinary arts was limited to boiling an egg.
As habilidades de Simão na arte culinária limitavam-se a cozinhar um ovo.

arte em extinção

noun (figurative (skill that has become rare)

Letter writing with a pen seems to be a dying art.

arte erótica

noun (art intended to arouse sexually) (manifestação artística que envolve erotismo)

It's not easy to draw a precise dividing-line between 'erotic art' and 'pornography'.

fanarte

noun (created by fans) (arte criada por fã)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

arte visual

noun (art: painting)

The sale will be of interest to collectors of fine art.

artes visuais

plural noun (visual artforms)

Paul has always loved the fine arts, and is now doing a degree in London.

arte popular

noun (decorative art form)

The traditional art forms of a community are reflected in its folk art.

artes gráficas

noun (study or practice of the graphic arts) (curso)

artes gráficas

plural noun (pictorial art forms) (arte)

The graphic arts include painting, drawing, printmaking, and photography.
As artes gráficas incluem pintura, desenho, gravura e fotografia.

medicina holística

plural noun (alternative medicine)

Acupuncture is an example of a healing art.

competência em máquinas industriais

plural noun (machine-operating skills)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

arte marcial

noun (usually plural (Eastern Asian combat disciplines) (métodos de lutar, estilo asiático)

He's skilled in karate, judo, and other martial arts.

objeto de arte

noun (often plural, Gallicism (three-dimensional work of art) (de arte plástica)

That isn't just a jumble of trash; I paid good money for that objet d'art.

op art

noun (abstract art movement) (arte óptica)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

arte performática

noun (physical artform)

obra de arte

noun (artwork)

Several pieces of art were stolen from the museum.
Muitas obras de arte foram roubadas do museu.

pop art

noun (1950s modern art movement) (anglic.:movimento artístico)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Andy Warhol's painting of a soup can is the best-known work of pop art.

arte desconstruída

noun (form of installation art)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

faculdade de belas-artes

noun (college where art is studied)

Admission is highly competitive at many schools of art.

tecnologia de ponta

noun (technology: current level)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
In tech, it can be hard to keep up with the state of the art.

de última geração

adjective (technology: advanced)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Our new TV uses state-of-the-art technology to provide the best picture and sound.
Nossa TV nova usa tecnologia de última geração para oferecer a melhor imagem e som.

arte de rua

noun (art in public location)

obra de arte

noun (painting, sculpture, etc.)

The museum is a place to contemplate works of art.
O museu é um lugar para se contemplar obras de arte.

obra de arte

noun (figurative ([sth] beautiful and impressive) (figurado)

Aunt Betty's layer cake was a culinary work of art.
O bolo de camadas da tia Betty era uma obra de arte culinária.

Vamos aprender Inglês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de art em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.

Palavras relacionadas de art

Você conhece Inglês

O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.