O que significa art em Inglês?
Qual é o significado da palavra art em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar art em Inglês.
A palavra art em Inglês significa arte, arte, arte, ciências humanas, artes, artístico, arte, de arte, ser, estar, ser, estar, haver, ter, estar, ser, ser, ter, estar, estar, ser, ser, estar, estar, estar, ser, estar, arte abstrata, artesanato, aula de artes, crítico de arte, negociante de artes, Art Deco, departamento de arte, departamento de arte, diretor de arte, diretor de arte, exibição de arte, modalidade artística, galeria de arte, galeria de arte, história da arte, amante de arte, museu de arte, Art Nouveau, art nouveau, arte da guerra, portfolio, escola de arte, estudante de arte, cinema de arte, de arte, ateliê, atelier, arte africana, magia negra, clip-art, arte comercial, arte comercial, arte digital, arte digital, arte conceitual, arte culinária, arte em extinção, arte erótica, fanarte, arte visual, artes visuais, arte popular, artes gráficas, artes gráficas, medicina holística, competência em máquinas industriais, arte marcial, objeto de arte, op art, arte performática, obra de arte, pop art, arte desconstruída, faculdade de belas-artes, tecnologia de ponta, de última geração, arte de rua, obra de arte, obra de arte. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra art
artenoun (uncountable (painting, sculpture, etc.) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Fred was born with a talent for art. Fred nasceu com apreço pela arte. |
artenoun (uncountable (works of art) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) This museum houses an impressive collection of art. Este museu abriga uma impressionante coleção de arte. |
artenoun (skill) (talento) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Rick says that barbecuing steaks is an art. Rick diz que grelhar bifes na churrasqueira é uma arte. |
ciências humanasplural noun (humanities subjects) When students reach the sixth form, they generally specialize in either arts or sciences. Quando os alunos chegam ao sexto período, geralmente se especializam em ciências humanas ou em ciências. |
artesplural noun (visual and performing arts) Baron Johann Pasqualati was a wealthy patron of the arts. O barão Johann Pasqualati era um abastado patrono das artes. |
artísticonoun as adjective (relating to painting, sculpture, etc.) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Warhol is a famous figure in the art world. Warhol é uma figura famosa no mundo artístico. |
artenoun (not nature) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) She thinks that art can be more beautiful than the natural world. Ela acredita que a arte pode ser mais bonita que o mundo natural. |
de artenoun as adjective (non commercial) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) Mike's favourite films are art films. Os filmes favoritos de Mike são de filmes de arte. |
ser, estarauxiliary verb (archaic (are: 2nd person singular) (verbo de ligação: Verbos que precisam ser seguidos de predicativo do sujeito. Ex. "parecer doente"; "continuar alegre". ) The Lord's Prayer begins: 'Our Father, who art in Heaven ...' O Pai Nosso começa: "Pai nosso, que estás nos céus ..." |
serintransitive verb (nature) (verbo de ligação: Verbos que precisam ser seguidos de predicativo do sujeito. Ex. "parecer doente"; "continuar alegre". ) My mother is short. Minha mãe é baixa. |
estarintransitive verb (state) (verbo de ligação: Verbos que precisam ser seguidos de predicativo do sujeito. Ex. "parecer doente"; "continuar alegre". ) Barry is ill. // Audrey is hungry. // Tania is right. Barry está doente. // Audrey está com fome. // Tania está certa. |
haver, terintransitive verb (exist) (existir) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) There is a woman of 101 in the house opposite. Há uma mulher de 101 anos na casa em frente. |
estarintransitive verb (be located) (verbo de ligação: Verbos que precisam ser seguidos de predicativo do sujeito. Ex. "parecer doente"; "continuar alegre". ) The butter is on the table. A manteiga está na mesa. |
serintransitive verb (event: occur) (evento: ocorrer) (verbo de ligação: Verbos que precisam ser seguidos de predicativo do sujeito. Ex. "parecer doente"; "continuar alegre". ) The play is at eight o'clock. O jogo é às oito horas. |
serintransitive verb (equates two noun phrases) (verbo de ligação: Verbos que precisam ser seguidos de predicativo do sujeito. Ex. "parecer doente"; "continuar alegre". ) She is a police officer. Ela é policial. |
terintransitive verb (condition: age) (idade) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Robert is ten years old. Robert tem dez anos de idade. |
estarauxiliary verb (with present participle: continuous) (verbo auxiliar: Verbos normalmente seguidos de verbo principal no gerúndio, infinitivo ou particípio. Ex. ir correr; estar percebendo; haver caído, etc.) Teresa is eating her dinner at the moment. Teresa está jantando no momento. |
estarauxiliary verb (with present participle: future) (formação de futuro) (verbo auxiliar: Verbos normalmente seguidos de verbo principal no gerúndio, infinitivo ou particípio. Ex. ir correr; estar percebendo; haver caído, etc.) We are playing tennis this weekend. Nós estaremos jogando tênis neste fim de semana. |
serauxiliary verb (with past participle: passive) (com particípio: voz passiva) (verbo auxiliar: Verbos normalmente seguidos de verbo principal no gerúndio, infinitivo ou particípio. Ex. ir correr; estar percebendo; haver caído, etc.) My wallet was stolen yesterday. Minha carteira foi roubada ontem. |
serintransitive verb (cost) (custar) (verbo de ligação: Verbos que precisam ser seguidos de predicativo do sujeito. Ex. "parecer doente"; "continuar alegre". ) It is seven dollars. That will be ten pounds, please. São sete dólares. Serão dez libras, por favor. |
estarintransitive verb (have been: go, gone) (visitar) I have been to Rome. Eu estive em Roma. |
estarintransitive verb (imperative) Be quiet! Be reasonable! Seja justo! |
estarintransitive verb (feel) (verbo de ligação: Verbos que precisam ser seguidos de predicativo do sujeito. Ex. "parecer doente"; "continuar alegre". ) I'm dizzy after that rollercoaster ride. Estou tonto após a volta na montanha-russa. |
serintransitive verb (time) It's half past eight. São oito e meia. |
estarintransitive verb (weather) It's cold today; you'll need your hat and gloves. Está frio hoje. Você precisará de seu chapéu e luvas. |
arte abstratanoun (non-representational art) When looking at abstract art, remember that it is usually not a portrayal of a tangible object. |
artesanatonoun (design used for practical purposes) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) She studied Applied Art at college and then got a job as a graphic designer. |
aula de artesnoun (lesson in art) (disciplina escolar) As a child, my favorite part of the school day was art class. |
crítico de artenoun (professional art reviewer) The taste of that art critic is the standard of all proper society. |
negociante de artesnoun ([sb] who sells works of art) Artists no longer contact that art dealer because he demands a high commission. Os artistas não requisitam mais aquele negociante de artes porque ele pede uma comissão alta. |
Art Deconoun (art: Modern Style) (estilo artístico) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) The style of the Golden Gate bridge in San Francisco is Art Deco. |
departamento de artenoun (school: teaches art) The art department welcomed fifty new students this year. |
departamento de artenoun (TV, theatre: props, scenery) The art department won an award for scenery design. |
diretor de artenoun (creates advertising visuals) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
diretor de artenoun (TV, film: head of art department) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
exibição de artenoun (display of collected artworks) The museum has a new art exhibition. |
modalidade artísticanoun (type of art) Ice sculptures are a modern art form. |
galeria de artenoun (UK (museum of art) (museu) We had a wonderful time viewing the paintings at the art gallery. Curtimos bastante ver as pinturas na galeria de arte. |
galeria de artenoun (retail art emporium) The artist sells her paintings at the art gallery. A artista vente as pinturas dela na galeria de arte. |
história da artenoun (study of art through the ages) Because I was an Art Major in college, I had to take five semesters of art history. |
amante de artenoun ([sb] who appreciates art) (figurado, admirador das artes) He's a true art lover. |
museu de artenoun (art gallery) The Hermitage is a famous art museum in St. Petersburg, Russia. |
Art Nouveaunoun (French (19th-20th century art style) (movimento artístico) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
art nouveau(art movement) (galicismo) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
arte da guerranoun (military strategy) General Patton was an avid student of the art of war. |
portfolionoun (collection of an artist's work) (estrangeirismo, conjunto de obras) |
escola de artenoun (school: teaches art) He wants to study illustration, so he will attend art school in the fall. |
estudante de artenoun ([sb] who studies art) She's an art student at the Royal College of Art in London. |
cinema de artenoun (venue showing art films) |
de artenoun as adjective (film: independent, creative) (filme: independente) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) |
ateliê, ateliernoun (workshop of an artist) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) One half of the barn has been converted into an artist's studio. That potter whose work you loved finally opened his art studio to the public. Metade do celeiro foi transformada num ateliê. Aquele oleiro cujo trabalho você adora finalmente abriu o ateliê dele para o público. |
arte africananoun (artworks: African origin) During Black History Month, many museums display black art. |
magia negraplural noun (witchcraft, occult) |
clip-artnoun (copyright-free graphics) (editoração: coleção de figuras) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Clipart was used often in presentations fifteen years ago, but now it looks a little cheesy. |
arte comercialnoun (art that is popular with buyers) (arte popular) |
arte comercialnoun (art used in commerce) (arte de propaganda, comércio) The book covers in any bookstore are a virtual museum of commercial art. |
arte digitalnoun (artmaking: digital) |
arte digitalnoun (artwork: digital) |
arte conceitualnoun (art: prioritizes the idea) Generally speaking, only art critics are interested in conceptual art. |
arte culináriaplural noun (cookery skills) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Simon's skill in the culinary arts was limited to boiling an egg. As habilidades de Simão na arte culinária limitavam-se a cozinhar um ovo. |
arte em extinçãonoun (figurative (skill that has become rare) Letter writing with a pen seems to be a dying art. |
arte eróticanoun (art intended to arouse sexually) (manifestação artística que envolve erotismo) It's not easy to draw a precise dividing-line between 'erotic art' and 'pornography'. |
fanartenoun (created by fans) (arte criada por fã) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
arte visualnoun (art: painting) The sale will be of interest to collectors of fine art. |
artes visuaisplural noun (visual artforms) Paul has always loved the fine arts, and is now doing a degree in London. |
arte popularnoun (decorative art form) The traditional art forms of a community are reflected in its folk art. |
artes gráficasnoun (study or practice of the graphic arts) (curso) |
artes gráficasplural noun (pictorial art forms) (arte) The graphic arts include painting, drawing, printmaking, and photography. As artes gráficas incluem pintura, desenho, gravura e fotografia. |
medicina holísticaplural noun (alternative medicine) Acupuncture is an example of a healing art. |
competência em máquinas industriaisplural noun (machine-operating skills) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
arte marcialnoun (usually plural (Eastern Asian combat disciplines) (métodos de lutar, estilo asiático) He's skilled in karate, judo, and other martial arts. |
objeto de artenoun (often plural, Gallicism (three-dimensional work of art) (de arte plástica) That isn't just a jumble of trash; I paid good money for that objet d'art. |
op artnoun (abstract art movement) (arte óptica) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
arte performáticanoun (physical artform) |
obra de artenoun (artwork) Several pieces of art were stolen from the museum. Muitas obras de arte foram roubadas do museu. |
pop artnoun (1950s modern art movement) (anglic.:movimento artístico) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Andy Warhol's painting of a soup can is the best-known work of pop art. |
arte desconstruídanoun (form of installation art) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
faculdade de belas-artesnoun (college where art is studied) Admission is highly competitive at many schools of art. |
tecnologia de pontanoun (technology: current level) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) In tech, it can be hard to keep up with the state of the art. |
de última geraçãoadjective (technology: advanced) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) Our new TV uses state-of-the-art technology to provide the best picture and sound. Nossa TV nova usa tecnologia de última geração para oferecer a melhor imagem e som. |
arte de ruanoun (art in public location) |
obra de artenoun (painting, sculpture, etc.) The museum is a place to contemplate works of art. O museu é um lugar para se contemplar obras de arte. |
obra de artenoun (figurative ([sth] beautiful and impressive) (figurado) Aunt Betty's layer cake was a culinary work of art. O bolo de camadas da tia Betty era uma obra de arte culinária. |
Vamos aprender Inglês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de art em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.
Palavras relacionadas de art
Palavras atualizadas de Inglês
Você conhece Inglês
O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.