Co oznacza stjórnandi w Islandzki?

Jakie jest znaczenie słowa stjórnandi w Islandzki? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać stjórnandi w Islandzki.

Słowo stjórnandi w Islandzki oznacza Administrator, administrator. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa stjórnandi

Administrator

noun

Fyrir hverja tiltekna vefþjónustu ákvarðar stjórnandi tilganginn og hvernig úrvinnslu persónuupplýsinga er háttað og tryggir samræmi tiltekinnar vefþjónustu við persónuverndarstefnu.
dla każdej określonej e-usługi administrator określa cele i środki przetwarzania danych osobowych i zapewnia zgodność danej e-usługi z polityką ochrony prywatności;

administrator

noun

Fyrir hverja tiltekna vefþjónustu ákvarðar stjórnandi tilganginn og hvernig úrvinnslu persónuupplýsinga er háttað og tryggir samræmi tiltekinnar vefþjónustu við persónuverndarstefnu.
dla każdej określonej e-usługi administrator określa cele i środki przetwarzania danych osobowych i zapewnia zgodność danej e-usługi z polityką ochrony prywatności;

Zobacz więcej przykładów

Við sem erum vottar Jehóva höfum yndi af því að segja öllum sem vilja hlusta að Jehóva sé réttmætur stjórnandi alheims.
My, Świadkowie Jehowy, chętnie rozmawiamy z każdą przychylną osobą o tym, że prawowitym Władcą Wszechświata jest Bóg.
Hið stjórnandi ráð, deildar- nefndir, farandumsjónarmenn, öldungaráð, söfnuðir og einstakir boðberar. – 15. apríl, bls.
Ciało Kierownicze, Komitety Oddziałów, nadzorcy podróżujący, grona starszych, zbory, poszczególni głosiciele (15.4, strona 29).
Með vaxandi ljósi á 40 ára tímabili varð ljóst að bæði öldungar og djáknar, nú kallaðir safnaðarþjónar, skyldu útnefndir af ‚hinum trúa og hyggna þjóni‘ fyrir milligöngu hins stjórnandi ráðs.
A zatem mniej więcej po 40 latach napływania coraz jaśniejszego światła stało się oczywiste, że zarówno starszych, jak i diakonów, nazywanych obecnie sługami pomocniczymi, mianuje „niewolnik wierny i roztropny” za pośrednictwem swego Ciała Kierowniczego (Mateusza 24:45-47).
Eins og var í kristnu söfnuðunum á fyrstu öld fá safnaðaröldungar nú á tímum fyrirmæli og leiðbeiningar frá hinu stjórnandi ráði, annaðhvort beint eða fyrir milligöngu fulltrúa þess, svo sem farandumsjónarmanna.
Podobnie jak to było w I wieku n.e., Ciało Kierownicze przekazuje wskazówki starszym w zborach — bezpośrednio albo przez swoich przedstawicieli, na przykład przez nadzorców podróżujących.
Stjórnandi verður að vera haldið til baka, róast, sannfærður um, og að lokum vann yfir.
Menedżer musi być powstrzymywane, uspokoił się, przekonany, i Rawicza.
Varðturninn (á ensku) tilkynnti 15. apríl 1992 að valdir bræður, aðallega af hinum ‚öðrum sauðum,‘ hefðu verið útnefndir til að aðstoða nefndir hins stjórnandi ráðs, og svöruðu þeir til musterisþjónanna á dögum Esra. — Jóhannes 10:16; Esrabók 2:58.
W Strażnicy z 15 kwietnia 1992 roku zamieszczono ogłoszenie, iż w pracach komitetów Ciała Kierowniczego będą pomagać pewni bracia wybrani głównie z grona „drugich owiec”, co ma swój pierwowzór w działalności Netynejczyków w czasach Ezdrasza (Jana 10:16; Ezdrasza 2:58, Bg).
• Í hvaða nefndum sitja bræðurnir sem skipa hið stjórnandi ráð?
• Wymień komitety, w których usługują członkowie Ciała Kierowniczego.
Fræðslunefnd hins stjórnandi ráðs hefur umsjón með öðrum skólum sem eru ætlaðir bræðrum í ábyrgðarstöðum í söfnuðinum.
Komitet Nauczania Ciała Kierowniczego nadzoruje również inne kursy przeznaczone dla braci pełniących w organizacji odpowiedzialne funkcje.
Næstur steig í ræðustól Guy Pierce sem situr í hinu stjórnandi ráði. Ræðan nefndist: „Breytið í samræmi við gæsku Jehóva.“
W kolejnym przemówieniu brat Guy Pierce z Ciała Kierowniczego omówił temat „Reaguj na dobroć Jehowy”.
Ábyrgir gagnvart stjórnandi ráði?
Odpowiedzialni przed Ciałem Kierowniczym?
Sumir þjóna einum söfnuði, aðrir þjóna mörgum söfnuðum sem farandumsjónarmenn, sumir sitja í deildarnefndum og þjóna heilum löndum og aðrir aðstoða ýmsar nefndir hins stjórnandi ráðs.
Jedni działają w poszczególnych zborach, drudzy współpracują z wieloma zborami w charakterze nadzorców podróżujących, inni usługują całemu krajowi jako członkowie Komitetu Oddziału, a jeszcze inni bezpośrednio wspierają różne komitety Ciała Kierowniczego.
17 Fulltrúi hins trúa og hyggna þjóns nú á dögum er hið stjórnandi ráð sem skipuleggur boðunarstarfið um allan heim og tekur forystuna í því.
17 Niewolnik wierny i roztropny jest dziś reprezentowany przez Ciało Kierownicze, które prowadzi i koordynuje ogólnoświatowe dzieło głoszenia o Królestwie.
Hinn 15. desember 1971 (1. júní 1972 á íslensku) komu síðan nánari skýringar í blaðinu á hlutverki hins stjórnandi ráðs okkar tíma, í grein sem hét „Hið stjórnandi ráð og hið löggilda félag tvennt ólíkt.“
Później w Strażnicy numer 7 z 1972 roku (wydanie angielskie z 15 grudnia 1971 roku) opublikowano obszerniejsze informacje dotyczące nowożytnego Ciała Kierowniczego w artykule „Ciało Kierownicze w odróżnieniu od korporacji prawnej”.
Til að fá svar við því voru Páll og Barnabas sendir til Jerúsalem „á fund postulanna og öldunganna“ sem fóru greinilega með hlutverk stjórnandi ráðs safnaðar Guðs. — Postulasagan 15:1-3.
Aby wyjaśnić tę kwestię, posłano Pawła i Barnabasa „do apostołów i starszych w Jerozolimie”, którzy najwyraźniej usługiwali w charakterze ówczesnego ciała kierowniczego (Dzieje 15:1-3).
Stjórnendur Varðturnsfélagsins hafa, ásamt fleiri andlega hæfum, andasmurðum karlmönnum, allt frá upphafi þjónað sem stjórnandi ráð votta Jehóva.
Od tego czasu członkowie zarządu Towarzystwa Strażnica oraz inni ściśle z nimi współdziałający i odpowiednio wykwalifikowani, namaszczeni duchem mężczyźni usługują w charakterze Ciała Kierowniczego Świadków Jehowy.
(Postulasagan 15:1, 2) Á hliðstæðan hátt var fjölgað í hinu stjórnandi ráði árið 1971 og aftur 1974.
Podobnie powiększono liczebnie Ciało Kierownicze w roku 1971, a następnie w 1974.
17 Hið stjórnandi ráð á fyrstu öld sendi mikilvægt bréf til safnaðanna.
17 W I wieku n.e. ciało kierownicze rozesłało do zborów ważny list.
Hið stjórnandi ráð hefur umsjón með starfsemi ritdeildar við aðalstöðvar safnaðarins.
W Biurze Głównym znajduje się nadzorowany przez Ciało Kierownicze Dział Redakcyjny.
Sem stendur eiga tíu smurðir kristnir menn sæti í hinu stjórnandi ráði votta Jehóva, allir með áratuga reynslu í kristnu líferni að baki.
Obecnie Ciało Kierownicze Świadków Jehowy składa się z dziesięciu pomazańców, z których każdy pełni chrześcijańską służbę od dziesiątków lat.
Safnaðarbiblíunám: (30 mín.) kr kafli 12 gr. 9-15, rammagreinarnar „Hvernig umsjónin breyttist til batnaðar“ og „Hvernig gætir hið stjórnandi ráð hagsmuna guðsríkis á jörð?“
Zborowe studium Biblii (30 min): kr rozdz. 12, ak. 9-15, ramki „Usprawnienia dotyczące nadzoru w zborach” oraz „Jak Ciało Kierownicze troszczy się o sprawy Królestwa”
Til að styðja vottana í þeirri afstöðu að þiggja ekki blóðgjafir, eyða misskilningi af hálfu lækna og spítala og skapa jákvæðari samstarfsanda milli heilbrigðisstofnana og sjúklinga sem eru vottar, kom hið stjórnandi ráð votta Jehóva á laggirnar spítalasamskiptanefndum.
Pragnąc wesprzeć współwyznawców w ich postanowieniu wstrzymywania się od krwi, zażegnać nieporozumienia z lekarzami i personelem szpitali oraz wytworzyć klimat bardziej sprzyjający współdziałaniu placówek medycznych ze Świadkami będącymi pod ich opieką, Ciało Kierownicze Świadków Jehowy powołało Komitety Łączności ze Szpitalami.
(Opinberunarbókin 14:4) Hið stjórnandi ráð er þakklátt fyrir að við biðjum Jehóva að blessa starf þess.
Razem ze wszystkimi namaszczonymi chrześcijanami „stale podążają za Barankiem [Jezusem], dokądkolwiek idzie” (Objawienie 14:4).
Samverjar byrjuðu ekki að ‚fá heilagan anda‘ fyrr en þessir fulltrúar hins stjórnandi ráðs höfðu lagt hendur yfir þá. — Postulasagan 8:5, 14-17.
Dopiero wtedy, gdy owi przedstawiciele ciała kierowniczego włożyli ręce na Samarytan, „ci otrzymywali ducha świętego” (Dzieje 8:5, 14-17).
(b) Hverjum var falin aukin ábyrgð sem hið stjórnandi ráð staðfesti?
(b) Komu jeszcze za aprobatą ciała kierowniczego powierzano odpowiedzialne zadania?

Nauczmy się Islandzki

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu stjórnandi w Islandzki, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Islandzki.

Czy wiesz o Islandzki

Islandzki to język germański i język urzędowy Islandii. Jest to język indoeuropejski, należący do północnogermańskiej gałęzi grupy języków germańskich. Większość osób posługujących się językiem islandzkim mieszka na Islandii, około 320 000. W Danii mieszka ponad 8000 rodzimych użytkowników języka islandzkiego. Językiem tym posługuje się również około 5000 osób w Stanach Zjednoczonych i ponad 1400 osób w Kanadzie. Chociaż 97% populacji Islandii uważa islandzki za swój język ojczysty, liczba osób posługujących się tym językiem spada w społecznościach poza Islandią, zwłaszcza w Kanadzie.