Co oznacza se vider w Francuski?
Jakie jest znaczenie słowa se vider w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać se vider w Francuski.
Słowo se vider w Francuski oznacza opróżniać, patroszyć, opróżniać, patroszyć, opróżniać, pozbawiać treści, opróżniać, opróżniać, zabierać się, wyczerpywać coś, opróżniać coś, opróżniać coś, opróżniać, opróżniać, wyrzucać, opróżniać, ogołocić coś z czegoś, wylewać, odsysać, obciążenie, osłabiać, męczyć, wykańczać, sprzątać, sprzątać coś z czegoś, opróżniać, wysypać się, opróżniać się, oczyścić się. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa se vider
opróżniaćverbe transitif (enlever le contenu) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Sois gentil de vider ce carton, j'en ai besoin pour mes livres. Proszę opróżnij to pudło, potrzebuję je na moje książki. |
patroszyć(przenośny, potoczny) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) La ville avait fait passer à la trappe le service qui applique les normes de construction, ce qui donna lieu à un incendie. |
opróżniaćverbe transitif (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Les déménageurs ont vidé (or: ont déchargé) le camion. |
patroszyćverbe transitif (un poisson) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Kelly vida le poisson qu'elle venait d'attraper. |
opróżniaćverbe transitif (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
pozbawiać treściverbe transitif |
opróżniaćverbe transitif (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Elle a vidé la glace du bac à l'aide d'une grosse cuillère. |
opróżniaćverbe transitif (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Le fermier a vidé la mare. Rolnik opróżnił staw. |
zabierać sięverbe transitif Anita a vidé tous les placards en préparation du déménagement. |
wyczerpywać coś, opróżniać coś
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Nancy a vidé son compte en banque. Nancy opróżniła swoje konto bankowe. |
opróżniać cośverbe transitif (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
opróżniaćverbe transitif (Physiologie) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Les laxatifs l'aidèrent à vider ses intestins. |
opróżniaćverbe transitif (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Janet a vidé sa poubelle et est rentrée. |
wyrzucaćverbe transitif (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) William a vidé sa corbeille à papier. |
opróżniać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Jeremy vida son verre. |
ogołocić coś z czegośverbe transitif Les oiseaux ont vidé l'arbre de ses fruits. |
wylewać, odsysaćverbe transitif (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
obciążenie(przenośny) (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) Ce projet coûte trop cher : cela vide nos ressources. Ten projekt jest za drogi - to obciążenie dla naszych zasobów. |
osłabiać, męczyć(une personne) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Ses plaintes incessantes m'épuisent (or: m'usent). |
wykańczać(familier) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Je me suis complètement crevé avec toutes ces courses ! |
sprzątaćverbe transitif (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Si tu ne ranges (or: vides) pas le garage rapidement, je ne pourrai plus garer ma voiture. |
sprzątać coś z czegoś
(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Nous devons débarrasser tout le bazar du grenier. |
opróżniaćverbe transitif (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Ils évacuèrent l'immeuble. |
wysypać się(zawartość) (czasownik zwrotny dokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność skończoną (np. spalić się)) La portière de la voiture s'est ouverte brusquement et a renversé Arthur sur la chaussée. |
opróżniać sięverbe pronominal (czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) Avec cette fuite, la baignoire va finir par se vider. |
oczyścić sięverbe pronominal (esprit) (przenośny) (czasownik zwrotny dokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność skończoną (np. spalić się)) Relaxe-toi, et laisse ton esprit se vider. |
Nauczmy się Francuski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu se vider w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.
Powiązane słowa se vider
Zaktualizowane słowa Francuski
Czy wiesz o Francuski
Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.