Co oznacza remplir w Francuski?

Jakie jest znaczenie słowa remplir w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać remplir w Francuski.

Słowo remplir w Francuski oznacza napełniać, wypełniać, napełniać, pełnić, wypełniać, wypełniacz, dolewka, spełniać, wypełniać, wypełniać, załadowywać, ładować, przepełniać coś, zapełniać coś kimś/czymś, wypełniać, wypełniać, wypełniać, napakować, dopełniać, uzupełniać, zapełniać, nasączać, wypełniać, załadowywać, dokładać, napełniać coś czymś, gorzknieć, napełniać ponownie, wnosić swój wkład, robić swoje, dotrzymać warunków czegoś, czynić kogoś dumnym, spełniać wymagania jakościowe, spełniać wymagania, spełniać wymagania, kwalifikować się, pożywiać się, radować, przepełniać, nasycać coś czymś, załadowywać coś czymś, zakwalifikować się do czegoś, wypełniać po brzegi, wymeldowywać się, skazić coś/kogoś czymś, napełniać, uzupełniać, wzbudzać coś w czymś. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa remplir

napełniać, wypełniać

verbe transitif (un verre,...)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il remplit la bouteille d'eau.
Napełnił butelkę wodą.

napełniać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Remplis ta tasse avant qu'il n'arrête de servir du thé.

pełnić

(un rôle)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il remplit le rôle de directeur marketing de la société.

wypełniać

verbe transitif (l'espace)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Les cartons remplissent toute la pièce.

wypełniacz

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
L'amidon de pomme de terre est utilisé pour remplir certains plats.

dolewka

(potoczny)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

spełniać, wypełniać

(obligation, condition, fonction, devoir, critère)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Vous serez payé quand vous aurez rempli les obligations contractuelles.

wypełniać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

załadowywać, ładować

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Les hommes ont chargé le camion et sont partis.
Mężczyźni załadowali ciężarówkę, a następnie odjechali.

przepełniać coś

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La boîte à biscuits est trop remplie : retires-en quelques-uns.

zapełniać coś kimś/czymś

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le personnel du candidat a rempli la salle avec des partisans.

wypełniać

verbe transitif (un formulaire, un champ)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Si vous ne remplissez pas toutes les questions du formulaire, l'inspecteur sera suspicieux.

wypełniać

verbe transitif (un formulaire)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Je vais remplir un dossier de candidature pour ce travail.

wypełniać

verbe transitif (formulaire)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Veuillez d'abord remplir (or: compléter) le formulaire.
Proszę najpierw wypełnić formularz.

napakować

(potoczny)

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
La salle de concert était tellement remplie (or: bondée) qu'on ne pouvait même pas voir le groupe.
Napakowali do sali koncertowej tylu ludzi, że nie było nawet widać zespołu.

dopełniać, uzupełniać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il faut que je recharge mon portable parce que je n'ai presque plus de crédit.

zapełniać

(Informatique : une base de données)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

nasączać

(figuré)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wypełniać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Julian est un bon élément qui a toujours exécuté ses tâches de manière exemplaire.

załadowywać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Nous avons chargé (or: rempli) la voiture et sommes partis à la plage.

dokładać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Josh doit étoffer son discours, il n'est pas encore assez long.

napełniać coś czymś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Brendan a rempli son verre de vin.

gorzknieć

(figuré)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

napełniać ponownie

(familier)

En remarquant le verre vide de Jean, Mary a pris la bouteille pour le reremplir.

wnosić swój wkład

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

robić swoje

dotrzymać warunków czegoś

czynić kogoś dumnym

spełniać wymagania jakościowe

verbe transitif

spełniać wymagania

locution verbale

Si tu remplis les conditions, tu serais fou de ne pas postuler pour ce travail.

spełniać wymagania

Cet ordinateur bon marché remplira les besoins de la plupart des retraités.

kwalifikować się

Robert voulait participer au concours, mais les organisateurs lui ont dit qu'il ne remplissait pas les conditions requises.

pożywiać się

verbe pronominal (familier)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))

radować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Les nouvelles dans la lettre de Julie remplirait le lecteur de joie.

przepełniać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

nasycać coś czymś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le magicien imprégna son numéro d'un certain émerveillement.

załadowywać coś czymś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
J'ai chargé (or: rempli) le chariot de courses.

zakwalifikować się do czegoś

(à de l'argent, une subvention,...)

La famille a reçu une lettre l'informant qu'elle avait le droit à des allocations.

wypełniać po brzegi

verbe transitif

Il en reste encore un peu dans la bouteille. Je vais remplir ton verre à ras bord.

wymeldowywać się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Est-ce que vous avez rempli la fiche d'emprunt de cet appareil ?

skazić coś/kogoś czymś

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Wiadomość o wydobyciu złota skaziła okolicznych mieszkańców chciwością.

napełniać

(Chimie)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

uzupełniać

(un verre)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wzbudzać coś w czymś

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Cela remplit leur cœur d'horreur.

Nauczmy się Francuski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu remplir w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.

Czy wiesz o Francuski

Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.