Co oznacza ofrecer w Hiszpański?
Jakie jest znaczenie słowa ofrecer w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać ofrecer w Hiszpański.
Słowo ofrecer w Hiszpański oznacza oferować, proponować, proponować coś komuś, oferować coś komuś, proponować coś komuś, oferować coś komuś, proponować coś komuś, dawać, składać, stawiać, oferować, przedstawiać, zachwalać coś, zwalniać, uwalniać, ofiarowywać, dostarczać, zaofiarować, oferować, dostarczać, zapewniać, uchylać się od wyjaśnień, wręczać coś komuś, poświęcać komuś/czemuś czas antenowy, wygłaszać przemowę, oferować ma sprzedaż, przepraszać, przebijać coś, zaoferować, wynajmować, stawać do przetargu na coś, gościć, wyciągnięta ręka, wyciągnięta dłoń, nagabywać, przepraszać za coś, poręczać za coś, zatrudniać, łączyć w pakiecie. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa ofrecer
oferować, proponowaćverbo transitivo (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Ofrecemos una gran recompensa por traernos a nuestro perro sano y salvo. |
proponować coś komuś
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Deberías ofrecerle el último caramelo a tu hermana. |
oferować coś komuś, proponować coś komuś
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Yo le ofrecí mi ayuda. |
oferować coś komuś, proponować coś komuśverbo transitivo (dinero) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Nos han ofrecido trescientos mil por la casa. |
dawać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Ella ofrece un concierto de piano esta noche. |
składaćverbo transitivo (w ofierze) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Ellos lo ofrecieron como sacrificio a los dioses. |
stawiaćverbo transitivo (opór) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) El criminal no ofreció resistencia alguna cuando la policía lo atrapó. |
oferować, przedstawiać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
zachwalać coś(con impertinencia, descaradamente) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) El representante estaba llamando a todas las puertas de la calle, ofreciendo descaradamente su mercancía. |
zwalniać, uwalniać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Josh estaba cansado de que sus padres le ofreciesen sugerencias sobre cómo debería vivir su vida. |
ofiarowywaćverbo transitivo (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Gracias a aquellas personas que han ofrecido su tiempo y su talento de forma voluntaria y han contribuido a que este proyecto sea un éxito. |
dostarczaćverbo transitivo (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Este apartamento ofrece una hermosa vista de la ciudad. To mieszkanie dostarcza pięknych widoków na miasto. |
zaofiarowaćverbo transitivo (czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).) Ella ofreció su ayuda para el fin de semana. |
oferować
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) El hombre ofreció su agradecimiento por todo el aprecio que había recibido de la familia. |
dostarczać, zapewniać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Los activistas están poniendo micros para llevar a los manifestantes a Londres. |
uchylać się od wyjaśnień
(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) |
wręczać coś komuś
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Regalaron un ramo de flores al ganador. |
poświęcać komuś/czemuś czas antenowy(publicidad: radio, televisión) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) |
wygłaszać przemowę
En la fiesta de cumpleaños, todos le pidieron al abuelo que diera un discurso. |
oferować ma sprzedażlocución verbal (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Por favor ofrece a la venta mi participación en el proyecto. Necesito el dinero para otra cosa. |
przepraszać(coloquial) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Si hieres los sentimientos de otra persona, deberías pedir disculpas. Jeśli zraniłeś czyjeś uczucia, powinieneś przeprosić. |
przebijać coślocución verbal (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
zaoferować
(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).) Agamenón ofreció a su hija en sacrificio a Zeus. |
wynajmować
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Ponemos la limusina blanca en alquiler para casamientos. |
stawać do przetargu na coś
(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Tres compañías de construcción se ofrecen para el prestigioso contrato. Trzy firmy budowlane stają do przetargu na ten prestiżowy kontrakt. |
gościć
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
wyciągnięta ręka, wyciągnięta dłońlocución verbal (figurado) (zaoferowanie pomocy) Luego del desastre natural, muchos países se acercaron a ofrecer una mano. |
nagabywać(en la calle) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) La prostituta fue acusada de ofrecer servicios sexuales. |
przepraszać za coś
Mark pidió perdón por el retraso en responder a mi correo electrónico. Mark przeprosił za zwłokę w odpowiedzi na mojego emaila. |
poręczać za coś
|
zatrudniaćlocución verbal (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
łączyć w pakiecielocución verbal (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Las webs de viajes empiezan a ofrecer paquetes que incluyen vuelos. |
Nauczmy się Hiszpański
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu ofrecer w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.
Powiązane słowa ofrecer
Zaktualizowane słowa Hiszpański
Czy wiesz o Hiszpański
Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.