Co oznacza occasion w Francuski?
Jakie jest znaczenie słowa occasion w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać occasion w Francuski.
Słowo occasion w Francuski oznacza możliwość, okazja, okazja, okazja, dobra okazja, okazja, obrót sytuacji, epizod, okazja, szansa, wydarzenie, możliwość, używany, za każdym razem, kiedyś indziej, przy najbliższej okazji, w tym przypadku, łapczywie, złota okazja, dobra okazja, specjalna okazja, po okazyjnej cenie, nie mieć możliwości, nie mieć okazji, przegapiać okazję, przegapiać okazję, tracić szansę, przegapiać szansę, mieć okazję, nie mieć szansy, mieć możliwość, mieć szansę, nie mieć szansy, sporadyczny, móc. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa occasion
możliwość, okazja(opportunité) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Nous aurons peut-être l'occasion de skier une fois là-bas. Być może będzie okazja pojeździć na nartach, jak tam będziemy. |
okazja
(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) |
okazjanom féminin (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) La fête de Mary était une occasion spéciale. |
dobra okazjanom féminin Les soldes de janvier sont l'occasion d'acheter des vêtements bon marché. |
okazjanom féminin (moment parfait) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) C'était l'occasion idéale pour que Harry et Sophie annoncent leurs fiançailles. |
obrót sytuacjinom féminin Ceci est une occasion heureuse, que je ne vais pas laisser passer. |
epizod(Médecine) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) La fillette a une nouvelle crise de rhume des foins. |
okazja, szansa(veine) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Quand la chance vous sourit, il ne faut pas la laisser passer. |
wydarzenie
(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) |
możliwośćnom féminin (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Le cocktail de ce soir vous donnera l'occasion de rencontrer le patron. |
używanylocution adverbiale (acheter) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
za każdym razemadverbe Ils nous couvrent de cadeaux à la moindre occasion. |
kiedyś indziejadverbe |
przy najbliższej okazjiadverbe |
w tym przypadkulocution adverbiale Je ne bois habituellement pas d'alcool, mais en cette occasion, je prendrai une coupe de champagne, pour trinquer en l'honneur des jeunes mariés. |
łapczywielocution verbale (przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) Quand mon patron m'a offert une promotion j'ai sauté sur l'occasion. |
złota okazja
Tu ne peux pas refuser cette offre : c'est une occasion en or. |
dobra okazjanom féminin La fête de Mary sera une bonne occasion de se faire de nouveaux amis. |
specjalna okazjanom féminin Il réserve ses meilleures bouteilles pour les grandes occasions. |
po okazyjnej cenienom féminin Ces chaussures de créateur étaient une occasion en or ! Kupiłam te designerskie buty po okazyjnej cenie! |
nie mieć możliwości, nie mieć okazjiverbe transitif |
przegapiać okazjęlocution verbale Si tu as la chance de visiter Buckingham Palace, ne perds surtout pas l'occasion de le faire. // Faites la queue ou vous perdrez l'occasion d'obtenir son autographe. |
przegapiać okazjęlocution verbale Je ne rate jamais une occasion de voyager à l'étranger. |
tracić szansę, przegapiać szansęlocution verbale J'ai raté l'occasion d'aller à leur concert la dernière fois qu'ils ont joué ici, mais j'y serai la prochaine fois. |
mieć okazję
J'ai eu l'occasion de voyager partout dans le monde. |
nie mieć szansylocution verbale (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) J'ai vu l'article la semaine dernière et ai voulu le commenter mais je n'en ai pas eu l'occasion avant maintenant. |
mieć możliwość, mieć szansęnom féminin (changement de sujet) Si l'occasion se présente, j'essaierai de gagner. |
nie mieć szansylocution verbale Je n'ai pas encore eu l'occasion de lire mes mails. |
sporadyczny
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Jeff s'est bien remis de sa maladie, même s'il a encore des vertiges de temps à autre. |
móclocution verbale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) J'ai l'occasion d'aller à Paris cet été. Mogę jechać do Paryża tego lata. |
Nauczmy się Francuski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu occasion w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.
Powiązane słowa occasion
Zaktualizowane słowa Francuski
Czy wiesz o Francuski
Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.