Co oznacza maintenant w Francuski?

Jakie jest znaczenie słowa maintenant w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać maintenant w Francuski.

Słowo maintenant w Francuski oznacza teraz, dokładnie teraz, w tym momencie, do teraz, teraz, teraz, teraz, już, tutaj, teraz, mniej więcej teraz, obecnie, aktualnie, podtrzymywać, stabilizować, utrzymywać, utrzymywać coś, utrzymywać coś, utrzymywać, podtrzymywać, podtrzymywać, kontynuować, od teraz, skoro, od teraz, od teraz, do tej pory, teraz albo nigdy, od tego momentu, już nie, obecne czasy, jak dotąd, teraz, gdy. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa maintenant

teraz

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
C'est maintenant ou jamais !
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Steve nie ma teraz pracy.

dokładnie teraz

Fais tes devoirs maintenant (or: tout de suite) !

w tym momencie

adverbe

do teraz

Les invités devraient être arrivés maintenant : le dîner va refroidir.

teraz

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Nous partons maintenant.
Wychodzimy teraz.

teraz

adverbe

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
C'est le moment d'agir maintenant.

teraz

adverbe (en ce cas)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Je comprends maintenant pourquoi vous ne voulez pas le rencontrer.

już

adverbe

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Allons-y maintenant : il ne nous reste que 20 minutes.
Chodźmy już, mamy tylko 20 minut.

tutaj

adverbe

(zaimek: Wskazuje na przedmioty i ich właściwości (ten człowiek, ona, sobie))
Ce que nous devons faire maintenant, c'est faire une pause-café.

teraz

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Il est maintenant (or: actuellement) 08 h 00.
Teraz jest ósma.

mniej więcej teraz

locution adverbiale

Elle appelle à tous les jours à la même heure ; en fait, elle devrait appeler là, maintenant.

obecnie, aktualnie

adverbe

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)

podtrzymywać

(des propos, un politique, une position)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

stabilizować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Mark stabilisait l'échelle pendant que Laura montait dessus.

utrzymywać

(un rythme)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il conservait un rythme de 40 pages par heure.
Utrzymywał tempo 40 stron na godzinę.

utrzymywać coś

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Les rebelles ont maintenu leur position jusqu'à l'arrivée des renforts.

utrzymywać coś

verbe transitif (une cadence)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Maintiens cette cadence pour les cent prochains kilomètres.

utrzymywać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La coureuse a fait un bon départ, mais peut-elle soutenir ce rythme ?

podtrzymywać

verbe transitif (l'ordre)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le gouvernement de droite était déterminé à faire respecter l'ordre établi malgré les appels au changement.

podtrzymywać

verbe transitif (une décision)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le juge a confirmé la décision du tribunal inférieur.

kontynuować

(prolonger)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Je me demande s'ils vont poursuivre (or: maintenir) le programme l'année prochaine.

od teraz

locution adverbiale

À partir de maintenant, tu dois m'avertir à chaque fois que tu rentres tard.

skoro

(spójnik: Wyraz, który łączy zdania lub ich części (np. i, ale, ponieważ))
Maintenant que tu es enfin rentré à la maison, tu peux finir ton ménage.
Skoro w końcu jesteś w domu, możesz wrócić do swoich obowiązków. Skoro przyszła wiosna, mogę zasadzić rośliny w ogrodzie.

od teraz

adverbe

od teraz

locution adverbiale

À partir de maintenant, j'arrête de fumer dans la maison.

do tej pory

locution adverbiale

Cela fait six semaines que je travaille mais jusqu'à maintenant, je n'ai pas été payé.

teraz albo nigdy

od tego momentu

adverbe

À partir de maintenant, je vais réfléchir avant d'agir.

już nie

locution adverbiale

Je voyageais souvent, mais plus maintenant.

obecne czasy

jak dotąd

Jusqu'ici (or: Jusqu'à maintenant), nous avons récolté 80% des fonds nécessaires pour réaliser le projet.

teraz, gdy

conjonction

Maintenant que vous êtes un célèbre chanteur, tout le monde souhaite devenir votre ami. Maintenant que Sally est arrivée, la réunion peut commencer.

Nauczmy się Francuski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu maintenant w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.

Czy wiesz o Francuski

Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.