Co oznacza lutar w Portugalski?
Jakie jest znaczenie słowa lutar w Portugalski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać lutar w Portugalski.
Słowo lutar w Portugalski oznacza walczyć, walczyć, walczyć, walczyć, walczyć, walczyć, walczyć, toczyć walkę, bronić się przed kimś, bić się, walczyć z kimś/czymś, walczyć, walczyć, rozstrzygać, walczyć w zapasach, zwalczać, ścierać się, dokładać starań, żeby, podejmować walkę z kimś, walczyć, walczyć z czymś, walczyć, usiłować, ścierać się, mocować się, bić się, bić się, przepychać się, zmagać się, grzęznąć, walczyć z czymś/kimś, starać się usilnie, mecz bokserski, walczyć o coś, walczyć przeciwko czemuś, wystukiwać, walka o przetrwanie, toczyć walkę z, walczyć, ostro się bić, zmagać się, dokładać starań, żeby coś zrobić, bić się z, dążyć do czegoś, borykać się z, walczyć o, zmagać się z, zmagać się z kimś/czymś, siłować się z kimś/czymś, walczyć o, męczyć się z podjęciem decyzji o czymś, bić się z, mocować się z czymś, zmagać się z czymś, stawać do walki z kimś/czymś, boksować się. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa lutar
walczyć(esporte) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Eles vão lutar pelo título dos peso-pesados. |
walczyć
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Ele lutou no ringue por doze anos antes de se tornar um ator. |
walczyć
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Eles lutaram para impedir que a escola fosse fechada. |
walczyć
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Marcos estar lutando para tentar escapar dos captores. |
walczyćverbo transitivo (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Lewis vai lutar com Holyfield esta noite. |
walczyć
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Ele luta contra seus adversários com grande estilo. |
walczyć(przenośny) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Ele lutou contra o câncer por sete anos antes de sucumbir. |
toczyć walkę
Os soldados lutaram uma batalha. |
bronić się przed kimśverbo transitivo Ele teve de lutar com o atacante com um bastão. Musiał obronić się kijem przed napastnikiem. |
bić się
(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) Os dois lutaram de faca por dez minutos. Bili się na noże przez dziesięć minut. |
walczyć z kimś/czymś
Ela combateu o governo e ganhou. Walczyła z rządem i wygrała. |
walczyć
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Eles começaram a batalhar de madrugada e a batalha durou o dia todo. Zaczęli walczyć o świcie. Bitwa trwała cały dzień. |
walczyć
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Combateram o inimigo bravamente. |
rozstrzygać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
walczyć w zapasach(esporte: luta romana) Eu lutei no ensino médio mas não na faculdade. |
zwalczaćverbo transitivo (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Scott achava impossível lutar contra a nevasca. |
ścierać się
(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) Os exércitos russo e alemão lutaram na Batalha de Tannenberg. |
dokładać starań, żeby
(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Eu estou realmente lutando para entender isso direito porque é importante para mim. |
podejmować walkę z kimśverbo transitivo (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) O exército lutou contra o inimigo. Wojsko podjęło walkę z wrogiem. |
walczyć(sociedade) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) As minorias têm lutado por direitos iguais. Mniejszości walczyły o równouprawnienie. |
walczyć z czymś(przenośny) Ele está lutando contra o câncer. |
walczyć
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Eles lutaram lá por duas semanas e destruíram a maior parte da cidade. |
usiłować
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Não importa o quanto Mathew lute, ele não consegue se livrar das amarras que o prendem. |
ścierać się
(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) Leva anos de treino para que um soldado esteja pronto para lutar. |
mocować się
(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) Ele e o irmão dele estavam brigando no chão lamacento. |
bić się
(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) As meninas lutaram (or: brigaram) até que um professor as separasse. |
bić się, przepychać się
(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) |
zmagać sięverbo transitivo (czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) |
grzęznąć
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
walczyć z czymś/kimś(figurado) |
starać się usilnie(fazer algo com esforço) Você ficaria surpreso com o que é possível se você se esforçar. ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Staraj się usilnie o sukces. |
mecz bokserski
|
walczyć o coś
Você tem que lutar pelos seus direitos. |
walczyć przeciwko czemuś
Ele lutou contra os novos regulamentos. |
wystukiwać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
walka o przetrwanie(natureza: lutar para sobreviver) |
toczyć walkę z
(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) |
walczyć(competir) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
ostro się bićexpressão (lutar ferozmente) |
zmagać się(informal) (czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) |
dokładać starań, żeby coś zrobić(fazer grande esforço para) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) |
bić się zverbo transitivo (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) |
dążyć do czegoś(trabalhar duro para conseguir) |
borykać się z(achar difícil) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
walczyć o
|
zmagać się zexpressão verbal (tentar combater) |
zmagać się z kimś/czymś, siłować się z kimś/czymślocução verbal (literal) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Horace lutou corpo-a-corpo com o oponente dele no ringue de wrestling. Os policiais lutaram corpo-a-corpo com os protestantes para deixá-los atrás da barreira. |
walczyć o
|
męczyć się z podjęciem decyzji o czymś
(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) |
bić się zverbo transitivo (figurado) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) |
mocować się z czymś, zmagać się z czymś(figurado) (przenośny) Jack lutou com a garrafa de suco por vários minutos, mas a tampa não saía. |
stawać do walki z kimś/czymś
(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Ele se opôs à gerência numa tentativa de melhorar as condições dos trabalhadores. |
boksować sięexpressão verbal (czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) Sean e seu irmão gostavam de lutar boxe. |
Nauczmy się Portugalski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu lutar w Portugalski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Portugalski.
Powiązane słowa lutar
Zaktualizowane słowa Portugalski
Czy wiesz o Portugalski
Portugalski (português) to język rzymski pochodzący z Półwyspu Iberyjskiego w Europie. Jest jedynym językiem urzędowym Portugalii, Brazylii, Angoli, Mozambiku, Gwinei Bissau, Zielonego Przylądka. Portugalski ma od 215 do 220 milionów native speakerów i 50 milionów użytkowników drugiego języka, co daje w sumie około 270 milionów. Portugalski jest często wymieniany jako szósty najczęściej używany język na świecie, trzeci w Europie. W 1997 r. obszerne badanie akademickie uznało portugalski za jeden z 10 najbardziej wpływowych języków na świecie. Według statystyk UNESCO, portugalski i hiszpański są najszybciej rozwijającymi się językami europejskimi po angielskim.