Co oznacza lance w Portugalski?

Jakie jest znaczenie słowa lance w Portugalski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać lance w Portugalski.

Słowo lance w Portugalski oznacza oferta, rzut, rzut, zapowiedź, zagranie, rzut, piętro, asysta, przełaz, historia, zagranie, podrzucenie monety, zarzucenie wędki, rzut kostką, rzut, oferować, stawać do przetargu na coś, licytować, licytować kupno czegoś, przebijać, linia rzutów wolnych, składać ofertę, zawyżać ofertę, podnosić cenę. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa lance

oferta

(leilão: lance)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Seu lance não foi o maior, por isso não ganhou o leilão.
Jego oferta nie była najwyższa, więc nie wygrał on aukcji.

rzut

substantivo masculino (jogar dados)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Foi um lance forte que ricocheteou na lateral da mesa.

rzut

substantivo masculino (resultado)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
O lance mostrou um cinco e um quatro, então ele perdeu seu dinheiro.

zapowiedź

substantivo masculino (brydż)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Vai apostar? É seu lance.

zagranie

substantivo masculino (golfe: em direção ao alvo)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Há um obstáculo de água no lance em direção ao green.

rzut

(kostką)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Seu primeiro lance dos dados foi sortudo.

piętro

substantivo masculino (de escada)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Tivemos que subir três lances de escada para chegar ao escritório dele.

asysta

substantivo masculino (esportes)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

przełaz

substantivo masculino (degraus numa escada)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

historia

(potoczny)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Qual é a história entre Amber e Paul? Eles estão saindo?

zagranie

(esporte, jogo)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Em uma única jogada incrível, o time de beisebol conseguiu três eliminações.

podrzucenie monety

zarzucenie wędki

(anzol)

Ele pegou um peixe enorme com seu primeiro arremeso do anzol.

rzut kostką

substantivo masculino (dados)

Foi um lance ruim e ele perdeu todo o dinheiro.

rzut

substantivo masculino (bola de boliche)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
É um grande lançamento - parece que vai dar em strike!

oferować

(leilão: lance)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ele ofereceu cem euros pela tela no leilão.
Zaoferował sto euro za obraz na licytacji.

stawać do przetargu na coś

(licitação)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Três construtoras estão oferecendo serviços pelo conceituado contrato.
Trzy firmy budowlane stają do przetargu na ten prestiżowy kontrakt.

licytować

expressão verbal

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
As pessoas fizeram lances com entusiasmo no leilão.

licytować kupno czegoś

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Sheila fez uma oferta em um vaso no leilão.

przebijać

(em uma licitação)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

linia rzutów wolnych

(basquetebol)

składać ofertę

expressão verbal (fazer oferta para compra)

zawyżać ofertę

expressão verbal

podnosić cenę

expressão verbal

Nauczmy się Portugalski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu lance w Portugalski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Portugalski.

Czy wiesz o Portugalski

Portugalski (português) to język rzymski pochodzący z Półwyspu Iberyjskiego w Europie. Jest jedynym językiem urzędowym Portugalii, Brazylii, Angoli, Mozambiku, Gwinei Bissau, Zielonego Przylądka. Portugalski ma od 215 do 220 milionów native speakerów i 50 milionów użytkowników drugiego języka, co daje w sumie około 270 milionów. Portugalski jest często wymieniany jako szósty najczęściej używany język na świecie, trzeci w Europie. W 1997 r. obszerne badanie akademickie uznało portugalski za jeden z 10 najbardziej wpływowych języków na świecie. Według statystyk UNESCO, portugalski i hiszpański są najszybciej rozwijającymi się językami europejskimi po angielskim.