Co oznacza hráefni w Islandzki?
Jakie jest znaczenie słowa hráefni w Islandzki? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać hráefni w Islandzki.
Słowo hráefni w Islandzki oznacza surowiec, podstawowe pożywienie, Surowiec. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa hráefni
surowiecnoun (substancja występująca w przyrodzie, która jest przetwarzana i wykorzystywana w przemyśle) Margar tilraunir fylgdu í kjölfarið og notaðir voru ýmsir orkugjafar og ólík hráefni. Przeprowadzono wiele dalszych doświadczeń z zastosowaniem różnych źródeł energii i surowców. |
podstawowe pożywienienoun |
Surowiecnoun Margar tilraunir fylgdu í kjölfarið og notaðir voru ýmsir orkugjafar og ólík hráefni. Przeprowadzono wiele dalszych doświadczeń z zastosowaniem różnych źródeł energii i surowców. |
Zobacz więcej przykładów
Kraminn sykurreyr [hráefni] Bagassa z trzciny cukrowej [w stanie surowym] |
Síðan notfærði hann sér efnafræði þekkingu sína og sagði: „Ef þú bræðir þennan silfu dal og blandar honum saman við rétt hráefni þá færðu silfurnítrat. Opierając się na swojej wiedzy chemicznej, powiedział: „Jeśli stopisz tę monetę i zmieszasz z właściwymi składnikami, otrzymasz azotan srebra. |
Alkunnugt er að við hina lífsnauðsynlegu ljóstillífun nota plönturnar koltvíildi og vatn sem hráefni til að framleiða sykrur og nota sólarljósið sem orkugjafa. Wiadomo, że w niezwykle ważnym procesie fotosyntezy rośliny, czerpiąc energię ze światła słonecznego, wykorzystują dwutlenek węgla i wodę jako surowce do produkcji cukrów. |
Viđ höfum pantađ hráefni. Zamówiliśmy materiały. |
Hann biđur um lista yfir hráefni. Chce, byś sporządził listę materiałów. |
Laktósi [hráefni] Laktoza [surowy materiał] |
Vax [hráefni] Wosk [surowiec] |
Frjókorn [hráefni] Pyłek [materiał surowy] |
Lesitín [hráefni] Lecytyna [surowiec] |
Vegna álags nútímans virðist þægilegra að borða unninn „skyndimat“ en að matreiða úr nýju hráefni, og auðveldara að verja frístundunum við sjónvarpið eða tölvuna en að reyna eitthvað á sig. A tymczasem w dzisiejszym zabieganym świecie wygodniej jest sięgnąć po przetworzoną żywność bogatą w węglowodany, niż przygotować coś świeżego, łatwiej spędzić wolny czas przed telewizorem lub komputerem, niż zmusić się do aktywności fizycznej. |
Leirkeraleir [hráefni] Glina garncarska [surowiec] |
„Hér um bil öll hráefni matvæla eru berskjölduð fyrir fölsun. Þau þurfa ekki að vera dýr til þess,“ segir forstjóri fyrirtækis sem sérhæfir sig í matvælaráðgjöf. „Na podrobienie narażony jest praktycznie każdy produkt mający choćby umiarkowaną wartość rynkową” — przyznaje prezes firmy doradczej w zakresie bezpieczeństwa żywności. |
Þessi einföldu hráefni mynda í sameiningu mikinn fjölda efnasambanda. Po połączeniu tych prostych składników powstaje mnóstwo związków chemicznych, które wchodzą w różne reakcje. |
Stökkbreytingar eru það „hráefni“ sem þarf til að skapa nýjar tegundir. Materiału wyjściowego potrzebnego do powstania nowych gatunków dostarczają mutacje. |
Svo er skordýrum, sveppum, möðkum og öðrum jarðvegsbúum fyrir að þakka að allt þetta lífræna efni breytist fljótlega í moltu sem er ómissandi hráefni í frjósömum jarðvegi. Owady, grzyby, robaki i inne organizmy glebowe przekształcają ten materiał organiczny w humus — niezbędny składnik urodzajnej gleby. |
Þar vigtar hún hveiti, mælir vatn og nær sér svo í önnur hráefni. Odmierza mąkę i wodę, a potem sięga po resztę składników. |
Prótín [hráefni] Proteina [materiał surowy] |
Slípað gler [hráefni] Szkło płaskie walcowane [materiał surowy] |
Þetta eru hráefni fæðunnar á borði illra anda sem er öll matreidd til að grafa undan trú fólks Jehóva. Właśnie takie składniki zawiera pokarm ze stołu demonów, mający na celu wyłącznie podkopanie wiary sług Jehowy. |
Lykillinn að góðum mat alls staðar í heiminum er ferskt hráefni. Og í Taílandi er oftast nóg framboð af því. Najważniejsze w dobrej kuchni są świeże składniki. W Tajlandii często kupuje się je tuż za rogiem. |
Ūetta er sama hráefni og heima en miklu betra á bragđiđ. To te same składniki, jak W domu, a takie smaczne. |
Í fyrsta þætti sjást frumefni eða hráefni jarðarinnar umbreytast í sameindahópa. W kolejnym dochodzi do powstania większych cząsteczek. |
Vegna þessa eigileika ullarinnar er ull þæginlegt hráefni í klæðnað. Zatem zgodnie z tą zasadą garnitur dzienny powinien być w jasnych kolorach. |
Ár hvert verður verðhækkun á pappír og öðru hráefni sem notað er til að gefa boðskapinn um Guðsríki út í prentuðu máli eða á hljóðsnældum eða myndböndum. Z roku na rok rosną ceny papieru oraz innych materiałów używanych do przekazywania orędzia Królestwa w formie drukowanej bądź na kasetach magnetofonowych i wideo. |
IÐNBYLTINGIN í Bretlandi á 18. öld kallaði á ódýra og fljótlega leið til að flytja hráefni og vörur milli staða. REWOLUCJA przemysłowa w XVIII-wiecznej Wielkiej Brytanii wymusiła potrzebę stworzenia systemu taniego i szybkiego transportu surowców i gotowych wyrobów. |
Nauczmy się Islandzki
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu hráefni w Islandzki, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Islandzki.
Zaktualizowane słowa Islandzki
Czy wiesz o Islandzki
Islandzki to język germański i język urzędowy Islandii. Jest to język indoeuropejski, należący do północnogermańskiej gałęzi grupy języków germańskich. Większość osób posługujących się językiem islandzkim mieszka na Islandii, około 320 000. W Danii mieszka ponad 8000 rodzimych użytkowników języka islandzkiego. Językiem tym posługuje się również około 5000 osób w Stanach Zjednoczonych i ponad 1400 osób w Kanadzie. Chociaż 97% populacji Islandii uważa islandzki za swój język ojczysty, liczba osób posługujących się tym językiem spada w społecznościach poza Islandią, zwłaszcza w Kanadzie.