Co oznacza fallen w Język angielski?

Jakie jest znaczenie słowa fallen w Język angielski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać fallen w Język angielski.

Słowo fallen w Język angielski oznacza poległy, poległy, opadły, upadły, poległy, spadać, spadać, upadek, jesień, spadek, opadanie, nachylenie, upadek, upadek, spad, upadek, opadanie, potknięcie, upadek, upadek pierwszych ludzi, wodospad, zapadać się, padać, polegać, upadać, spadać, upadać, zachorować, wypadać, wchodzić, padać, przypadać, wypadać, rzucać się na coś/kogoś, rzucać się na coś, rzucać się na coś, upadłe przedsiębiorstwo, upadły anioł, upadła kobieta. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa fallen

poległy

adjective (euphemism (soldier: killed in battle)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
The city built a memorial to its fallen soldiers.

poległy

adjective (military: conquered)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
The army marched into the fallen city.

opadły

adjective (that has dropped)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
The fallen fruit lay on the grass around the tree.

upadły

adjective (figurative (dishonoured) (przenośny)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
The fallen nobles were stripped of their titles and imprisoned.

poległy

noun (military)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

spadać

intransitive verb (come down)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
I fell from a ladder yesterday.
Wczoraj spadłem z drabiny.

spadać

intransitive verb (figurative (abate)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Demand for this product has fallen recently.
Popyt na ten produkt ostatnio spadł.

upadek

noun (act of falling)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
The fall of nuts from the tree makes a loud sound.
ⓘTo zdanie nie jest tłumaczeniem zdania angielskiego. Upadek łyżwiarza był bardzo niefortunny.

jesień

noun (US (autumn)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Classes will resume in the fall.
Zajęcia ponownie rozpoczną się jesienią.

spadek

noun (decline)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
The fall in prices will harm our profits.

opadanie, nachylenie

noun (slope)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
The field is flat except for a fall towards the river.

upadek

noun (ruin)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
This is the story of the decline and fall of Richard Nixon.

upadek

noun (defeat)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
She wrote a book about the Fall of France in 1940.

spad

noun (distance [sth] falls)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
The river has a fall of about fifty metres.

upadek

noun (falling down)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
She suffered a bad fall, while horseriding.

opadanie

noun (uncountable ([sth] hanging down)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
He was enchanted by the fall of her hair on her shoulders.

potknięcie

noun (sinful lapse) (przenośny)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
A sinner must confess his fall.

upadek

noun (surrender, capture)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Odysseus wandered for ten years after the fall of Troy.

upadek pierwszych ludzi

noun (Bible)

In the Bible, the serpent brought on the Fall.

wodospad

plural noun (waterfall)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
You can hear the falls from far off.

zapadać się

intransitive verb (collapse)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
The roof fell under the weight of the snow.

padać, polegać

intransitive verb (die)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
He fell in battle, dying like a hero.

upadać

intransitive verb (drop wounded)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
The soldier fell, and was treated by the medics.

spadać

intransitive verb (figurative (temperature: decline)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Temperatures will fall below freezing tomorrow.

upadać

intransitive verb (figurative (government: lose ability)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
The government fell, following a scandal.

zachorować

intransitive verb (figurative (become) (z zwrocie: fall ill)

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
She fell ill.

wypadać

intransitive verb (figurative (commit a sin) (przenośny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
He fell from grace after the discovery of his crimes.

wchodzić

intransitive verb (figurative (be included) (przenośny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Their request falls within the scope of our project.

padać

(come to rest on)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Her gaze fell upon the letter I was writing.

przypadać, wypadać

(figurative (occur on)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
My birthday falls on a Saturday this year.
Moje urodziny wypadają w tym roku w sobotę.

rzucać się na coś/kogoś

(attack)

rzucać się na coś

(eat hungrily)

rzucać się na coś

(opportunity: grab enthusiastically) (przenośny)

upadłe przedsiębiorstwo

noun (finance: company once but no longer successful)

Fallen angels are companies whose stock price has declined to a level that is below their true value.

upadły anioł

noun (Christianity)

Lucifer is a fallen angel.

upadła kobieta

noun (figurative (a woman who is no longer virtuous)

In high school she made a vow of chastity, but as soon as she got to college she became a fallen angel.

Nauczmy się Język angielski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu fallen w Język angielski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Język angielski.

Powiązane słowa fallen

Czy wiesz o Język angielski

Angielski pochodzi z plemion germańskich, które wyemigrowały do Anglii i ewoluował przez ponad 1400 lat. Angielski jest trzecim najczęściej używanym językiem na świecie, po chińskim i hiszpańskim. Jest najczęściej wyuczonym drugim językiem i językiem urzędowym prawie 60 suwerennych krajów. Ten język ma większą liczbę użytkowników jako drugi i obcy język niż native speakerzy. Angielski jest także współoficjalnym językiem Organizacji Narodów Zjednoczonych, Unii Europejskiej oraz wielu innych organizacji międzynarodowych i regionalnych. W dzisiejszych czasach anglojęzyczni na całym świecie mogą komunikować się ze względną łatwością.