Co oznacza expulsar w Portugalski?

Jakie jest znaczenie słowa expulsar w Portugalski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać expulsar w Portugalski.

Słowo expulsar w Portugalski oznacza wypychać, wydalać, wyrzucać, usuwać, zmuszać do wyjścia, wyciskać, wyrzucać, wykluczać kogoś z czegoś, wpychać kogoś do czegoś, wydalać kogoś z uczelni, wyrzucać, wyrzucać, odrzucać, wyganiać, wyrzucać kogoś skądś, odciągać, wykurzać, rozwiewać, usuwać kogoś z czegoś, wypędzać, eksmitować, wypluwać, wypychać, wyrzucać, wyrzucać, odpychać, eliminować, odkrywać, odsłaniać, eksmitować kogoś skądś, wyrzucać kogoś z czegoś. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa expulsar

wypychać

verbo transitivo (sair por força)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wydalać, wyrzucać

(estudante:banir, bar)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ela foi expulsa por gritar com um professor.

usuwać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

zmuszać do wyjścia

verbo transitivo

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
A polícia expulsou os invasores.

wyciskać

(excluir, colocar para fora)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wyrzucać

(potoczny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wykluczać kogoś z czegoś

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Depois que foi pego roubando livros, Richie foi expulso da biblioteca.
Richiego wykluczono z biblioteki po tym, jak złapano go na kradzieży książek.

wpychać kogoś do czegoś

verbo transitivo

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

wydalać kogoś z uczelni

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

wyrzucać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wyrzucać, odrzucać

verbo transitivo (remover)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wyganiać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wyrzucać kogoś skądś

verbo transitivo

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Ele foi expulso da sua cidade e teve que morar em outro lugar.

odciągać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wykurzać

(tirar do lugar/esconderijo) (dosłowny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

rozwiewać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Um telefonema dela dissiparia todos os meus temores.

usuwać kogoś z czegoś

wypędzać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ele foi banido (or: expulso) do reino por cobiçar os domínios do Rei.

eksmitować

(expulsar da casa)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wypluwać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wypychać, wyrzucać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wyrzucać

(alguém)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
O professor me expulsou da turma por me recusar a desligar meu iPod.

odpychać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ela o repeliu com as constantes reclamações dela.

eliminować

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

odkrywać, odsłaniać

(przenośny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Estamos montando uma vigilância de hora em hora, tentando fazer aparecer a pessoa que fica deixando a cafeteira vazia.

eksmitować kogoś skądś

verbo transitivo (fazer sair do alojamento)

wyrzucać kogoś z czegoś

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Os jogadores de futebol foram expulsos do clube por começar uma briga.

Nauczmy się Portugalski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu expulsar w Portugalski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Portugalski.

Czy wiesz o Portugalski

Portugalski (português) to język rzymski pochodzący z Półwyspu Iberyjskiego w Europie. Jest jedynym językiem urzędowym Portugalii, Brazylii, Angoli, Mozambiku, Gwinei Bissau, Zielonego Przylądka. Portugalski ma od 215 do 220 milionów native speakerów i 50 milionów użytkowników drugiego języka, co daje w sumie około 270 milionów. Portugalski jest często wymieniany jako szósty najczęściej używany język na świecie, trzeci w Europie. W 1997 r. obszerne badanie akademickie uznało portugalski za jeden z 10 najbardziej wpływowych języków na świecie. Według statystyk UNESCO, portugalski i hiszpański są najszybciej rozwijającymi się językami europejskimi po angielskim.