Co oznacza canas w Hiszpański?
Jakie jest znaczenie słowa canas w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać canas w Hiszpański.
Słowo canas w Hiszpański oznacza wędka, posterunkowy, odsiadka w pudle, trzcina cukrowa, kić, trzon, łodyga, pobicie, kac, więzienie, glina, ciupa, paka, pies, paka, ciupa, więzienie, zajebisty, kufel piwa, piwo, ciupa, psy, więzienie, piwo z beczki, siatka, sędziwy, rura, stary, starożytny, dysza, rumpel, wędkarz, trzcina cukrowa, cukier trzcinowy, wędka, trzcina cukrowa, wędka, odsiadywać, zamykać na klucz, wysyłać, trzcina cukrowa, swingować, za kratkami, piszczałka, łowić na paternoster, wsadzić za kratki, zapuszkować. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa canas
wędka
(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) El pescador puso su caña en la orilla. |
posterunkowynombre común en cuanto al género (AR, coloquial) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Cuando vieron al cana dirigiéndose hacia ellos les entró el pánico. |
odsiadka w pudle(AR, coloquial) (slang: kara więzienia) Jorge está en cana de nuevo. |
trzcina cukrowa
Este azúcar está hecho de caña ecológica. |
kić(AR, coloquial) (slang) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Byron estuvo en cana un par de años por posesión de drogas. Byron przesiedział w kiciu kilka lat za posiadanie narkotyków. |
trzonnombre femenino (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) El remero puso la caña del remo dentro del sujetarremos. |
łodyga
(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Los tallos de las flores eran largos y finos. |
pobicie
(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) |
kac(figurado) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Los estudiantes todavía no se habían recuperado de la resaca del verano y les fue muy mal en su primer año. |
więzienie(ES, coloquial) (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) |
glina(ES, coloquial) (slang) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Los niños gritaron, "¡Eh, madero!, cuando un policía pasó por allí. |
ciupa, paka(ES, vulgar) (slang: więzienie) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Ha estado en el trullo tres meses. |
pies(ES, coloquial) (slang, obraźliwy) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Llegaron los perros y nos arrestaron. |
paka(coloquial) (potoczny) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Dan pasó un par de años en la trena y no le tenía miedo a la ley. |
ciupa(jerga) (potoczny) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Está en la sombra de nuevo por drogas. |
więzienie
(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) Prometió reformarse el mismo día que salió de la cárcel. |
zajebisty(AR) (wulgarny) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) ¡Esa película es la posta, hermano! ¡Tenés que verla! |
kufel piwa
Kyle se fue a tomar una cerveza con sus amigos después del trabajo. |
piwo
(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) Pal salió a tomar una cerveza con sus amigos. |
ciupa(slang: więzienie) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Dan acabó en la cárcel por meterse en una pelea. |
psy(przen., wulg.: policja) (rzeczownik rodzaju męskiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju męskiego (np. piłkarze, konie, kłopoty).) Los ladrones huyeron cuando vieron a la policía llegar. |
więzienie
(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) |
piwo z beczki
Pidió cuatro cervezas de barril más para él y sus amigos. Zamówił jeszcze cztery piwa z beczki dla siebie i dla przyjaciół. |
siatka(slang) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) |
sędziwy
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
rura
(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) El agua salió del pitorro de la lata y cayó en las flores. |
stary, starożytny
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
dysza
(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Larry compró una boquilla accesoria para el surtidor de su jardín. |
rumpel(okrętowy) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) |
wędkarzlocución nominal masculina (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Había pescadores de caña por toda la orilla del río esperando a que un pez picara el anzuelo. |
trzcina cukrowalocución nominal femenina |
cukier trzcinowylocución nominal masculina |
wędkalocución nominal femenina (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Las últimas cañas de pescar están hechas de fibra de vidrio. |
trzcina cukrowalocución nominal femenina |
wędkanombre femenino (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Cogimos nuestras cañas de pescar y nos fuimos al lago a por truchas. |
odsiadywaćlocución verbal (Argentina lunf) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) ¡Ese desgraciado debería estar en cana pagando sus culpas! |
zamykać na kluczlocución verbal (AR, coloquial) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Lo metieron en cana en una celda que era apenas lo suficientemente grande como para moverse. |
wysyłaćlocución verbal (AR, coloquial) (przenośny) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Arrestaron a Johnno de nuevo, ¡esta vez seguro lo meten en cana! |
trzcina cukrowa
A los niños les gustaba chupar el jugo dulce del tallo de la caña de azúcar. |
swingowaćlocución verbal (ES, coloquial) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) ¡El grupo está dando caña! |
za kratkami(coloquial, en la cárcel) (slang) Mi tío pasó diez largos años a la sombra. |
piszczałka
(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) El pastor tocó su instrumento de caña para su rebaño. |
łowić na paternoster
(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Peter pescó con plomo durante una hora antes de cambiar a pesca con mosca porque no consiguió que picase ninguno. |
wsadzić za kratki(potoczny: do więzienia) (zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy)) Encarcelaron a Hank durante 15 años. Hank był za kratkami przez piętnaście lat. |
zapuszkować(slang: zamknąć w areszcie) (czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).) Un policía metió en cana a Gary por insultarlo. |
Nauczmy się Hiszpański
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu canas w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.
Powiązane słowa canas
Zaktualizowane słowa Hiszpański
Czy wiesz o Hiszpański
Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.