Co oznacza arriba w Hiszpański?
Jakie jest znaczenie słowa arriba w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać arriba w Hiszpański.
Słowo arriba w Hiszpański oznacza powyżej, góra, w powietrzu, na górze, w górę, dalszy, prowadzić, no to do dna, -, na szczycie, wschodzić, na górę, w górze, na, przypływać do, wyżej, nad, uprzednio wspomniany, najwyższy, podbudka, ożywiony, z dołu do góry, z góry na dół, nie martw się, bałaganić, górny, górny, wcześniej wspomniany, wyżej wspomniany, do góry nogami, odgórny, na haju, wywrócony do góry nogami, pod górę, z góry na dół, na szczycie, umysłowo, psychicznie, na plecach, prosto w górę, pionowo do góry, wyżej, zwrócony ku górze, tam i z powrotem, od Boga, nieoczekiwany przypływ gotówki, darmówka, kciuki do góry, od pasa wzwyż, góra od piżamy, wymyślać, płynąć pod prąd, obracać coś do góry nogami, podskakiwać, szukać wszędzie, przeskakiwać, spoglądać w górę, przewijać stronę do góry, lać, przewijać do góry, zwisać, w górę, w górę, pod górę, na górze, wahać się, machać czymś, wykorzystywać, wypełniać po brzegi, na górę, stać się bardziej luksusowym, do góry nogami, na wierzchu, wychodzić na, pod prąd, góra, całkowicie, góra, góra, górny, zęby łuku górnego, wynurzyć się na powierzchnię wody. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa arriba
powyżejadverbio (przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) El evento se describe arriba con más detalles. Wydarzenie opisane jest szczegółowo powyżej. |
góraadverbio (przenośny) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Estas órdenes han venido desde arriba. Rozkazy przyszły z góry. |
w powietrzu
El niño sostuvo la cometa arriba y corrió hasta que este remontó. |
na górze
Los baños están arriba, al final de la escalera. Toalety są na górze przy schodach. |
w góręadverbio Si vas arriba de la colina tendrás una mejor vista.. |
dalszyadverbio (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Vivimos justo calle arriba. Mieszkamy w dalszej części ulicy. |
prowadzićadjetivo (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) El equipo visitante está 20 puntos arriba. Drużyna gości prowadzi teraz dwudziestoma punktami. |
no to do dna(coloquial, brindis) (wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!)) ¡Arriba, abajo, al centro y adentro todo el mundo! |
-(Nie ma bezpośredniego odpowiednika.) ¿Ya estás arriba? ¿Puedo empezar a pedalear? Siedzisz już? Czy mogę zacząć pedałować? |
na szczycie
La magdalena que eligió Betty tenía una cereza encima. |
wschodzić
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) ¿Ya ha salido el sol? |
na górę(dirección) (iść) Ve escaleras arriba y limpia tu habitación. |
w górze
Ahora está volando por lo alto en el biplano y puede ver todo el valle abajo. |
na
(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) ) El gato estaba en lo alto del árbol. |
przypływać do(statek) El barco llegó al puerto por la mañana. |
wyżejlocución adjetiva (przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) El agua se filtraba del piso de arriba. Woda przeciekała z piętra wyżej. |
nad(al norte de)) (potoczny: na północ od) (przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) ) Oregon está justo arriba de California. Oregon jest nad Kalifornią. |
uprzednio wspomniany(formal) Los cambios antedichos estarán vigentes hasta el fin de mes. |
najwyższy
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
podbudkainterjección (wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!)) ¡Arriba! ya son las seis y tienes que prepararte para ir a la escuela. |
ożywiony
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Penny es popular por su personalidad efervescente. |
z dołu do góry(podejście) |
z góry na dół
Los actuales dueños están arruinando completamente el club de fútbol. |
nie martw się
¡Ánimo! Perder una carrera no es el fin del mundo. |
bałaganić
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) ¡No desordenes mi escritorio con tu papeleo! |
górny(en una página) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) En la sección superior de la página hay una ilustración. |
górny
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) A Alan le tuvieron que sacar todos los dientes superiores cuando tenía ocho años. |
wcześniej wspomniany, wyżej wspomniany
El documento ya mencionado explicará los beneficios del programa. |
do góry nogami
El cuadro en la pared está al revés. |
odgórny
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) La compañía decidió hacer una reestructuración de arriba abajo. |
na haju(coloquial) (slang) |
wywrócony do góry nogami(potoczny) |
pod góręlocución adverbial Las marchas cortas de la bicicleta son útiles cuesta arriba. |
z góry na dół
Deberías pintarlo de arriba abajo. |
na szczycie(AR, coloquial) Cuando llegó arriba de todo de la escalera pudo ver el daño del techo. |
umysłowo, psychicznielocución adverbial (figurado) (przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) Del cuello para arriba está bien, pero tiene muchos problemas médicos. |
na plecachlocución adverbial Túmbate boca arriba y disfruta de las nubes en el cielo. |
prosto w górę, pionowo do górylocución adverbial Si miras derecho hacia arriba en el cielo de agosto deberías poder ver la constelación de Orión. |
wyżejlocución adverbial (przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) La casa que buscamos está más arriba. |
zwrócony ku górze
Empieza el juego sacando una carta del mazo y poniéndola boca arriba en la mesa. |
tam i z powrotem
El león caminaba de un lado a otro en su jaula. |
od Bogalocución adverbial Un estruendo vino de allá arriba y el mar empezó a dividirse. |
nieoczekiwany przypływ gotówki(coloquial) Recibieron dinero caído del cielo de una regalías mineras el año pasado. |
darmówkalocución verbal (AR, coloquial) (slang) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Acá nada viene de arriba, si no trabajás, no comés. |
kciuki do góry
Empecé a tirar de la cuerda tan pronto como vi los pulgares arriba de Lisa. |
od pasa wzwyżlocución nominal femenina El jersey le cubría la parte de arriba, pero sus piernas estaban todavía frías. |
góra od piżamy
|
wymyślać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Puedes insultarme de arriba a abajo, pero no cambia la situación en absoluto. |
płynąć pod prądlocución verbal (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) |
obracać coś do góry nogami(potoczny, przenośny) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Di vuelta mi cartera y tiré su contenido al suelo esperando encontrar mis llaves. |
podskakiwać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
szukać wszędzielocución adverbial (coloquial) Busqué las llaves de arriba a abajo pero no estaban en ningún lado. |
przeskakiwać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Yvonne saltó por encima del molinete y subió al tren sin pagar. |
spoglądać w górę
Si quieres sentirte insignificante, eleva la vista y mira las estrellas en la noche. |
przewijać stronę do górylocución verbal (informática) |
laćlocución verbal (coloquial) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Espero que traigas paraguas, ¡va a llover de abajo para arriba! |
przewijać do górylocución verbal (el cursor) Debes desplazarte hacia arriba hasta el principio de la página para acceder al menú principal. |
zwisać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) El techo sobresale por encima del porche por casi un metro. |
w góręlocución adverbial Caminamos hacia arriba por más de una hora. |
w górę, pod górę
Subimos cuesta arriba hasta que alcanzamos la cima de la montaña. |
na górzelocución adjetiva Vivía en un piso alto sin ascensor. Afortunadamente, mi vecino de arriba es bastante silencioso. |
wahać sięlocución verbal (figurado) (czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) |
machać czymś
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) El hombre gritaba y movía el dedo de arriba a abajo. |
wykorzystywać(figurado) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Tu ingenua forma de mostrarte amigable provoca que te pisoteen en el trabajo. |
wypełniać po brzegilocución verbal Todavía queda un poco en la botella. Déjame llenar tu vaso hasta arriba. |
na góręlocución adverbial (carrera profesional) (potoczny, przenośny) No tengo autoridad para tomar esta decisión. Tendré que pasarlo hacia arriba. |
stać się bardziej luksusowym(to go/move upmarket) Antes eran conocidos por sus bajos precios, pero ahora están intentando posicionarse hacia arriba del mercado. |
do góry nogamilocución adverbial (potoczny) |
na wierzchu
(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) La tostada cayó al piso con el lado de la manteca boca arriba. Tost spadł na podłogę tak, że strona posmarowana masłem była na wierzchu. |
wychodzić nalocución verbal Nuestra ventana del baño mira desde arriba al jardín del vecino. |
pod prąd
En la parte río arriba es difícil navegar. |
góra
(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Se amarró la parte de arriba de la bikini. |
całkowicie
(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) Tengo que limpiar la casa de arriba abajo. |
góra(vestido) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) La parte de arriba de su vestido está ajustada, mientras que la falda es acampanada. |
góralocución nominal masculina (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) El piso de arriba es bastante frío en invierno. |
górny
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Laura le preguntó a Karen qué litera prefería y esta eligió la de arriba. |
zęby łuku górnego
El dentista examinó los dientes superiores de Olivia. |
wynurzyć się na powierzchnię wodylocución verbal |
Nauczmy się Hiszpański
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu arriba w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.
Powiązane słowa arriba
Zaktualizowane słowa Hiszpański
Czy wiesz o Hiszpański
Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.