Wat betekent se remettre in Frans?

Wat is de betekenis van het woord se remettre in Frans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van se remettre in Frans.

Het woord se remettre in Frans betekent overspelen, opnieuw spelen, overhandigen, terugstellen, terugzetten, overleveren, geven, terugzetten, terugleggen, terugplaatsen, uitgeven, weer op zijn plaats leggen, overmaken, inleveren, afgeven, inleveren, een bod uitbrengen op, uitstellen, uitdelen, herstellen, opfrissen, herstellen, genezen, herstellen, opfrissen, ophalen, opfrissen, herstellen, er bovenop komen, beter worden, verdergaan, doen herstellen van, opnieuw verbinding maken, opnieuw contact leggen, terugkeren, teruggaan, over iets heenkomen, zich focussen, zich concentreren. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord se remettre

overspelen, opnieuw spelen

(Musique) (muziek)

Le pianiste a rejoué le morceau.

overhandigen

verbe transitif

L'officier de police a persuadé Taylor lui remettre le couteau.

terugstellen, terugzetten

verbe transitif

Jerry a remis son ordinateur aux réglages par défaut.

overleveren

Damas a donné jusqu'à mardi aux ravisseurs de huit ouvriers syriens pour leur remettre les otages.

geven

verbe transitif

Il a remis son permis de conduire à la police.

terugzetten, terugleggen, terugplaatsen

verbe transitif (à sa place)

Remettez tous les livres au bon endroit sur l'étagère.

uitgeven

Ils vont distribuer (or: remettre) de nouvelles cartes d'affiliation le mois prochain.

weer op zijn plaats leggen

verbe transitif

Veuillez replacer le couvercle après utilisation.

overmaken

verbe transitif

Remettez (or: reversez) votre paiement dans les trente jours dans l'enveloppe ci-jointe.

inleveren, afgeven

Il soumit le formulaire d'inscription au docteur.

inleveren

Les élèves ont rendu leurs devoirs au professeur.
De studenten leverden hun werk in bij de leraar.

een bod uitbrengen op

Le jeune homme a présenté ses remerciements à la famille pour leur gentillesse.

uitstellen

verbe transitif

Ajournons la réunion jusqu'à ce que nous soyons sûrs que le projet ait le feu vert.

uitdelen

verbe transitif

Le professeur distribue les fiches d'exercices aux élèves.

herstellen

Il lui faudra environ deux semaines pour récupérer de sa blessure.

opfrissen

(fig., v. kennis)

herstellen, genezen

(santé)

L'athlète a rapidement récupéré après son opération du genou.

herstellen

(figuré)

opfrissen

(fig., v. kennis)

ophalen, opfrissen

(fig., v. kennis)

herstellen, er bovenop komen, beter worden

Il était gravement malade mais il s'est vite remis (or: s'en est vite remis).

verdergaan

doen herstellen van

locution verbale (des blessés, malades)

La clinique était conçue pour aider les patients à se remettre du cancer.

opnieuw verbinding maken, opnieuw contact leggen

terugkeren, teruggaan

(bij partner)

Gina a décidé de revenir vers son mari et d'essayer de faire que leur relation marche.

over iets heenkomen

(d'une déception)

Quand le voyage a été annulé, je n'ai pas pu me remettre de ma déception.

zich focussen, zich concentreren

Laisse-moi reprendre mes esprits avant de monter sur scène. Je suis encore un peu sous le choc.

Laten we Frans leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van se remettre in Frans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Frans.

Ken je iets van Frans

Frans (le français) is een Romaanse taal. Net als Italiaans, Portugees en Spaans, komt het uit het populaire Latijn, dat ooit in het Romeinse rijk werd gebruikt. Een Franstalig persoon of land kan een "Franstalig" worden genoemd. Frans is de officiële taal in 29 landen. Frans is de vierde meest gesproken moedertaal in de Europese Unie. Frans staat op de derde plaats in de EU, na Engels en Duits, en is na Engels de meest onderwezen taal. De meerderheid van de Franstalige wereldbevolking woont in Afrika, met ongeveer 141 miljoen Afrikanen uit 34 landen en gebieden die Frans als eerste of tweede taal spreken. Frans is de tweede meest gesproken taal in Canada, na Engels, en beide zijn officiële talen op federaal niveau. Het is de eerste taal van 9,5 miljoen mensen of 29% en de tweede taal van 2,07 miljoen mensen of 6% van de gehele bevolking van Canada. In tegenstelling tot andere continenten is het Frans in Azië niet populair. Momenteel erkent geen enkel land in Azië Frans als officiële taal.