Wat betekent ground in Engels?
Wat is de betekenis van het woord ground in Engels? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van ground in Engels.
Het woord ground in Engels betekent grond, grond, aarde, bodem, terrein, gebied, veld, reden, gemalen, aarde, aarding, terrein, drab, droesem, vastlopen, stranden, gronden, baseren, huisarrest geven, aan de grond houden, inleiden, introduceren, aarden, stranden, de bal op de grond gooien, floor, ground, earth, terrain, ground, ground, ground, ground, base, ground, foundation, basis, ground, soil, ground, transfixed, ground floor, minced meat, hunting ground, ground coffee, level to the ground, burn down to the ground, burn down to the ground, aarde, grond, bodem, grond, aarde aarding, hol, leger, aarden, met aarde bedekken, earth, earth, world, earth, globe, earth, world, globe, soil, world, earth, earth, face of the earth, heaven on earth, practical, saaie klus, maling, de slinger doen draaien, fijnhakken, vermalen, tandenknarsen, verbrijzelen, vermalen, malen, fijnmalen, grind, turn, tot de grond toe afbranden, tot de grond toe doen afbranden, kampeerterrein, vuilnisbelt, stortplaats, van de grond komen, iets van de grond krijgen, gehakt, benedenverdieping, startersfunctie, start, begane grond, begane grond, laagste level, gehakt, varkensgehakt, gemalen, Ground Zero, baanbrekend, grondbal, grondwater, jachtgebied, jachtterrein, gehakt, op vaste grond, zichzelf over de kop werken. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord ground
grondnoun (surface of the earth) The coconut fell to the ground right beside us. |
grond, aarde, bodemnoun (soil) The ground here is rich in colour and minerals. |
terrein, gebiednoun (area) During the search, we need to cover all the ground - the whole area. |
veldnoun (usually plural (area used for sports) We used to play football on the old school sports ground. |
redennoun (usually plural (basis, reason) On what grounds do you base your conclusions? The judge said she had no grounds to believe he would reoffend. |
gemalenadjective (subjected to grinding) Ursula tipped the ground coffee beans into the pot. |
aarde, aardingnoun (US (electrical wire: earth) US electrical plugs have two live pins and one ground. |
terreinplural noun (property associated with a house) The grounds of the mansion extended to the river. |
drab, droesemplural noun (coffee, drinks) There were always some grounds left in the bottom of her coffee cup. |
vastlopen, strandenintransitive verb (become stranded) The ship grounded on a sand bar. |
gronden, baserentransitive verb (base) His argument was grounded in his belief in God. |
huisarrest geventransitive verb (deny social activity as punishment) His parents grounded him for two weeks. |
aan de grond houdentransitive verb (prevent from flying) The plane was grounded because of mechanical problems. |
inleiden, introducerentransitive verb (give introductory education to) The tennis pro grounded his students in the basics. |
aardentransitive verb (US (electrical) This connection grounds the device to keep it from shocking you. |
strandentransitive verb (strand) The captain of the ship grounded us on a desert island. |
de bal op de grond gooientransitive verb (American football: throw to the ground) (American football) The quarterback grounded the ball to stop the play. |
floor(grond van een vertrek) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
ground, earth(oppervlakte van de aarde) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
terrain, ground(landschap: gebied) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
ground(vliegtuigen: niet laten vliegen) (aeroplane) (transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.") |
ground(bestraffing) (transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.") |
ground, base(baseren, vestigen) (transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.") |
ground, foundation, basis(motief, reden) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
ground, soil(grond) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
ground(elektrische aarding) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
transfixed(perplex) (adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.") |
ground floor(benedenverdieping) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
minced meat
(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
hunting ground(terrein) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
ground coffee(poeder) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
level to the ground(slopen, afbreken) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
burn down to the ground(figuurlijk (hevig bekritiseren) (figurative) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
burn down to the ground(volledig afbranden) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
aarde, grond, bodem(uncountable (soil) Farms are successful because the earth is so rich here. |
grond(uncountable (ground) The bomb fell to earth. |
aarde aarding(UK (electrical wire: ground) You must remember to connect the earth properly. |
hol, leger(uncountable (lair) The hunted fox went to earth when it heard the hounds. |
aarden(UK (electricity: connect ground wire) Is that plug earthed? |
met aarde bedekken(cover with earth) It's time to earth up the potatoes. |
earth(planeet) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
earth(planeet) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
world, earth, globe(aarde, aardbol) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
earth, world, globe(aarde, aardbol) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
soil(grond) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
world, earth(samenleving, groep mensen) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
earth(milieu, omgeving) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
face of the earth(aarde: oppervlakte) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") We vinden hem nergens; hij is van de aardbol verdwenen. |
heaven on earth(figuurlijk (zeer aangename plaats) (figurative) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
practical(praktisch) (adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.") |
saaie klus(figurative, informal (monotonous work, routine) After Sunday, it's back to the regular grind at work. |
maling(grain size of coffee) (koffie) The French press uses a coarser grind than the one Heather has. |
de slinger doen draaien(turn crank) |
fijnhakken, vermalen(US (mince) |
tandenknarsen(gnash: one's teeth) |
verbrijzelen, vermalen(pulverize, turn to powder) |
malen, fijnmalen(mill) |
grind, turn(fijnmaken) (transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.") |
tot de grond toe afbrandenverbal expression (be destroyed by fire) The house burnt to the ground. |
tot de grond toe doen afbrandenverbal expression (destroy by fire) The fire burned the hotel to the ground. |
kampeerterreinnoun (site of or for a camp) Please put up tents only in designated campgrounds. |
vuilnisbelt, stortplaatsnoun (literal (rubbish tip, refuse area) The factory used its neighbor's fields as a dumping ground for its toxic waste. |
van de grond komenverbal expression (figurative (project: start well) (figuurlijk) Without funding, the project will never get off the ground. |
iets van de grond krijgenverbal expression (figurative (start: a project) (figuurlijk) I have a great idea for a business, but I'll need money to get it off the ground. |
gehaktnoun (minced cattle meat) (vlees) The meat for ground beef usually comes from several different cows. |
benedenverdiepingnoun (ground level of a building) Office buildings often have shops on the ground floor. The cafeteria is on the first floor, just off the lobby. Op de benedenverdieping van kantoorgebouwen vind je vaak winkels. De cafetaria is op de benedenverdieping, net naast de lobby. |
startersfunctienoun (figurative (entry-level job) |
startnoun (figurative (beginning of [sth]) |
begane grondnoun (at the level of the ground) Many good photos of plants are taken at ground level. |
begane grondnoun (floor nearest the ground) Kitchenware is located at ground level in this store. Most buildings are entered at ground level. |
laagste levelnoun (figurative (lowest level of hierarchy) Recruits and conscripts normally enter the military at ground level. |
gehaktnoun (finely chopped beef, lamb, etc.) (vlees) |
varkensgehaktnoun (finely chopped pig meat) |
gemalenadjective (minced or pulverized) Garam masala is made from ground-up spices and is used in making curries. |
Ground Zeronoun (World Trade Center site) The US president visited Ground Zero in New York in the wake of the September 11 attacks. |
baanbrekendadjective (figurative (revolutionary, innovative) He received the Nobel Prize for his groundbreaking research in genetics. |
grondbalnoun (baseball: ground ball) (honkbal) |
grondwaternoun (water beneath the soil) The state passed several new regulations to prevent the contamination of groundwater. |
jachtgebied, jachtterreinplural noun (game-tracking area) Officials are trying to balance conservation with access to hunting grounds. |
gehaktnoun (UK (ground beef, lamb, etc.) (vlees) Tom bought some fresh mince from the butcher. |
op vaste grondadverb (on terra firma) After a few weeks at her new job, Emily began to feel like she was on solid ground. It was a relief to get off the ship and back on solid ground. |
zichzelf over de kop werkenverbal expression (figurative (do too much) (fig., informeel) He's working himself into the ground, doing three hours of overtime each night. |
Laten we Engels leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van ground in Engels, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Engels.
Verwante woorden van ground
Synoniemen
Geüpdatete woorden van Engels
Ken je iets van Engels
Het Engels is afkomstig van Germaanse stammen die naar Engeland zijn geëmigreerd en is over een periode van meer dan 1400 jaar geëvolueerd. Engels is de derde meest gesproken taal ter wereld, na Chinees en Spaans. Het is de meest geleerde tweede taal en de officiële taal van bijna 60 soevereine landen. Deze taal heeft een groter aantal sprekers als tweede en vreemde taal dan moedertaalsprekers. Engels is ook de co-officiële taal van de Verenigde Naties, van de Europese Unie en van vele andere internationale en regionale organisaties. Tegenwoordig kunnen Engelstaligen over de hele wereld relatief gemakkelijk communiceren.