Wat betekent adornar in Spaans?

Wat is de betekenis van het woord adornar in Spaans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van adornar in Spaans.

Het woord adornar in Spaans betekent versieren, versieren, tooien, decoreren, versieren, opsmukken, aandikken, sieren, opsieren, versieren met een patroon of motief, uitrusten met accessoires, versieren, mooi maken, garneren, versieren, decoreren, opsmukken, aandikken, versieren, verfraaien, versieren, opsieren, overdrijven, versieren met, opschikken, tooien, iets met iets bezetten, met lovertjes versieren, blazoeneren, rijgen, iets met iets versieren, behangen, iets bedekken met. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord adornar

versieren

Ruth decora toda la casa durante la temporada festiva.

versieren

Figuritas y espumillón adornaban el árbol de Navidad.

tooien

decoreren, versieren

opsmukken, aandikken

(figuurlijk)

El sospechoso adornó su historia con detalles falsos para engañar al detective.

sieren

verbo transitivo

Muchos raros y hermosos tesoros adornan el Museo.

opsieren

verbo transitivo

El director adornó la película para que los personajes fueran más atractivos para el público.

versieren met een patroon of motief

Voy a adornar mi nueva mesa con un estarcido.

uitrusten met accessoires

(con accesorios)

versieren

(met slingers)

Los padres de la niña habían festoneado la sala para su fiesta de cumpleaños.

mooi maken

garneren

El chef aderezó el plato.

versieren, decoreren

Mi madre ornamentó nuestra casa con figurines de gatos.

opsmukken, aandikken

(figuurlijk)

Si su día es aburrido, Blanche embellece los detalles al platicarle a sus amigos lo que pasó.

versieren, verfraaien

Brian decoró el filete de bacalao con una ramita de perejil.

versieren, opsieren

La familia decoró el árbol de Navidad con oropel y adornos.

overdrijven

(ES, figurado, informal)

No intentes venderme la burra, sé que me estás engañando y ese reloj no vale ni la mitad de lo que me pides.

versieren met

El escenario estaba decorado con banderas y flores.

opschikken, tooien

iets met iets bezetten

El broche estaba tachonado con diamantes.

met lovertjes versieren

blazoeneren

(heraldiek)

Sonia engalanó el nombre de su banda favorita en su mochila.

rijgen

Leah adornó su bolso con cuentas de colores vivos.

iets met iets versieren

La modista embelleció el vestido con un bordado complejo.

behangen

locución verbal

Adorna el árbol de Navidad con adornos de cristal.

iets bedekken met

La nieve decoró los árboles con una capa de nieve.

Laten we Spaans leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van adornar in Spaans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Spaans.

Ken je iets van Spaans

Spaans (español), ook bekend als Castilla, is een taal van de Iberisch-Romaanse groep van de Romaanse talen, en de 4e meest voorkomende taal ter wereld volgens sommige bronnen, terwijl andere het als een 2e of 3e vermelden meest voorkomende taal. Het is de moedertaal van ongeveer 352 miljoen mensen en wordt gesproken door 417 miljoen mensen wanneer de sprekers als taal worden toegevoegd. sub (geschat in 1999). Spaans en Portugees hebben zeer vergelijkbare grammatica en woordenschat; Het aantal vergelijkbare woordenschat van deze twee talen is tot 89%. Spaans is de primaire taal van 20 landen over de hele wereld. Geschat wordt dat het totale aantal sprekers van het Spaans tussen de 470 en 500 miljoen ligt, waarmee het de op één na meest gesproken taal ter wereld is, gemeten naar het aantal moedertaalsprekers.