태국어
태국어의 นกกาเหว่า은(는) 무슨 뜻인가요?
태국어에서 นกกาเหว่า라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 태국어에서 นกกาเหว่า를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
태국어의 นกกาเหว่า라는 단어는 대륙검은지빠귀, 뻐꾸기, 두견새, 찌르레기를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
발음 듣기
단어 นกกาเหว่า의 의미
대륙검은지빠귀(blackbird) |
뻐꾸기
|
두견새
|
찌르레기(blackbird) |
더 많은 예 보기
ตัว อย่าง เช่น มี ฟอสซิล ของ นก ค้างคาว เทอโรแดคติล ที่ สูญ พันธุ์ ไป แล้ว. 예를 들어, 조류, 박쥐류, 멸종된 익룡 등 여러 가지 날아다니는 생물들의 화석들이 있읍니다. |
ประสบการณ์ ใน วัย เด็ก ครั้ง นั้น ซึ่ง ประทับ อยู่ ใน ความ ทรง จํา ของ ผม มิ รู้ ลืม ทํา ให้ ผม ตระหนัก ว่า ชีวิต มี ค่า ไม่ ว่า จะ เป็น ของ นก กระจอก หรือ ของ คน. 이 어린 시절의 경험으로 인한 지속적인 충격으로 인해 참새의 생명이든 사람의 생명이든, 생명의 소중함을 깨닫게 되었다. |
อย่า กลัว เลย, ท่าน ทั้ง หลาย ประเสริฐ กว่า นก กะจาบ หลาย ตัว.” 여러분은 많은 참새들보다 더 가치가 있습니다.” |
โดย ถูก จับ ตัว ไป เป็น เชลย พวก เขา ถูก กล้อน ผม บน ศีรษะ จน เกลี้ยง “เหมือน กับ นก ตะกรุม” ซึ่ง ดู เหมือน เป็น นก แร้ง ชนิด หนึ่ง ที่ มี ขน อ่อน บน หัว เพียง ไม่ กี่ เส้น. 포로 상태가 됨으로써 그들의 민 머리는 “독수리처럼” 넓어질 것인데, 아마도 머리에 부드러운 털이 조금 나 있을 뿐인 대머리수리처럼 될 것임을 말하는 것 같습니다. |
“นก กระจ้อย แบล็กโพลล์ [Dendroica Striata] ผู้ ทรง พลัง ซึ่ง มี ความ อัจฉริยะ ใน การ เดิน ทาง จน แทบ ไม่ มี นก ชนิด ใด เทียบ ได้ ใน บรรดา นก บก แห่ง อเมริกา เหนือ.” “검은머리솔새[덴드로이카 스트리아타], 대단한 정력가로서 그 뛰어난 여행 솜씨는 북아메리카의 육지에 사는 새들 중에 거의 필적할 만한 상대가 없는 새”이다. |
นก ร่อน ทะเล, นก บู๊บบี้ หน้า ดํา, นก บู๊บบี้ สี น้ําตาล, นก โจร สลัด ใหญ่, และ นก นาง นวล แกลบ ดํา ล้วน มี ที่ ผสม พันธุ์ บน กลุ่ม เกาะ อับโบรลยูส. 열대조, 푸른얼굴얼가니새, 갈색얼가니새, 미국군함조, 검은등제비갈매기, 이 모든 새들이 아브롤류스에 무리를 지어 번식하고 있습니다. |
ขณะ ที่ เรา เดิน เข้า ไป ใน ป่า ท่ามกลาง การ ประสาน เสียง ร้อง เพลง ของ นก และ เสียง ร้อง ของ ลิง เรา รู้สึก ทึ่ง เมื่อ มอง เห็น ต้น ไม้ โบราณ ซึ่ง มี ลํา ต้น ขนาด มหึมา สูง ถึง 60 เมตร. 새들의 노랫소리와 원숭이의 울음소리가 어우러져 들려오는 숲 속을 걸어가면서 커다란 줄기가 60미터 높이까지 솟아 있는 고목들을 보니 외경심에 사로잡힙니다. |
เจ้า นก เค้าแมว เอล์ฟ ตัว เล็ก ๆ รูป โฉม ภาย นอก ไม่ มี อะไร น่า ประทับใจ เท่า กับ นก เค้าแมว เกรทฮอร์น หรือ นก เค้าแมว เบอร์โรอิง. 작은 쇠참새올빼미는 큰 뿔올빼미의 인상적인 자태를 가지고 있지 못하며, 구멍올빼미도 그러하다. |
อย่าง ไร ก็ ตาม เมื่อ เรา เห็น นก นางแอ่น รวม ตัว กัน เป็น ฝูง ใน ฤดู ใบ ไม้ ร่วง เรา ได้ แต่ หยุด แล้ว พิศวง ใน พระ สติ ปัญญา ของ พระเจ้า ผู้ ทรง ทํา ให้ การ ย้าย ถิ่น ของ มัน เป็น ไป ได้. 그렇지만 가을에 제비들이 떼지어 모이는 것을 보면, 하던 일을 잠시 멈추고 그들의 이주를 가능하게 하신 하느님의 지혜에 경탄할 수는 있습니다. |
สัตว์ และ นก ทั้ง หลาย จึง หาย ไป หมด 짐승들과 새들이 사라져 버렸습니다. |
จะ พบ นก เควตซัล ได้ ใน ป่า ดิบ ซึ่ง ปก คลุม ไป ด้วย เมฆ ณ ความ สูง 1,200 ถึง 3,000 เมตร เหนือ ระดับ น้ํา ทะเล. 장식비단날개새는 해발 1200미터에서 3000미터 지역에 있는 운무림(雲霧林)에서 볼 수 있습니다. |
16 นก ชาย เลน—นัก เดิน ทาง ที่ ยิ่ง ใหญ่ ที่ สุด ใน โลก 16 섭금류—전 세계를 누비고 다니는 새들 |
เรา ผ่าน ต้น ไม้ ซึ่ง ลํา ต้น จม อยู่ ใน น้ํา ครึ่ง หนึ่ง ประดับ ตกแต่ง ไป ด้วย บรรดา นก เหล่า นี้. 우리는 이러한 몇몇 새들이 깃들여 있고 물에 반쯤 잠긴 나무를 지난다. |
ลองคิดดูว่าถ้าคุณเป็นนกพิราบหรือหนู และคิดต่อว่าคุณได้เรียนรู้สองสิ่ง 여러분이 비둘기나 쥐인데 그리고 두 가지를 학습했다고 생각해보세요. 초록색 버튼을 누르면 |
แต่ บริเวณ ที่ นก เหล่า นี้ อาศัย อยู่ ไม่ ค่อย มี เกาะ แบบ นี้. 그러나 그 새가 서식하는 곳에는 이러한 유의 섬이 극히 드물다. |
หู ของ เรา รู้สึก ถึง ความ รัก ของ พระองค์ ขณะ ที่ จับ สรรพสําเนียง ไม่ ว่า จะ เป็น เสียง น้ํา ตก, เพลง ที่ เหล่า นก ขับ ขาน, และ น้ํา เสียง ของ ผู้ เป็น ที่ รัก. 우리의 귀는 폭포 소리, 새들의 노랫소리, 사랑하는 사람들의 목소리를 들을 때 하느님의 사랑을 느낍니다. |
การ ออก แบบ เพื่อ การ ได้ ยิน ไม่ ได้ หยุด อยู่ แค่ ขน บริเวณ รอบ หน้า ของ นก แสก. 청각을 위한 설계는 외양간올빼미의 주름 깃털에서 끝나지 않는다. |
อีก อย่าง หนึ่ง นก ไม่ มี เส้น เสียง แต่ มี หลอด เสียง ซึ่ง ให้ เสียง เพลง ไพเราะ. 그뿐 아니라 조류에게는 성대가 없지만, 울음관이 있어서 나이팅게일과 앵무새가 지저귀는 소리처럼 감미로운 노래를 할 수 있읍니다. |
แม้ ท่า ทาง ของ นก ยูง จะ ดู หยิ่ง แต่ มัน ก็ อาจ เป็น ผู้ พิทักษ์ ที่ ดี มาก. 수컷 공작은 겉보기에는 외모를 뽐내는 데만 관심이 있는 것처럼 보이지만, 자기를 잘 방어하기도 합니다. |
(สุภาษิต 14:10) คุณ เคย ดู นก, สุนัข, หรือ แมว มอง ตัว เอง ใน กระจก แล้ว จิก, ขู่ คําราม, หรือ กระโจน เข้า ใส่ ไหม? (잠언 14:10) 당신은 새나 개나 고양이가 거울을 쳐다보면서 거울을 쪼거나 으르렁거리거나 공격하는 것을 본 적이 있습니까? |
การ ตาย ของ นก เป็น สัญญาณ เตือน 조류의 소멸이 경고가 되다 |
16 คราว หนึ่ง พระ เยซู ทรง เปรียบ ถ้อย คํา แห่ง ราชอาณาจักร เสมือน เมล็ด พืช ที่ “ตก อยู่ ริม หน ทาง บ้าง, แล้ว นก ก็ มา กิน เสีย.” 16 예수께서는 왕국 말씀을 “길 가에 떨어지매 새들이 와서 먹어버”린 씨에 비하신 적이 있습니다. |
ที่ ปิด ตา นก อินทรี ช่วย ให้ นก ไม่ กลัว คน 독수리가 사람을 두려워하지 않도록 눈에 덮개를 씌웁니다 |
อาจ จะ เป็น หมู่ มวล ดอกไม้, นก สี สดใส, ต้น ไม้ อัน งาม สง่า, หรือ ภาพ ทิวทัศน์ อัน น่า ประทับใจ. 그러한 자연의 아름다움이 무리지어 피어 있는 꽃들, 화려한 색채를 띤 새, 웅장한 나무, 멋진 경치 등에 녹아 있을지 모릅니다. |
ยิระมะยา เขียน ว่า “เหมือน นก กระทา ที่ รวบ รวม ลูก ซึ่ง มัน มิ ได้ ฟัก ฉัน ใด คน ที่ ได้ ความ มั่งมี มา อย่าง ไม่ เป็น ธรรม ก็ ฉัน นั้น.” 예레미야는 이렇게 기술하였습니다. “불의로 치부하는 자는 자고새가 낳지 아니한 알을 품음 같[도다.]” |
태국어 배우자
이제 태국어에서 นกกาเหว่า의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 태국어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
태국어의 업데이트된 단어
태국어에 대해 알고 있습니까?
태국어는 태국의 공식 언어이며 태국의 다수 민족인 태국인의 모국어입니다. 태국어는 Tai-Kadai 어족의 Tai 언어 그룹에 속합니다. Tai-Kadai 어족의 언어는 중국 남부 지역에서 유래한 것으로 생각됩니다. 라오스어와 태국어는 매우 밀접한 관련이 있습니다. 태국인과 라오스인은 서로 말을 할 수 있지만 라오스인과 태국인은 다릅니다.