스페인의의 renunciar은(는) 무슨 뜻인가요?

스페인의에서 renunciar라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 스페인의에서 renunciar를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

스페인의renunciar라는 단어는 ~을 포기하다, ~을 그만두다, ~을 끊다, ~와의 관계를 부인하다, 다른 패를 내놓다, 사직하다, 물러나다, 사퇴하다, ~을 넘기다, ~을 넘겨주다, 서명하여 처분하다, 다른 패를 내놓다, 청구권을 포기하다, ~을 떠나다, ~을 그만두다, 사직하다, 그만두다, ~을 저버리다, ~을 양도하다, ~을 인도하다, ~에 응하다, ~을 따르다, 포기하다, 단념하다, 양위하다, 퇴위하다, ~을 포기하다, ~을 포기하다, ~을 포기하다, 단념하다, ~을 저버리다, ~을 포기하다, ~을 포기하다, 넘기다, ~을 놓치다, 서명하여 처분하다, ~하는 것을 포기하다, ~을 포기하다, ~을 포기하다, ~을 버리다, ~을 단념하다, ~을 포기하다, ~을 관두다, ~을 ~에게 내주다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 renunciar의 의미

~을 포기하다, ~을 그만두다, ~을 끊다

(활동, 믿음)

El presidente renunció a su postura antiaborto.

~와의 관계를 부인하다

(사람과)

El partido demócrata renunció a su candidato después del escándalo.

다른 패를 내놓다

verbo transitivo (카드)

사직하다

(trabajo, puesto)

A Hanna no le gustaba su trabajo, así que renunció.
한나는 일이 마음에 들지 않아 사직했다.

물러나다

verbo intransitivo

Quisiera anunciar que renuncio como director de la compañía.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. 그는 자리에서 물러나지 않겠다며 버텼다.

사퇴하다

verbo intransitivo

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
El presidente del comité decidió renunciar debido a su mala salud.

~을 넘기다, ~을 넘겨주다

(puesto, posición)

Marion renunció a su posición de directora financiera porque ya no disfrutaba trabajando bajo tanta presión.
매리언은 더 이상 재무 이사라는 부담이 큰 직책에서 일하는 게 즐겁지 않아 자리를 넘겼다(or: 넘겨주었다).

서명하여 처분하다

verbo transitivo (계속해서)

Johnson renunció a sus oportunidades en la siguiente elección cuando aprobó una ley tan mal vista.

다른 패를 내놓다

verbo transitivo (카드; 물주와 같은 패를 가지고 있으면서)

청구권을 포기하다

verbo transitivo (법률)

Ninguno de los hijos estaba dispuesto a renunciar a la herencia.

~을 떠나다, ~을 그만두다

(trabajo) (직장을)

Alice decidió renunciar a su trabajo porque no soporta a su jefe.
앨리스는 사장을 견딜 수가 없어서 직장을 그만두기로 했다.

사직하다, 그만두다

verbo transitivo (al trabajo)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Listo, ya tuve suficiente. ¡Renuncio!

~을 저버리다

El soldado decidió abandonar sus responsabilidades para con su país y desertó.
병사는 국가에 대한 의무를 저버리기로 결심하고 탈영했다.

~을 양도하다, ~을 인도하다, ~에 응하다, ~을 따르다

포기하다, 단념하다

양위하다, 퇴위하다

(왕위)

El Rey Eduardo VIII ascendió al trono en 1936 y abdicó más adelante en ese mismo año.

~을 포기하다

Tom decidió abandonar la carrera cuando se torció el tobillo en vez de arriesgarse a que empeorara la lesión.
발목을 삔 톰은 더 큰 부상의 위험을 떠안기보단 경주를 포기하기로 했다.

~을 포기하다

Sarah sacrificó el fin de semana para estudiar los exámenes.
사라는 시험 공부를 위해 주말을 포기했다.

~을 포기하다, 단념하다

~을 저버리다, ~을 포기하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Robert es un religioso incondicional que nunca renunciaría a sus creencias.

~을 포기하다, 넘기다

(권리 등)

Larry renunció a derecho a la herencia de sus padres cuando se dio cuenta de que su hermano la necesitaba más que él.

~을 놓치다

Val no podía dejar pasar la oportunidad de pasar el verano en el sur de Francia.
밸은 프랑스 남부에서 여름을 보낼 기회를 쉽게 놓칠 수 없었다.

서명하여 처분하다

locución verbal (계속해서)

Leyla renunció por escrito a sus derechos sobre las posesiones de su padre.

~하는 것을 포기하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
우리는 날씨가 나빠서 파티에 가는 것을 포기하기로 했다.

~을 포기하다

El abogado prescindió de honorarios en el caso.
변호사는 그 사건의 수임료를 포기했다.

~을 포기하다, ~을 버리다, ~을 단념하다

(왕위, 권리)

Dorothy renunció a toda la responsabilidad para con su hijo en el momento en que este comenzó a robar para costearse su adicción a las drogas.

~을 포기하다

(권리, 재산 등)

Allison renunció a su derecho sobre el terreno.

~을 관두다

(un hábito) (습관, 버릇)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Jaime está intentando dejar de morderse las uñas.

~을 ~에게 내주다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
El ejército dejó el territorio a los pueblos indígenas.

스페인의 배우자

이제 스페인의에서 renunciar의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 스페인의에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

스페인의에 대해 알고 있습니까?

Castilla라고도 알려진 스페인어(español)는 Romance 언어의 Iberian-Romance 그룹의 언어이며 일부 출처에 따르면 세계에서 4번째로 많이 사용되는 언어이며 다른 출처에서는 2번째 또는 3번째로 가장 일반적인 언어로 나열합니다. . 약 3억 5,200만 명의 모국어이며 화자를 언어로 추가하면 4억 1,700만 명이 사용합니다. 하위(1999년 추정). 스페인어와 포르투갈어는 문법과 어휘가 매우 유사합니다. 이 두 언어의 유사한 어휘의 수는 최대 89%입니다. 스페인어는 전 세계 20개국의 주요 언어입니다. 스페인어의 총 화자 수는 4억 7000만에서 5억 명 사이로 추정되며, 원어민 수 기준으로 세계에서 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다.